Читаем Попаданка в Измену, или замуж за дракона (СИ) полностью

Меня ни для кого нет, кто бы не пришел. Причина простая, я не желаю пересекаться с незнакомыми людьми, которые по совместительству вполне могут оказаться знакомыми семьи Бранос или Хартрей. А для знакомых мне лиц существует нейтральная территория для ранее оговоренной встречи.

Довольная Невия с трудом пропихнулась в дверной проем с огромной коробкой цветов, запах которых моментально пропитал кухню, перебив аромат яичницы с беконом.

— Откуда они, Невия?

— Так вам же прислали, — она поставила коробку, указала за дверь, — там еще есть. Курьер привёз.

— От кого?

— От вашего супруга, — девушка прикусив губу, потупилась.

У меня выпала вилка из руки. Вскочила, подхватила коробку и как и была одета в тапочках и в халате, двинулась догонять курьера.

В прихожей таких коробок стояло штук семь и все разные, словно Кайлар решил побыть гадалкой и угадать, какие же цветы и в каком оттенке мне понравятся.

— Невия, их надо отправить обратно. Уважаемый курьер?! — я выскочила на порог и к своему удивлению обнаружила целую толпу мальчиков с повозками в одинаковой одежде и фартуках с вышивкой в виде весёлого садовника.

Хуже всего, что парни даже не все свои повозки разгрузили.

Да Кайлар с ума сошел, у меня даже в доме места столько нет, чтобы эту оранжерею разместить.

— Благородная эрра, — курьеры растерянно смерив мой нетипичный для леди внешний вид, поклонились и почему-то покраснели.

И что их так смутило? Халат и тапочки?

— Миледи? — Невия выглянула из-за моего плеча.

Параллельно ахнула проходящая мимо дама, выгуливающая маленькую недособачку. Покосившись на меня, она подхватила свой собакосодеожаший продукт и дала деру.

Понятно…народ мой стайл не заценил. Извините. Прощения просим.

— Невия, помоги пожалуйста вынести цветы обратно, — дождавшись ее кивка, сама взяла одну из коробок, спокойно продолжив смущать курьеров, загрузила ее обратно на одну из телег и тоном не терпящим возражений, потребовала, — уважаемые курьеры, будьте добры, верните все, что привезли дарителю и никогда больше ничего по этому адресу не привозите. Иначе в следующий раз я буду возвращать посылки вообще без халата и тапочек. Вам ясно?

Понимаю, курьеры не виноваты, но что делать?

Пусть этот адрес внесут в черный список, если у них такой есть.

— Забирайте, забирайте. И вон ту тоже. Да, все, — командовала я, пока шла погрузка.

На происходящее на улице дальше придомового газона внимания не обращала и не сразу почувствовала его взгляд.

В какой-то момент, ощущение, что за мной наблюдают, стало физически сложно не прочувствовать.

Отвлекшись от курьеров, повернула голову.

Как и ожидалось. Суток не прошло, а он явился.

Пришел проверить качество доставки?

— Доброе утро, жена.

Слово «жена» резануло со скрежетом по ушам.

— У «весёлого садовника» сегодня акция: «закажи доставку и дракон в подарок»? — саркастично поинтересовалась у него, вместо приветствия.

Кайлар засмеялся. Подошел ближе, весь такой одетый с иголочки, окинул меня взором, будто ранее не насмотрелся. А мне резко захотелось закутаться в халат.

— Не рады меня видеть? — на губах Кайлара затаилась приветливая улыбка.

Спокоен, расслаблен, вежлив, словно вчерашнего диалога и не было. Но вот чувствую, что под внешней непринужденной оболочкой скрывается хищник.

— Мы с вами так часто видимся, что соскучиться не успеваю, — произнесла с усталым вздохом и после зевка поинтересовалась, — вам не кажется, что вас стало как-то слишком много в моей жизни?

— Ты моя жена…

Произнес так, будто стремился вбить в мою голову эту информацию. Запрограммировать. И мне это не понравилось.

— Трагическое недоразумение, — нахмурилась в ответ.

Приветливое выражение лица Кайлара не изменилось, но проскочило напряжение в глазах и в теле.

— Я бы так не сказал, — поймав мой взгляд, он выдержал многозначительную паузу и затем задумчиво изрек, — от каждой новой встречи моя кровь вскипает и похоже, это вызывает привыкание. Думаю о тебе днем и ночью и зверею от того, как ты отталкиваешь меня вновь и вновь.

— Ага и планирую это делать дальше. В общем, разного рода зависимости лучше лечить, — предложила ему закатив глаза. — Так зачем вы приехали? Зачем эти цветы?

— Не понравились?

— Нет.

— Цветы тебе не нравятся, украшения тоже. Что с тобой не так? Разве не этого леди ждёт от своего супруга.

— Мне не нравится, что их дарите вы.

— Значит от другого мужчины подарки тебя бы устроили?

Опять…снова.

Раздраженно потерев виски, решила все-таки у него уточнить:

— Зачем вы упоминаете других мужчин, я ведь уже говорила, что их в моей жизни нет? Услышьте меня наконец — дело в вас. Я от вас только развода хочу, больше ничего мне не нужно!

— Развода не будет, — его голос наполнился холодом и сталью.

— Зачем тогда приехали?

— Поговорить. Я могу зайти?

Сказала бы «нет», но соседи на горизонте и проезжающий мимо молочник слишком подозрительно косились в сторону меня и Хартрея.

— Ладно, проходите. Только чтобы не привлекать внимание.

Я не задумываясь вернулась на кухню к доеданию своего завтрака и к остывшему чаю. Невии подала знак, что все нормально и не стоит беспокоиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези