Читаем Попаданка в ректора полностью

– Извини, еще никак не привыкну полагаться на других, – огрызнулась я. День, начавшийся довольно неплохо, превратился в кошмар. Выброс магии опустошил мой резерв, а экстренное лечение добило его до дна.

Меня основательно трясло, в глазах плавали цветные мушки, а голоса доносились сквозь вату.

– Леон! Открой глаза! Чертова упрямица!

Орсейл сидел рядом со мной и звучно шлепал меня по щекам.

– Руки убери, – я попыталась встать, но головокружение было сильнее меня.

– Вот! – секретарь всунул мне в руки чашку дымящегося кофе. О, с каким наслаждением я вдыхала этот бодрящий аромат. А когда отхлебнула, я почувствовала энергию, которая вливалась в меня с каждым глотком. Пусть напиток был и приторно сладким, но именно сейчас это и было нужно.


– Леди Леонидия? – вопросительно протянул кто-то рядом.

– Нет! Папа Иоанн! – рыкнула я, заметив уже привычную мантию посланника.

– Простите, но мне сказали, что это вы… – бесхитростно ответил посыльный и протянул мне кусочек картона.

 Я машинально взяла его и, не глядя, засунула в карман. Неизвестные артефакты лучше просматривать в изолированном помещении.

– Я уполномочен дождаться вашего ответа, – пискнул курьер и застыл рядом.

– Какого ответа? – достав визитку из кармана, я перевела взгляд на текст и застыла.

“Многоуважаемая леди Леонидия, надеюсь, у вас найдется время посетить меня?”.

– И кто это? – спросила я. Посланник посерел лицом, прямо как Лерк.

– Император! Леон, тебя пригласили на ежегодный императорский прием, – вздохнул Орсейл. – Там сзади все написано.

– Вы подтверждаете участие?

Я слегка кивнула, еще толком не соображая, куда меня пригласили и зачем.

– Дальнейшие инструкции вам передадут не позднее сегодняшнего вечера, – просиял лицом посыльный и бодро посеменил в сторону проходной.

Глядя на серьезные лица моих спутников, я поняла. Вляпалась!

– А теперь расскажите мне, что за штука этот прием, и насколько это серьезно?

– Леон, ты не перестаешь меня удивлять… – буркнул профессор. – Пошли поедим, и я тебе все расскажу.

– Только не во внешний мир, – я едва стояла на ногах, и мысль о том, что придется идти куда-то пешком, вызывала дурноту.

– Тогда в столовую, – Лерк помог мне подняться, и я опираясь на него побрела к училищу. Мое второе пришествие раздатчица пережила лучше, уже не тряслась и даже мило улыбнулась.

Забрав наши подносы, Орсейл уселся за дальний столик и стал задумчиво ковырять вилкой еду.

– Может, перестанешь нагонять таинственность? Чем важен этот самый бал?

– Прием, леди Леонидия, – поправил меня Лерк, воспользовавшийся случаем и набравший себе на поднос всяческого разнообразного.

– Не вижу разницы, – отмахнулась я.

– Император никогда не приглашает просто так. Или это повышение, а ты и так достигла потолка в своей карьере, или торжественная отставка, – выдавил наконец-то Марус.

– Допрыгались! Не удивлюсь, что и там мне тетушка подсобила!

– Насчет леди Хлоры я не в курсе, а вот глава совета мог подсуетиться, – промычал Лерк с набитым ртом.

Я посмотрела на рисовую кашу и вяло потыкала ее вилкой.

– И что делать? Вернее, что будем делать, если меня отправят в отставку?

– Ничего! У меня есть домик в мире рядом с училищем, отдохнешь там, пока я не выясню все подробности, – спокойно ответил Орсейл.

– Леди Леонидия может жить и у меня! На Мирхаде у меня отличное поместье! – секретарь воинственно посмотрел на Маруса. Между ними явственно стало нарастать напряжение. Еще чуть-чуть, и столовая снова переживет военные действия.

– Вы два осла, и я морковка… – прокомментировала я.

– Я осел? – взвился Орсейл.

– Ну не я же? Ты, кстати, морковку будешь? – я указала на горку салата в его тарелке.

– Нет, – он передал мне мисочку.

– Отлично.

Я с удовольствием захрустела овощем. Салат был приготовлен шикарно, хрусткий, в меру перченый и соленый.

Лерк пожалел, что в угоду собственному желудку не выбрал этот простой салат.

– Ладно, вопрос “зачем” мы проехали. Что за инструкции, о которых говорил посланник?

– Цвет и фасон наряда, актуального в столице, – секретарь все-таки вырвался вперед.

– Итить! – грустно закончила я, собирая последние остатки морковки. В отличие от распространенного мнения, что женщины просто обожают выбирать наряды, я была из числа тех, кто это ненавидел. Плюсом, какой окажется местная мода? Пышные юбки, кринолин и корсет? Или аскетичное монашеское одеяние?

– А в форме я не могу пойти?

– Форма была на войне, не думаю, что императору понравится такое напоминание о том времени, – убил все мои надежды Марус.

– Итак, мне нужен подходящий наряд и парикмахер, – уныло протянула я.

Орсейл внимательно посмотрел на меня и слегка приподнялся, касаясь рукой моих обстриженных волос.

– Что ты с ними сделала?

– Чего лапы тянешь? – я физически почувствовала, как на нас обернулись все присутствующие в столовой. – Подстригла неудачно. Эти чертовы волосы мне все время мешались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги