Читаем Попадись в мои когти полностью

Общими усилиями в десять рук (все поучаствовать одновременно не смогли, вокруг не помещались, поэтому мы сменяли друг друга) нам удалось извлечь беднягу, и нашим глазам предстал изрядно потрепанный гуманоид, длинный, но худощавый и гибкий, с разворотом плеч профессионального пловца и неуловимо плавными, текучими движениями. Мраморно-белая с мельчайшими рудиментарными чешуйками кожа пересохла и потрескалась, а кое-где даже начала отслаиваться и слезать, отчего узкое, чуть вытянутое лицо казалось несколько лишаистым. На шее сразу под челюстью виднелись полупрозрачные жабры. Большие желтые глаза с опущенными книзу уголками смотрели с легкой меланхолией.

Вот тебе и «Кожу с проклятия снимет принцесса…». Пусть не без помощи, но первой заметила и начала действовать именно она!

— Альваро Фишер? — полуутвердительно поинтересовалась я.

Он прочистил горло и хрипло отозвался:

— Так и есть, коллега. Альваро Фишер, смысловер-артефактор. (его идентификационный номер я не привожу, во-первых, потому что не запомнила, а во-вторых, потому что нет смысла)

Часть 34

Журчание

Ура, все мои ланатско-застрявшие коллеги в сборе! Почти все, конечно же, — частично рассеяны по лесу, — но сути дела это не меняло. Бесследно исчезнувших в списке больше не было. Так что на законных основаниях стрясу с Виктора обещанную премию в двойном объеме! А то и в тройном!

— Офигеть, ну и дела… — выдал Артем, с детским восторгом глядя на русала. Ну да, правильно, наш рыцарь же никогда представителей этого народа не видел… хотя было бы на что смотреть. Под солнечными лучами Альваро смахивал на вареную воблу.

Остальные, развалившись в пляжных позах, отреагировали более заторможенно (в плане эмоционального состояния) — дурман все еще давал о себе знать. Только некоторые дамы человеческого рода выказали несколько отличающуюся реакцию: Нене округлила глаза и звонко чихнула, принцесса села там, где стояла на коленях (то есть просто приземлила пятую точку), Алина на четвереньках поползла к кустам, на полпути остановилась и снова зачем-то ощупала уши.

— Теперь я могу сказать то, что хотел сказать уже несколько дней — я так рад всех вас видеть! Ваше Высочество, благодарю вас за весьма своевременную помощь, — русал чуть скованно, но все равно грациозно склонился в поклоне в сторону принцессы.

Красуантия — и снова диво! — молчала, никак не отреагировав на соблюдение норм элементарной вежливости. С того мгновения, как мы помогли Дэг… Альваро выбраться из маскировочного скафандра, принцесса не произнесла ни слова. При де Шоссэ она тоже молчала, но потому, что внимательно слушала, выбирая подходящий момент, а здесь и сейчас у девушки случился, по всем признакам, ступор.

— Приношу свои глубочайшие извинения, милые дамы, — с этими словами Альваро плюхнулся на траву в позе лотоса.

— За что вы извиняетесь? — спросила Тай.

— О, юная леди, насколько мне известно, мужчинам сидеть в присутствии дам не принято, тем более, когда одна из них — особа королевской крови, — охотно пояснил русал и, морщась, провел ладонями по лицу; раздраженная кожа шелушилась.

— Разве особа не коронованная должна быть? — озадачился Артем.

— Сейчас, полагаю, нет никакой разницы.

— Как же ты оказался в таком странном положении? — спросил Эрх, кивком указав на остатки шкуры.

— Вынужденная маскировка, — будничным тоном сообщил Альваро. — В первые часы моего пребывания в Ланата-шесть я наткнулся на подобных существ и снял магический слепок, чтобы отправить его на анализ в лабораторию, но вынужден был сам им воспользоваться… О, прошу прощения! Начну-ка я лучше с самого начала. В Ланата мы с Пинном отправились для исследования местного магического фона, чтобы рассчитать УРАГАН для постройки портала, и по стечению обстоятельств попали в Ланата-шесть, как вы любезно уточнили. И я очень признателен, что вам удалось обнаружить моего напарника.

Говорил он мелодично, с легким прононсом, грассируя и иногда сглатывая некоторые звуки.

— Вы даже не попытались с ним общаться, — заметила Элора. — Хоть бы знак какой подали, кто вы есть на самом деле!

— Увы, строение речевого аппарата не располагало к разговорам, — Альваро выразительным жестом потер челюсть.

— А я при первой встрече ранил вас в голову… — разволновался Суданский.

А я с усердием плющила драконьей массой. Но Альваро, кажется, ни на кого не обижался.

Перейти на страницу:

Похожие книги