Читаем Попаданка в постель Верховного жреца бога смерти полностью

– Исен? – Я кивнула и задержала дыхание, перед тем как отправить ложку в рот. Проглотила жирную субстанцию, морщась от прямого привкуса – трав туда не пожалели. – Мы с ним дружим с детства, – охотно признался Арман, расплывшись в самодовольной улыбке, как если бы кто-то из новых знакомых сообщил мне, что у него есть связи на таможне, и он может договориться о быстром оформлении грузов для фирмы, в которой я работаю, за соответствующее вознаграждение.

– Мм… – выдала многозначительно, уминая суп за обе щёки. Так оголодала, что не в силах была отказаться от пряно-жирного угощения.

Пока я ела, Арман говорил. Он рассказал, что он и Исен, Верховный жрец, пять лет назад отдыхали в Догвине – в самом известном курортном городке трёх стран, которые ютились на одном материке. С описаний Армана, Догвин пристал перед моими глазами гигантским парком развлечений с сетью отелей и кафе, наполненный магическими чудесами и аттракционами. От того, как красочно он обрисовал живой фонтан, который не только пел, но и создавал картины сродни лазерному шоу в нашем мире, где водные фигуры проживали небольшие сценки перед глазами восторженных зрителей, мне самой захотелось побывать там и собственными глазами увидеть эту красоту. Не удивительно, что волшебный город Догвин свёл этих двоих мужчин с Лирой – юной продавщицей неувядающих цветов.

Как и многим другим гостям города, Лира предложила Исену и Арману купить у неё цветы для их девушек. Те не стали врать и сразу признались, что их сердца свободны. Слово за слово, и эти двое уговорили девушку провести для них экскурсию по городу за соответствующую плату. Лире, видимо, очень нужны были деньги, поэтому, немного поколебавшись, та согласилась на их предложение.

Я остановила Армана, когда он начал описывать парк с дриадами и феями, по которому они гуляли больше трёх часов. Сил моих не было слушать эти сказки. Лучше один раз увидеть!

– Если сможешь подружиться с Исеном, всё может быть – даже поездка в Догвин.

– Конечно, – фыркнула я, закатив глаза. – С таким? Подружиться? – фыркнула ещё раз, заглянув в пустую тарелку.

– Не знаю как в твоём мире, но в нашем – людей с идеальным характером не бывает.

– А также с крепкой нервной системой, как я погляжу.

– Его можно понять. Одно дело, когда тебя пытаются убить недоброжелатели, и другое – когда любимая жена, – посочувствовал Арман другу. – Расскажи, что между вами случилось? – ненавязчиво перешёл в наступление хитрец.

Я отвела взгляд, молча как партизан. Жаловаться мужчине на его друга – плохая затея. Кто ещё с охотой выложит мне историю отношений прошлой хозяйки моего временного тела с её мужем?

– Ты расстроена, что он сказал правду? – стал вслух гадать мой гость. – Он не хотел, боялся, что это тебя морально убьёт. Но что-то заставило его передумать.

– Представь, – не удержалась я, – ты проснулся в незнакомом месте, тебя окружают незнакомые люди, и все убеждают, что ты это не ты, а другой человек. Как бы ты себя чувствовал?

– Харнисто.

– Харнисто?

– Только не говори это слово в приличном общество, – поспешил предупредить Арман, засмеявшись.

– Это что, мат?

– Не совсем мат, но девушке таких грязных слов произносить не стоит.

– Хм, интересно.

– Что именно?

– Вы говорите на русском?

– Нет, – протянул он, интуитивно поняв значение слова «русском».

Я округлила глаза:

– Как тогда выходит, что мы общаемся без особых трудностей? Вы… Он. Что-то ещё со мной сделали?

– Дайка подумать, – нахмурившись, обронил Арман, потерев гладкий подбородок правой рукой. – Кажется, знаю! – неожиданно воскликнул он, выпрямившись. – Я не слышал, чтобы кто-то магическим образом обучался чужому языку. В твоём случае, подозреваю, сыграл тот факт, что для души изначально все языки понятны. Ты переместилась в наш мир и можешь свободно общаться на нашем языке и понимать нас из-за того, что Лира родилась и выросла в этом мире. Считай, её тело навязало тебе этот язык. Попади ты в другую страну, то изъяснялась бы на их диалекте с использованием своих словечек, у которых, как я смею предположить, нет местных аналогов.

– Ну, вполне разумно, – согласилась я, припомнив историю про Вавилонскую башню, в которой, видимо, был свой скрытый смысл, кроме того, что вписали чёрными буквами по белой бумаге.

– Я схожу за чаем, – вызвался Арман, поймав мой очередной взгляд, отправленный в пустую тарелку. – И мы вернёмся к нашей беседе.

Я кивнула, задумавшись о своём, а очнулась, услышав, как провернулся ключ в замочной скважине.

ГЛАВА 7 Карма в розовом

Перейти на страницу:

Похожие книги