– Не знаю. Но есть еще кое-что. Бумага, на которой написано требование о выкупе, не из дешевых. Если похититель не пожалел отдать за нее двадцать золотых, возникает вопрос: а так ли он нуждается в запрошенной у Филморов сотне?
– Обстоятельства бывают разные, – задумчиво произнес детектив. – Карточные долги, необдуманные траты… К тому же бумагу могли просто украсть.
Нина кивнула, признавая справедливость его доводов.
– Но наблюдение все равно интересное. Ты молодец, Томас, – похвалил помощника Элтор.
Для Нины его слова стали полной неожиданностью, поэтому Томас Аспер в ее исполнении покраснел до кончиков ушей. Однако быстро справившись со смущением, попаданка продолжила делиться соображениями по поводу похищения Крошки:
– А еще мне показалось, что госпожа Филмор была чересчур эмоциональна.
– Она ведь женщина. Им, знаешь ли, свойственна беспричинная чувствительность, – возразил детектив.
Вся радость от недавней похвалы моментально испарилась. Нина нахмурилась и, не сумев скрыть холодок в голосе, буркнула:
– Вам виднее, шеф.
Остаток пути они проделали в молчании. Квентин Элтор искренне недоумевал, какая муха укусила Томаса. Впервые за долгое время у него в помощниках толковый малый. У детектива за все утро ни разу не возникло желания прибить парня, что само по себе уже беспрецедентный случай. Новички всегда раздражали его наивностью и неумением сопоставлять факты. Они либо были излишне самоуверенны, строя оторванные от реальности версии, либо вообще не могли озвучить свое мнение, под строгим взглядом дракона.
У Квентина даже пару раз мелькнула мысль всерьез взяться за обучение Томаса. Несмотря на отсутствие опыта, парень смог подметить важную деталь. Дороговизна бумаги, на которой было написано требование выкупа, выбивалась из общего строя фактов, придававших похищению Крошки заурядный вид. Элтор невольно стал проникаться интересом к расследованию, взяться за которое его побудило лишь желание досадить Моргану Отису.
Экипаж остановился возле распахнутых ворот парка. Детектив, вопреки ожиданиям Нины, не отправился прямиком к Королевскому фонтану.
– Необходимо найти удобный пункт для наблюдения, – пояснил Элтор.
Не прошло и пяти минут, как девушка под личиной подстроилась под неторопливый шаг дракона, и они смешались с гуляющими по парку горожанами. Скамейка в тени раскидистого дерева с отличным видом на фонтан нашлась быстро. Но детективу и его помощнику пришлось почти четверть часа прождать, пока ее покинет влюбленная парочка. Дракон посматривал на молодого человека и его даму сердца с таким неодобрением, что Нина посчитала необходимым сунуть ему в руки только что купленную у мальчишки-разносчика газету. На полный непонимания взгляд детектива, помощник заговорщицки прошептал:
– Для маскировки.
Дракон фыркнул, но зашуршал страницами. Только когда он развернул газету, Нина осознала, что подсунула Элтору «Магический сплетник». Закусив губу и надеясь, что из памяти детектива уже изгладились обстоятельства их неприятного знакомства, девушка продолжила наблюдать за влюбленными.
– Томас, представляешь, эту газетенку возглавляет вчерашняя девица. Ну та, что устроила скандал. Помнишь ее? – неожиданно развеселившись, спросил дракон.
– Мне показалось, это вы спровоцировали ссору, – тихо пробормотала Нина, но Элтор все равно услышал.
– Она пришла в неприемный день, – не спешил признавать свою вину дракон.
– При всем уважении, шеф, но в «Логове» отсутствует табличка с графиком работы, – не спешила проявлять понимание попаданка.
– Наверное, это Диондра ее куда-то засунула…
– Одна пришла не вовремя, другая —табличку не повесила. Шеф, вы один из этих? Женоненавистников?
От пристального взгляда помощника, детектив на мгновение замер с открытым ртом.
– Нет! – опомнившись, возмутился он. – Конечно, нет! У меня в конторе работает женщина… и вообще ты должен меня поддерживать. Про мужскую солидарность не слышал?
– То, что вы являетесь работодателем госпожи Грантвуд, еще не означает, что вы уважаете ее как личность и объективно оцениваете ее профессиональные качества. А по поводу солидарности: я предпочитаю не подменять это понятие подхалимством.
– Где ты этого успел нахвататься? На почте? – недовольно нахмурился Квентин.
– Скамейка освободилась, – оставив его вопрос без ответа, Нина кивнула в сторону удаляющейся парочки.
Квентин посмотрел на часы, как только они с Томасом заняли свой наблюдательный пост. Слова юноши немало удивили детектива. Он почувствовал непривычную и совершенно неприемлемую для себя неловкость.
– Вы собирались что-то сказать по поводу газеты, шеф? —напомнила Нина. Может, коснуться этой темы было и не самым лучшим решением, но девушка хотела за разговором скоротать время, оставшееся до назначенного похитителем срока.
– Мало того, что сами пишут всякую чушь, – с готовностью ответил детектив, – так теперь собираются и читателей к этому привлечь. Вот взгляни.
Квентин протянул помощнику газету и указал на статью о похищенном кабанчике. Нине пришлось изобразить заинтересованность и пробежаться взглядом по хорошо знакомым строчкам.