Читаем Попадос. Месть героя полностью

— Госпожа, предложите ему обучиться у вас магии. Ведь доподлинно известно, что лучшими мастерами в этом ремесле являются служители наимудрейшей госпожи Куары. — Произнося это, паладинша говорила с почтением и уважением в голосе, без капли сарказма и ёрничества. Она действительно так считал, хотя по правде говоря, целенаправленно подколола жрицу пару секунд назад.

— Стоит отметить, иногда и ты говоришь умные вещи, — без толики похвалы в голосе, высокопарно и гордо, произнесла Вилисия, в голове которой уже начинал зреть план, местами не такой уж простой и целомудренный.

* * *

Примерно в тоже самое время, когда Вилисия пыталась упорно навязать свою преданность Григорию, в далёком от этих событий, Хенгарске, Борис и Андрей покидали город. У них было довольно непростое и опасное задание, близ подножья горы Хамурала, совсем недалеко от небольшого села Передгорского, был замечен довольно крупный отряд горных орков. Их племена издавна жили на вершине горы, и обычно не особо контактировали с людьми, предпочитая держаться от них подальше. Но последнее время, всё чаще стала наблюдаться противоположная тенденция среди них. И в этом было явно мало хорошего.

Первое время парни шли молча, переваривая полученное задание. Они уже давно привыкли, что их двоих постоянно отправляли на всякие сомнительные мероприятия, в которых обычно задействуют не меньше чем десяток, другой солдат. Но нынешняя ситуация была явно перебором.

— И как мы будем действовать? — Первым нарушил молчание Андрей, когда они отошли на добрых километров пять от крепостных ворот.

— Нашёл у кого спросить, — без какого-либо оттенка в голосе, ответил Борис, мерно шагая по дороге.

— Да ладно. Как будто в первой, — попытавшись улыбнуться, решил подбодрить товарища, а заодно и себя, Андрей. Настроение у него было тоже не очень. Пришлось отправляться, даже не попрощавшись с Миленой. И это не говоря уже о самом задании.

— Твоя вымученная улыбка вряд ли кого-то сможет успокоить, — слегка ехидно, ответил Борис. После чего чуть помедлив, добавил, — Кстати, в отличии от тебя, я не так уж и расстроен этим заданием. Если всё будет ровно, то по-любому пару уровней апну.

— Ага, если кишки нам не выпустят, — недовольно фыркнул Андрей.

— Андрюха, да увидишь ты ещё свою Милену. Не переживай так, никуда она от тебя не уйдёт.

— Да знаю я, знаю. Просто предчувствие дурное у меня….

— Дурное предчувствие говоришь… — задумчиво и не спеша проговорил себе под нос Борис. — Оно у меня постоянно, — закончил он, будто избавляясь от каких-то мыслей.

— У меня тоже. Но сегодня оно какое-то особенное….

— Понятно. Значит, тебя нужно было не Редиской прозвать, а Вангой, — криво усмехнувшись, больше своим дурным мыслям, чем самой шутке, сказал Борис.

— Ой, да ну тебя, — отмахнувшись, ответил Андрей, даже не подозревая, что его друга тоже мучили дурные предчувствия. Но тот решил промолчать, чтобы лишний раз не теребить душу своему товарищу. Ведь поделать всё равно было нечего, задание было выдано градоначальником Паиром Ларасом. А тот был ещё тем уродом, даже простая задержка с его выполнением была чревата выговором, а то и поркой, если у того настроение будет плохое.

Дальнейший разговор у парней не завязался. Они оба были обременены дурными мыслями и предпочтя остаться с ними наедине, дальше продолжили путь молча.

Глава 18

Привлекая внимание

Каратос сидел возле прилавка на своей любимой высокой табуретке. Почему-то ему всегда нравились такие стулья, чтобы можно было поболтать ногами. Поэтому, когда он увидел её в мебельном, то сразу понял, что она была создана для него, и не раздумывая купил её. Правда из-за этого он знатно поссорился с женой, в результате чего, она ему так и сказала: «чтобы этой табуреты в нашем доме я не видела. Иначе ты не увидишь меня!».

Данная угроза не сильно возмутила или обеспокоила Каратоса, он попросту принёс её на работу и поставил вместо гильдийной. Как не посмотри, проводя большую часть времени на работе, лучшего места для любимого стула было не найти.

И конечно же начальство такое нововведение тоже не сразу одобрило. Стул был настолько высоким, что когда Каратос сидел на нём спиной к залу, то его зад могли лицезреть все желающие сдать трофеи. И стоит заметить, что далеко не всем авантюристам это нравилось, хотя реальную шумиху поднял сам Урдис, глава данного отделения гильдии, когда однажды пришёл посмотреть как идут дела в отделении по приёму трофеев. А тут как бывает не к месту, Каратос, со всей вальяжностью решил взгромоздиться на свой стульчак.

Естественно Урдису не понравилось такое любезное приветствие подчинённого, и тому был сделан выговор. Поначалу он даже хотел запретить Каратосу использовать свой стул, но так как тот упорно просил прощение, и божился, что такого более не повторится, то было решено ограничиться запретом сидеть спиной к залу. Что вполне устроило любителя высоких стульев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы