Читаем Попаданка в стране драконов (СИ) полностью

— Вот они, — Эрвин указал на холщовый мешок, лежащий рядом с дверью, который Соня раньше не заметила.

Девочка бросилась к мешку и вытрясла из него на пол дюжину разных ключей.

— Откуда они? — спросила девочка, разглядывая богатство.

— Из Хранилища.

— Ты смог ими что-нибудь открыть? — Соню потрясывало от происходящего.

— Я — нет, но у тебя может получиться, ты же зашла в эту дверь.

Слова Эрвина дарили надежду. Соня встала, подтолкнула ногой горку ключей к двери и стала методично по очереди ковырять ими в замке. Ни один ключ не подошел.

— Больше нет? — девочка старалась говорить спокойно, хотя до истерики был один шаг. Она прислонилась к двери, ноги не держали от усталости.

— Раз ты смогла попасть сюда, значит, есть и обратный путь. Я ходил в Хранилище, когда оставил тебя в Межгорье, нашел эти ключи. Какой-то из них — точно тот самый. Я не знал, как определить, там было много ключей, я выбрал подходящие.

— В Хранилище не могло быть нужных ключей, зря старался, — Соня отлепилась от двери, покачнулась, оставшись без опоры.

— Почему? — Эрвин сделал шаг вперед и заключил девочку в объятия.

— Потому что дверь была открыта, когда я зашла в нее. Кто-то до меня открыл дверь между нашими мирами. Если это сделал твой дед, мы должны найти его, — Соня умоляюще взглянула на парня.

— Дед пропал восемнадцать лет назад.

— Это значит, я никогда не вернусь домой? — голос Сони задрожал, ноги подкосились, и она осела на пол. Эрвин разжал объятия, съехал спиной по стене и сел рядом.

— Деда послали на Великую Вершину. Возможно, какие-то ответы есть на Великой Вершине, но идти туда — верная смерть. Я думал об этом.

— Надо отыскать собаку. Ту, которая привела меня сюда, с голубыми глазами, — девочка с надеждой взглянула на Эрвина.

— Ты знаешь, сколько в Верховии собак? Где мы ее найдем? И что она может нам сказать? Гав-гав?

Слезы потоком хлынули из глаз королевы, «гав-гав» добило ее окончательно. Она рыдала, как маленькая девочка, прерывисто икая и всхлипывая. Только теперь Соня осознала — всё безнадежно сложно. И никто, никто не сможет ей помочь.

Эрвин встал, вытащил из рюкзака бутылку с водой и подал Соне.

— Если дверники были, значит, о них есть сведения, — сказал он, чтобы хоть как-то ее утешить. — Ларри обещал серьёзно порыться в архивах.

— Ик… точно. Ик… конечно, есть, — Соню пробрала икота. — Он мне… ик… поможет. Обяза… ик… тельно.

— Мы что-нибудь придумаем.

— Пусть Ларри… ик… найдет что-нибудь про дверников, как они ик… открывали, пожалуйста. Ик… я прошу, — Соня сквозь слезы глядела на своего спасителя. К кому она еще могла обратиться? Какая же она была несчастная и смешная в этот момент.

— Что это? — вскрикнул Эрвин, глядя за спину девочки.

Соня стремительно обернулась.

— Паук?

Взвизгнула, вскочила и перестала икать.

— Фу, показалось, — вздохнул парень, — извините, королева, напугал вас.

Вытащив из кармана белоснежный платок, Эрвин ласково принялся вытирать мокрые щеки чемпионки. Лицо Сони и без того раскрасневшееся от слёз вспыхнуло бордовым цветом.

— Плакса… моя…

Соня замерла.

Любимая?

Время для двоих словно остановилось. Их губы приблизились друг к другу. Ещё один вдох, и… Соня отстранилась.

— Мне понравилось, как ты танцуешь.

— Спасибо, — сипло.

Два шага назад из объятий Эрвина.

— Тяжелый день. Я устала.


Глава 12. Нападение

Солнце еще не позолотило верхушки домов, а Эрвин и Соня уже шагали по безлюдным улочкам города. Парень был встревожен.

— Заберем Горыныча — и прочь отсюда, — сказал он. — Вся эта шумиха вокруг тебя мне не нравится. Ильза неспроста появилась. Эта ищейка может сильно испортить жизнь.

Соня вспомнила главу Совета Меры и ее передернуло. Жуткая особа, эта тетка в змеином платье с острым подбородком и ледяными глазами.

Где-то через минут сорок они очутились около королевского стойла драконов.

— Иди первая, — шепнул Эрвин, — я за тобой. Держись уверенно.

Соня, гордо вскинув голову, вошла в помещение. Вооруженный охранник преградил ей путь.

— Асанна Идепиус, — звонко представилась она. — Я за драконом.

Охранник окинул ее взглядом, поклонился, пропуская в стойло. Соня прошла мимо него, Эрвин шагнул следом, но гвардеец преградил ему путь.

— Нельзя, — сказал коротко, — только она.

Соня оглянулась, Эрвин замялся у входа, не зная, что предпринять.

— Забирай Горыныча и улетай. Встретимся на башне. Здесь недалеко, — сказал он и пошел прочь.

Еще бы не перепутать башню

Ощущение тревоги нарастало с каждой минутой, Соня нервно оглядывалась, ища признаки притаившейся опасности. Она быстро нашла денник Горыныча, окинула взглядом проход — никого нет. Вошла внутрь. Дракон встрепенулся, встал на короткие толстые лапы и уже открыл пасть, чтобы рыкнуть, но его порыв был мгновенно остановлен предупреждающим жестом.

Стараясь не шуметь, Соня вывела Горыныча из стойла и повела в атриум, куда они накануне приземлились. Взбежав по его спине, девочка удобно устроилась в седле, Дракон легко поднялся в небо. Теперь оставалось найти ту самую башню, откуда они стартовали в день знакомства, забрать Эрвина и отправиться в Межгорье.

Перейти на страницу:

Похожие книги