Читаем Попаданка в свекровь полностью

— Истинный брак — благо для двух влюбленных. Но готовы ли вы к тому, что что ваша разлука будет приносить сильную тоску? И что боль одного из вас почувствует и второй? А смерть одного из супругов разрушит весь мир другого. Готовы ли вы заботиться друг о друге, защищать и беречь друг друга?

— Готов, — все по-прежнему абсолютно спокойно отвечает Ксандр.

— Готова, — тихо произношу я.

— Клятва нерушима. Ваше решение невозможно будет пересмотреть, а ваши браслеты невозможно стереть ни одной магией в мире. Клянетесь ли вы в своих чувствах друг к другу?

— Клянусь.

— Клянусь.

Лента на наших руках внезапно исчезает, превратившись в темную дымку, и, вспыхнув, отпечатывается на наших запястьях вязью символов. Я смотрю на это, приоткрыв рот. У меня из головы все еще не выходит клятва. И слова, сказанные жрецом.

— Да здравствует королева, — заканчивает жрец, кланяясь.

И хор голосов подхватывает:

— Да здравствует королева!

Мне хочется упасть в обморок от волнения, и чтобы меня унесли на руках в покои.

— Его Величество и Ее Величество ждут всех присутствующих в замке на празднике. Вечером состоится церемония коронации, — жрец улыбается, закрывая на алтаре какую-то книгу, — церемония окончена. Я поздравляю вас от своего имени и от имени Верховной жрицы, — и он еще раз кланяется нам.

— Благодарю, Верховный жрец, — произносит Ксандр, и я чувствую, как наши пальцы переплетаются. Мир подергивается тьмой, и спустя секунду я вижу свои покои.

Оооох. Можно выдохнуть.

Боже мой, мы, черт побери, женаты! Эта мысль отзывается в груди каким-то волнительным трепетом. Я смотрю на Ксандра, и думаю — только попробуй не заботиться обо мне, как обещал в храме!

— Слушай, а ты правда… — начинаю я, как внезапно темный маг притягивает меня к себе, и, положив на затылок ладонь, заставляет запрокинуть голову. И пока я недоуменно открываю рот, он накрывает мои губы поцелуем. Бескомпромиссно. Ох.

Я завожу руки ему под накидку и обнимаю, прижавшись. Пальцы, немного озябшие в храме, согреваются.

— Да, правда, — Ксандр прерывается, немного отстраняясь и внимательно смотрит мне в глаза, — это тебе нормальный поцелуй вместо соответствующего традициям в храме.

— Но ты даже не дослушал, прежде чем отвечать! — возмущаюсь я.

— Да… — произносит маг, медленно ведя кончиками пальцев по моей шее, — но, подозреваю, что ответ на твой вопрос все равно прозвучал бы именно так.

— Мы действительно теперь… — я на секунду замолкаю, чувствуя, как его пальцы забираются под плечи накидки и сбрасывают ее с легким шорохом назад, — окажемся связаны навечно? — последнее слово вырывается у меня с легким удивлением, — и в следующей жизни? Но как? Или это просто… такое выражение?

— Да, навечно, Ольга, и это не просто фигура речи. Как? Может быть, так же, как и сейчас? — чуть улыбается темный маг, склоняясь и прикасаясь поцелуем к моему виску. От его волос пахнет морозным воздухом. И ветром.

— Полагаешь, что мы это делаем уже не в первый раз? — я закрываю глаза, отдаваясь целиком чувству спокойствия и расслабленности, охватившего меня от этого нежного жеста.

— Возможно, — чувствую я возле уха смешок, — и слышу, как Ксандр сбрасывает и с себя накидку, — а может, кто-то просто посчитал, что мы действительно подходим друг другу, как никто другой, и решил нас свести именно в этой жизни. Хотя, поначалу, я был уверен, что это ошибка.

Я открываю глаза, от странности слов и поворачиваюсь к магу, недоуменно глядя на него.

— Что ты имеешь ввиду?

— Видение, Ольга, — он усмехается.

Я кошусь на символы на своей руке.

— То, в которые я не должна была провалиться на церемонии, прикоснувшись к ним? Получается, ты знал, что мы… ммм… будем вместе? Видел? И следовал сценарию?

— Не совсем, — хмыкает маг, заправляя мне волосы за ухо, — я видел итог. Мельком, потому что все мои обязательства перед богами и видения, были связаны с возрождением культа темных богов на территории Нимерии. И, зная, кто такая Яра Наар, посчитал, что боги впервые как-то ошиблись… она была замужем и абсолютно мне не по душе. Я мог только предполагать, какого черта мы вместе делаем в храме на истинной церемонии. Но потом она обратилась ко мне… желая избавиться от мужа.

У меня вырывается тоже хмык.

— Ты решил, что это судьба?

Ксандр приподнимает брови.

— Смешно. Я решил, что это может быть браком с неким расчетом. С помощью которого я смогу воплотить план в жизнь. Мне хватило часа общения с ней, пока я учил ее нехорошим вещам, чтобы понять, насколько она мне… омерзительна. Глупость, хитрость и чрезмерная жестокость не те качества, которые мне по душе. К тому же, предложение оказаться в ее постели тоже наталкивало на определенные мысли.

Я подавляю смешок.

— Спустя час общения?

— Спустя час общения. Вместо себя я прислал к ней одного из теней. Того, который попытался потом убить тебя. Видимо, ему понравилось, — фыркает маг.

— А потом…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература