Читаем Попаданка в семье драконов 2 (СИ) полностью

«Лера, ты ведь не хочешь обсуждать с ним производство нижнего белья имени великой денеи Валерии?» — интересуется Арен, поворачивая голову хотевшего было оглянуться Тарлона в сторону дворца.

«Не хочу».

«Я так и подумал. Ты ведь не против, если я ему объясню, что нижнее белье не должно носить твое имя?»

«Не против, — кажется, я улыбаюсь до ушей. — Но производить хорошее нижнее белье здесь — хорошая идея, не все же нам с тобой контрабандой заниматься».

«Конечно, Лера, только без рекламных кампаний о том, как я люблю тебя в этом белье и особенно люблю раздевать, и это — залог нашего семейного счастья».

«А что, он уже что-то такое задумал?»

«Готов поспорить, что да».

Что-то мне уже жалко Тарлона. «Арен, пожалуйста, помни, что он, возможно, наш будущий родственник, он же за Элидой ухаживает...»

«Это невозможно забыть».

Мои гвардейцы тактично ждут, когда закончится наш с Ареном мысленный диалог. Тряхнув головой, разворачиваюсь к Вильгетте.

— Как твой папа? Сильно переживает?

— Счастлив, что так легко отделался. Спасибо. Правда спасибо, обычно драконы жестко карают, а тут... — Всплеснув руками, Вильгетта подходит и обнимает меня. — Когда впервые тебя увидела, не думала, что ты такая... интересная.

У меня слезы наворачиваются от приступа ностальгических чувств, хотя первые наши встречи приятными не назовешь.

— Я тоже предположить не могла, что так все сложится, и что мы с тобой сможем нормально общаться.

Отпуская меня, Вильгетта улыбается:

— Теперь ты дракон, понимаешь, как иногда тяжело сдержать свою звериную натуру.

— О да. Присядем? — Устраиваюсь на скамейку, и все присаживаются рядом, благо ее размер позволяет, и если Арен вернется, ему места тоже хватит. — Иссена, как тебе родные Геринха?

— Шумные, но милые, особенно когда вечером Геринх достает лютню: все так слушают его, и большие, и маленькие. Геринх в папу пошел, — в голосе Иссены чувствуется улыбка.

— Валариона отправят по обмену в Великий институт Нарака, — подхватывает спонтанный отчет Ника. — Но Санаду выбил ему программу экспериментального совместного обучения для лучшего взаимопонимания или как-то так, так что Валарион будет регулярно приезжать в Академию. А еще у нас новая студентка с Терры, ее забросило при спонтанном схождении миров после снятия межмировой печати.

— Землянки атакуют, — усмехаюсь я, подставляя лицо солнцу. — Это интересно.

Кашлянув, заговаривает Бальтар, и его сочный медведеобортный бас заглушает лягушек:

— Понимаю, что у нас и так были то больничные, то отпуска, но я хочу попросить недельный отгул. Не сейчас, через две недели. У дедушки будет юбилей, соберется вся семья, и я хотел бы представить им Вильгетту.

— Конечно я вас отпущу, даже если снова начнется конец света... Ингар, только ты не рассказал, как у тебя дела.

— Замечательно. Я на хорнорде катался и делал подношение богине Шааршем.

— Это же просто прекрасно! — восклицаю я, наверное, слишком воодушевленно, но что поделать, у меня великолепное настроение, и известие о том, что Ингар находит общий язык с не принимавшими его раньше родичами, его только усиливает.

Светит солнце, теплый ветерок ласкает лицо. Старательно квакают лягушки.

— Хорошо поют... — вздыхает Ника.

Из-за башни выскакивает громадный темный хорнорд, эта помесь яка, слона и верблюда с носорогом резко тормозит перед статуей и опускает плоскую рогатую морду в воду. Лягушки бросаются в стороны, и вместо хорового кваканья теперь слышится жадное всасывание воды, будто мощный насос работает.

Вылетевший из-за башни Элоранарр, сверкнув крыльями, окидывает картину разорения пруда суровым взором и изрекает:

— Оставлю-ка я его здесь. Чтобы был повод заглядывать. И чтобы меня здесь хоть кто-то ждал. — Он вздергивает подбородок, а я выкрикиваю, пока не улетел:

— Элоранарр, здесь тебя всегда ждут, не сомневайся!

Элоранарр висит в воздухе, размеренно взмахивая золотыми крыльями. Отмахнувшись, но и не споря, он улетает, оставив нам хорнорда. Очень большого хорнорда — три метра в холке.

— Ингар, ты, кажется, говорил, что имеешь опыт общения с ними, — начинаю я. — Будешь за ним ухаживать, выезжать...

Подлетает Элоранарр, садится зверю на загривок и с истинно драконьей жадностью заявляет:

— Это мой хорнорд, никому не отдам.

Он дергает его за длинную шерсть, хорнорд вытаскивает морду из пруда и убегает обратно за башню.

Лягушки забираются на свои полочки у ног статуи, усаживаются в ряды и принимаются величественно квакать. В императорском дворце снова наступает покой...

<p>Эпилог первый, Киндеонский</p><p>Непризнанный мир Киндеон, сердце ордена Очищения</p>

Багряный диск солнца медленно сползает на горизонт, и по впадинам холмов расползается тьма, словно сама земля сочиться ею, наполняется миазмами зла.

В темных коридорах замка царит тишина, не слышно поступи слуг, не слышно даже дыхания, и слабые

Перейти на страницу:

Похожие книги