Читаем Попаданка с улицы Грёз полностью

Катрин нахмурилась. После этих слов отдавать дневник захотелось еще меньше. Она задумалась и с удивлением поняла, что больше не воспринимает себя частью храма. Всего за несколько месяцев Кленовый особняк стал для Катрин большим домом, чем аскетичная келья и гулкие залы. А населявшие его чудаки были ближе и роднее чопорных пресветлых сестер. 

— Не хочу отдавать его. Разве нет другого пути? 

— Ну… — он сощурился, прикидывая что-то. — Могу лично наведаться к вредной бабе. Пока мне еще доступна призрачная форма. Тряхну стариной. 

— Зачем? 

Некромант кровожадно улыбнулся.

— Чтобы провести разъяснительную беседу, моя драгоценная. Готов спорить, что у меня получится напугать старую кошелку до мокрого исподнего. 




Глава 23. Все сложно

Я отшатываюсь от окна, прижимая ладони к горящим щекам. Мотаю головой, пытаясь избавиться от только что увиденного зрелища, но оно так и висит перед глазами. Обнаженный (и более чем материальный) Тайберг пристроился сзади к монашке и обнимает ее недвусмысленным жестом, поглаживая ладонью по животу. 

Боги и демоны, я совсем не святоша, у меня широкие взгляды человека из двадцать первого века! Но от увиденной картинки хочется сгореть со стыда. Наверное, похожее чувствуют дети, случайно подглядевшие за родителями в спальне. 

Поймав себя на этой мысли, я как-то успокаиваюсь. Кажется наши отцовско-дочерние чувства с Тайбергом — вещь взаимная.

В памяти вдруг всплывает лицо моего настоящего отца, и сердце сжимает глухая тоска. Как они там все? Как справились с известием о моей смерти? 

Отступаю к дому, но замираю в нерешительности перед крыльцом. В гостиной Наиля и Джеймс, как бы не помешать. Между ними и так все очень хрупко… 

От вечерней прохлады по телу пробегает дрожь. Охватываю себя руками за плечи. От внезапного одиночества хочется плакать. Я чувствую себя лишней в своем доме, где куда ни сунься натыкаешься на счастливые парочки. И только я…. 

— Даяна! — появление инквизитора вырывает меня из сентиментальных размышлений о печальной доле старой девы. — Вот ты где?! А я ищу по всему дому…

От Роя слегка пахнет бренди, он выглядит усталым, но счастливым. Милорд протягивает мне бокал с шампанским. 

— Спасибо, — залпом выпиваю напиток и кручу бокал в руках. — Куда теперь его? 

— Брось. Пусть разобьется на счастье.

— Если кто-нибудь наступит на осколки и порежет ногу, это будет так себе счастье, — больше из чувства противоречия пристраиваю бокал у крыльца. 

Искать утешения в алкоголе — страшная пошлятина. Но работает. Шампанское приятно шумит в голове, вечер уже не кажется таким отвратительно холодным и безнадежным. 

А может дело в мужчине рядом, который смотрит на меня теплым собственническим взглядом. 

— Пойдем! — Рой тянет меня от задней двери. — Там жених с невестой. Не будем мешать. 

— Не будем, — соглашаюсь я, уводя его подальше от флигеля. — Кто бы мог ожидать от Каннингема подобного… — внезапная мысль заставляет споткнуться. — Погоди! Это что же: мне теперь новую помощницу искать? Или Джеймс разрешит Наиле работать?

— Я бы на это не рассчитывал. 

— Все зло от мужчин. 

— Не только зло, — в его глазах загорается странный огонек. — Скажи, Даяна, а ты сама никогда не задумывалась о том, чтобы выйти замуж? 

Ну и вопросики у вас, милорд. 

Это в моем мире “замуж” — необязательная формальность, которая дает определенные бонусы. В вашем брак означает почти полную зависимость от мужчины, будь ты хоть трижды акулой бизнеса и гениальным изобретателем. 

— Задумывалась, — соглашаюсь я, не уточняя в каком именно контексте. — Но за кого? Как-то не видать жаждущих взять меня в жены. 

Гения-плейбоя-миллиардера-диббука вспоминать не будем. У него своим темные планы на мою душу. 

Мы незаметно добираемся до старых деревьев в глубине сада. Луна эффектно подсвечивает сверху, словно прожектор в театре. Инквизитор останавливается — слишком близко, недозволительно близко. Пуговица на его воротничке расстегнута, шейный платок растрепан. Мне вдруг до дрожи в пальцах хочется завязать его правильно. Убираю руки за спину, чтобы не позволить себе лишнего. 

Это все шампанское шалит. 

— Да хотя бы за меня! — выдыхает Рой. И жадно вглядывается в мое лицо.

— А! За вас… — из груди вырывается горький смешок. — Хорошая шутка, милорд.

— Я не шучу.

— Вы прекрасно знаете, что это невозможно. Человек вашего происхождения и положения… 

— Забудь! Просто представь на мгновение, что я смог все уладить. Ты… ты согласна? 

Согласна ли я выйти за тебя, Рой?

Ты — упрямый, чопорный, помешанный на правилах. 

Но при этом ты — заботливый, внимательный и порядочный. Самый порядочный из всех мужчин, которых я встречала в обоих мирах.

А еще ты инквизитор, который ненавидит диббуков. 

И мне до смерти хочется тебя поцеловать. 

Медленно качаю головой.

— К чему такие разговоры? Мы оба знаем, что этого не будет никогда. 

Рой усмехается.

— Разве не ты упрекала меня за недостаток воображения. Ну же, Даяна! Просто представь, что это возможно. “Да” или “нет”? Хочешь я встану на колено, как полагается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сделка с подвохом

Похожие книги