Читаем Попаданка в разводе. С детьми (СИ) полностью

– Конечно, пусть приходит, – я отложила вязание, – Афалина ее здесь подождет или вернется домой?

Почему-то мне не хотелось ни того, ни другого. Терпеть надменную девицу и поить ее чаем или отправить ее к Дереку, чтобы девочка не отвлекала их. Я стряхнула непрошеные мысли. Какая мне разница, какие у них там отношения с мистером Филсом?

– А Афалина уехала, у нее тетушка приболела. Так что Санна то на кухне, то с экономкой. Ей скучно, а отец ее не отпускает одну гулять, – вздохнула дочь.

– Тогда, конечно, поиграйте у нас, – согласилась я.

Спустя час по дому носились радостные дети, Марта хлопотала на кухне, а я забралась с ногами в широкое кресло у окна и пыталась вспомнить, как связать ажурный чепец. Я делала пометки в записной книжке, вспоминая, как рисовать схему вязания, отсчитывала столбики и импровизировала с узорами.

Не раз я пожалела, что не уделяла рукоделию больше времени в своей прошлой жизни. Теперь же оно должно будет прокормить меня и мою семью, к которой я причисляла, кроме Амалии, еще и Марту с Геронием.

Девочки весело проводили время в свободной комнате наверху и совсем мне не докучали. Когда пришло время обеда, Марта позвала их на кухню.

– У вас так замечательно! – восторгалась Санна, уминая румяный пирожок. – У нас принято кушать в столовой. И в те дни, когда папа занят делами, я ем одна. А мадам Афалина строго смотрит и постоянно одергивает меня.

– А почему она сама не ест? – удивилась Амалия.

Санна пожала плечами и схватила еще один пирожок.

– Она говорит, что все должно быть по этикету. И пока она не имеет права сесть за стол, она не сядет, – развела ладошками Санна.

– Вот поэтому она и вредничает, – со знанием дела заявила Амалия, – просто голодная. Вот если бы она пирожков нашей бабы Марты попробовала, тут же перестала злиться!

Девочка состроила глазки женщине, а та только расцвела и расцеловала малышку. А на столе появилась еще целая тарелка вкусностей. Я делала вид, что полностью поглощена вязанием, а сама исподволь наблюдала за тем, как приятны эти слова Марте, и как она украдкой промокнула уголки глаз передником. За тот месяц, что мы знали друг друга, мы действительно стали настоящей семьей.

За рукоделием я просидела до сумерек. В это время года они наступали слишком рано. Отложив вязание, я сладко потянулась. Марта с восторгом рассматривала ажурную скатерть.

– Какая красота! – удивилась женщина. – Словно цветок распустился.

– А вот если по низу кисти тяжелые пустить, будет еще богаче смотреться, – задумалась я, – мне бы стол круглый, чтобы распрямить и сделать красиво.

Я оглянулась в поисках предмета, который смог бы заменить стол и стал бы этаким манекеном для скатерти. Но увидела только Дерека, стоящего в дверном проеме. Мужчина с восхищением смотрел на меня и мягко улыбался.

Мои руки дрогнули. Я не ожидала увидеть его.

– Разрешите пригласить вас с Амалией на завтра к нам с ответным визитом, – предложил он, входя в дом и осматриваясь, – я смогу выделить вам пару круглых столиков. Надеюсь, вы сможете подобрать тот, который подойдет лучше.

Я смутилась. Слишком уж часто мы общаемся с соседом.

– Я бы не хотела вас стеснять, – ответила я, к лицу хлынула кровь, отчего внезапно стало жарко.

– На самом деле, вы меня очень выручите, если примете приглашение, – Дерек подошел ближе, а тактичная Марта, которая еще минуту назад рассматривала вязание, срочно нашла дела у плиты.

– Почему же? – поинтересовалась я.

– Видите ли, Афалина отсутствует по семейным обстоятельствам, а у меня много работы с бумагами, нужно свести отчеты. А Санне скучно, она постоянно пытается смастерить поделку или нарисовать картинку на важных документах. Ей неинтересно одной играть в куклы. А с Амалией они могут пропадать часами напролет. В общем, мне нужны вы… с Амалией… очень, – Дерек с трудом подбирал слова и под конец как-то совсем запутался.

– Приходите к нам завтра с самого утра, – он взял мое вязание, чтобы внимательнее его рассмотреть, и на мгновение наши пальцы соприкоснулись. Его кожа была теплой и мягкой. Руки аристократа, никогда не знавшего тяжелого труда на земле, не то что у Антонио.

При воспоминании о прикосновениях бывшего мужа я невольно вздрогнула. Дерек, видимо, воспринял это на свой счет.

– Прошу прощения, – он едва не отпрыгнул от меня на метр.

– Мы обязательно придем, – я постаралась сгладить неловкость, – Амалия будет рада поиграть с Санной, а я займусь рукоделием.

Отец с дочерью распрощались и ушли к себе. А я решила, что надо бы Дереку что-то в подарок связать. Немного уюта добавит холостяцкому дому, а в случае, если к нему кто из партнеров или соседей в гости заглянет, рекламой будет.

На следующее утро дочь меня растолкала еще до рассвета.

– Мама, ну что же ты такая лежебокая! – выговорила мне Амалия деловым тоном. – Нас же ждут. Неприлично опаздывать!

Я только улыбнулась.

– Куда ты боишься опоздать, детка? – сонно ответила я, укутываясь в одеяло плотнее.

Ночью ветер переменился, и в комнате стало ощутимо холоднее.

Перейти на страницу:

Похожие книги