– Извини, еще никак не привыкну полагаться на других, – огрызнулась я. День, начавшийся довольно неплохо, превратился в кошмар. Выброс магии опустошил мой резерв, а экстренное лечение добило его до дна.
Меня основательно трясло, в глазах плавали цветные мушки, а голоса доносились сквозь вату.
– Леон! Открой глаза! Чертова упрямица!
Орсейл сидел рядом со мной и звучно шлепал меня по щекам.
– Руки убери, – я попыталась встать, но головокружение было сильнее меня.
– Вот! – секретарь всунул мне в руки чашку дымящегося кофе. О, с каким наслаждением я вдыхала этот бодрящий аромат. А когда отхлебнула, я почувствовала энергию, которая вливалась в меня с каждым глотком. Пусть напиток был и приторно сладким, но именно сейчас это и было нужно.
– Леди Леонидия? – вопросительно протянул кто-то рядом.
– Нет! Папа Иоанн! – рыкнула я, заметив уже привычную мантию посланника.
– Простите, но мне сказали, что это вы… – бесхитростно ответил посыльный и протянул мне кусочек картона.
Я машинально взяла его и, не глядя, засунула в карман. Неизвестные артефакты лучше просматривать в изолированном помещении.
– Я уполномочен дождаться вашего ответа, – пискнул курьер и застыл рядом.
– Какого ответа? – достав визитку из кармана, я перевела взгляд на текст и застыла.
“Многоуважаемая леди Леонидия, надеюсь, у вас найдется время посетить меня?”.
– И кто это? – спросила я. Посланник посерел лицом, прямо как Лерк.
– Император! Леон, тебя пригласили на ежегодный императорский прием, – вздохнул Орсейл. – Там сзади все написано.
– Вы подтверждаете участие?
Я слегка кивнула, еще толком не соображая, куда меня пригласили и зачем.
– Дальнейшие инструкции вам передадут не позднее сегодняшнего вечера, – просиял лицом посыльный и бодро посеменил в сторону проходной.
Глядя на серьезные лица моих спутников, я поняла. Вляпалась!
– А теперь расскажите мне, что за штука этот прием, и насколько это серьезно?
– Леон, ты не перестаешь меня удивлять… – буркнул профессор. – Пошли поедим, и я тебе все расскажу.
– Только не во внешний мир, – я едва стояла на ногах, и мысль о том, что придется идти куда-то пешком, вызывала дурноту.
– Тогда в столовую, – Лерк помог мне подняться, и я опираясь на него побрела к училищу. Мое второе пришествие раздатчица пережила лучше, уже не тряслась и даже мило улыбнулась.
Забрав наши подносы, Орсейл уселся за дальний столик и стал задумчиво ковырять вилкой еду.
– Может, перестанешь нагонять таинственность? Чем важен этот самый бал?
– Прием, леди Леонидия, – поправил меня Лерк, воспользовавшийся случаем и набравший себе на поднос всяческого разнообразного.
– Не вижу разницы, – отмахнулась я.
– Император никогда не приглашает просто так. Или это повышение, а ты и так достигла потолка в своей карьере, или торжественная отставка, – выдавил наконец-то Марус.
– Допрыгались! Не удивлюсь, что и там мне тетушка подсобила!
– Насчет леди Хлоры я не в курсе, а вот глава совета мог подсуетиться, – промычал Лерк с набитым ртом.
Я посмотрела на рисовую кашу и вяло потыкала ее вилкой.
– И что делать? Вернее, что будем делать, если меня отправят в отставку?
– Ничего! У меня есть домик в мире рядом с училищем, отдохнешь там, пока я не выясню все подробности, – спокойно ответил Орсейл.
– Леди Леонидия может жить и у меня! На Мирхаде у меня отличное поместье! – секретарь воинственно посмотрел на Маруса. Между ними явственно стало нарастать напряжение. Еще чуть-чуть, и столовая снова переживет военные действия.
– Вы два осла, и я морковка… – прокомментировала я.
– Я осел? – взвился Орсейл.
– Ну не я же? Ты, кстати, морковку будешь? – я указала на горку салата в его тарелке.
– Нет, – он передал мне мисочку.
– Отлично.
Я с удовольствием захрустела овощем. Салат был приготовлен шикарно, хрусткий, в меру перченый и соленый.
Лерк пожалел, что в угоду собственному желудку не выбрал этот простой салат.
– Ладно, вопрос “зачем” мы проехали. Что за инструкции, о которых говорил посланник?
– Цвет и фасон наряда, актуального в столице, – секретарь все-таки вырвался вперед.
– Итить! – грустно закончила я, собирая последние остатки морковки. В отличие от распространенного мнения, что женщины просто обожают выбирать наряды, я была из числа тех, кто это ненавидел. Плюсом, какой окажется местная мода? Пышные юбки, кринолин и корсет? Или аскетичное монашеское одеяние?
– А в форме я не могу пойти?
– Форма была на войне, не думаю, что императору понравится такое напоминание о том времени, – убил все мои надежды Марус.
– Итак, мне нужен подходящий наряд и парикмахер, – уныло протянула я.
Орсейл внимательно посмотрел на меня и слегка приподнялся, касаясь рукой моих обстриженных волос.
– Что ты с ними сделала?
– Чего лапы тянешь? – я физически почувствовала, как на нас обернулись все присутствующие в столовой. – Подстригла неудачно. Эти чертовы волосы мне все время мешались.