Читаем Попаданка в свекровь (СИ) полностью

Я качаю головой, стараясь делать это уверенно.

— Хорошо, — Дорн смотрит на меня очень внимательно, — от нашего нового союзника ожидать можно чего угодно. Пожалуйста, Ваше Величество, в следующий раз при перемещении в Темные земли не забудьте про слуг и охрану. Осторожность никогда не помешает при общении с этим… человеком.

У меня немного отлегает от сердца. Кажется, он действительно поверил, что все в порядке, просто беспокоился. И, видимо, до него еще не дошло то, что Яра Наар жива… или же он очень… очень искусно скрывает свои эмоции!

И пока я рассматриваю лицо подданного, мелькает грустная мысль, что мне срочно нужно вернуться обратно в свое тело. Не могу я жить так! Все время сомневаться, кого-то бояться, не иметь возможности довериться…

Но тут же, где-то глубоко в душе поднимается нечто протестующее. Злое и темное. И упрямое. Которое возмущенно шепчет — «что ты говорииишь? А в своем мире так легко доверять людям, да? Конечно, цена доверия там не так высока, но все же… Давай вспомним, как ты искала работу… легко поверила работодателям, которые обещали огромные премии с серой зарплатой, или, все же, нет? А помнишь первого своего мужчину? Он предлагал тебе завести ребенка, обещая, что будет обеспечивать в декрете, сменит работу и возьмет ипотеку! Легко ли ты ему поверила? А кредит в банке? Договор не читала? А слова подруги «ну расскажи, и я никому не скажу!»… кончай ныть, тряпка! Поэтому у тебя в твоем мире ничерта не вышло! Решила, что лучше быть одной, чем мотать себе нервы проверками! И работу поэтому нормальную не получила! Решила, что лучше остаться на хреновой, но проверенной, чем искать лучшую, рискуя. И тут ты теперь ноешь, что все плохо, и пытаешься сбежать, а не попытаться хоть сколько-нибудь напрячься! Ты что, глупая? Используй свои мозги!»

Я смотрю на Дорна и понимаю: а что я теряю от того, что просто буду подозрительнее относиться к нему? Пусть его преданность своей королеве… или новой королеве получит подтверждение в поступках. Я пока под защитой Ксандра. Пока я могу делать все, что угодно, и наблюдать….

— Мне нужен Наэль, — спокойно произношу я, — он по-прежнему в покоях?

Дорн медленно кивает.

— Да, Ваше Величество. Ему стало лучше. Кажется, целителям удается снять хотя бы симптомы… хотя, они были настроены на менее благополучный исход.

— Пошли, — говорю я.

Дорн покорно отправляется за мной. Я поворачиваюсь, и вижу, как стража со слугами остались на своих местах. Нет, так не пойдет. Сейчас мне нужно быть внимательнее, поэтому оставаться наедине с потенциальным предателем… я не стану.

Поэтому, я жестом подзываю слуг и стражу. Дорн дарит мне странный взгляд.

— Я, все-таки, еще немного опасаюсь Теней, — как ни в чем не бывало поясняю ему я, — пусть это и подданные нашего союзника…

Настороженность, кажется, исчезает с лица слуги, и он кивает. Мы продолжаем путь. В коридоре, недалеко от покоев принца, я внезапно едва не сталкиваюсь с Лилиан, которая, вздрогнув, быстро кланяется.

— Ваше Величество! — произносит она, — простите. Я очень спешила.

— Ничего, — говорю я, — ты навещала Наэля?

На лице девушки мелькает смятение. Потом она немного неуверенно кивает.

— Да. Поинтересовалась здоровьем. Думаю, ему скучно лежать в одиночестве, поэтому, я сочла хорошей мыслью навестить его.

— Ты молодец… — произношу я задумчиво, — спасибо тебе за заботу о нем.

Она снова неуверенно кланяется и как-то спешно уходит. Вот это точно подозрительно! Стало лучше принцу, говорите? Целителям удалось снять симптомы?

Возле дверей в покои принца я останавливаюсь и внимательно посмотрев на Дорна, пооизношу:

— Я хочу переговорить с Наэлем наедине. Поэтому, останьтесь тут.

— Ваше Величество, — тихо произносит Дорн, наклоняясь ко мне, — вы что-то задумали? Если да, то позвольте… узнать — что. Я буду готов защитить вас, если что-то пойдет не так…

Это мы еще проверим! Я просто пожимаю плечами.

— Ничего особого. Попытаюсь снова наладить отношения с принцем… думаю, если разговор будет проходить только между нами двумя, шансов на это окажется больше. Он уже знает, что произошло вчера…

— Хорошо, — кивает Дорн, — пусть это будет и нелегко. Я останусь ждать вас здесь.

Я захожу в раскрытые двери.

Наэль, вздрогнув, быстро что-то прячет под одеяло и напускает на лицо нейтральное выражение. Так-так… и чем это принц тут занимается? Я мысленно хмыкаю.

— Наэль, — говорю я, приподняв брови, — как самочувствие?

Он усмехается.

— Более-менее, мать. Пришла опять читать мне лекции о пристойном поведении?

— Нет, — я обхожу его кровать. Под настороженным взглядом принца, я сажусь рядом с ним, и дарю ему милую улыбку, от которой он начинает хмуриться, — что ты прячешь?

Настороженность сметает с его лица. Теперь он смотрит на меня так, будто в любой момент готов защищаться… и в темных глазах появляется злость.

— Ничего. И даже если я чего-то спрятал — это не твоего ума дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика