Читаем Попадос. Месть героя полностью

— Меня интересует магия призыва и телепортации, — не поведя и бровью, ответил Григорий. — Более чем достаточно будет чего-то одного, — добавил он, на всякий случай, чтобы его не обвинили в жадности. — Но если у вас нету книг по этим темам, то я оставляю за вами выбор, как вы желаете меня наградить. — Добавил он напоследок, чтобы однозначно хоть что-то получить. Не зря же он столько времени потратил на них.

— Прошу прощения, — с неожиданным, и немного скрываемым интересом в голосе, начал Кардас, — но насколько вы сведущи в магии?

— Оу… — невольно вырвалось у Гриши, так как он даже не знал, как ему лучше ответить. — Я знаю и могу использовать несколько десятков заклинаний, — без толики гордости ответил он, при этом целенаправленно умолчав, что использует безмолвные чары.

— То есть, вы уже не новичок? — Удивлённо уточнил Жайл, на что Гриша решил его немного озадачить, ответив ему:

— Недавно перешёл на ступень мага, но если верить книгам Раста Густава и Ардаса Хеонского, то мне ещё много нужно освоить, чтобы считаться полноценным магом.

— Получается, вы заинтересовались магией призыва и телепортацей, исключительно из праздного любопытства? — Решил уточнить Кардас ещё один интригующий его момент. Уж как-то не давал ему покоя выбор парня, всё же он был слишком неожиданным.

— Из практического, — возразил Гриша, после чего дополнил, — но на будущее, — при этом решив умолчать, про сколь близкую перспективу идёт речь.

— Хорошо. Думаю, мы найдём что-нибудь, что вас заинтересует, — ответил Кардас, довольным тем, что найден весьма удачный вариант наградить парня. После чего решил уточнить, — но данные книги довольно редкие, поэтому, есть вероятность, что нам придётся сделать для вас копию. Вы не против?

— Конечно нет, — улыбнувшись, ответил Гриша. — Ведь для меня главное подлинность знаний, а не того, на чём они написаны.

Да, с ним точно лучше не шутить! — Как никогда уверенно подумал Кардас. Многолетний опыт общения, с множеством самых разных людей, заставил его научиться, весьма неплохо, разбираться в них. — Он явно умён не по годам. Даже страшно представить, кем он будет через пару десятилетий. — Подумав так, он, хитро улыбнувшись, добавил, — кстати, предложение о женитьбе, также остаётся в силе. Подумайте, ведь возможность стать виконтом Лоуреста не появляется каждый день.

— Тем более, от вас никто не требует ответа прямо сейчас! — Тут же решил вставить словечко Жайл, которого уж слишком прельщала возникшая перспектива родства. — Таила может проходить в невестках ещё добрых лет пять, а то и десять, — добавил он как бы невзначай.

— Десять, мне кажется многовато, но пять вполне, — рассудительно прокомментировал Кардас, считая, что Григорий, за десять лет, может и вовсе позабыть про род Дунхов, став очередным «монстром» континента.

— Таила действительно прекрасная девушка, поэтому не буду отказываться от вашего, столь щедрого предложения, — довольный собой, ответил Гриша, в планах которого женитьба на местной бабёнке, пускай и прелестной виконтессе, так и не появилась. Всё же в его сердце теплилась надежда свалить из этого мирка, а столь серьёзные отношения, его порядком якорили. В тоже время, обещанные ему книги, его тоже весьма интересовали, поэтому он дипломатично закончил, — подумаю и обязательно, рано или поздно, дам вам ответ.

* * *

— Ничего не скажешь! Хитёр! — Довольно, произнёс Кардас, когда дверь кареты закрылась за ним.

— Да. Но вот только чем ему так не угодила моя дочь? — Посетовал Жайл, голос которого прозвучал немного обиженно.

— Господин, не переживайте так, у вас прекрасная дочь, а с возрастом она станет ещё краше. Не исключаю, что через год, вполне возможно, что он сам попросит руки вашей дочери.

— Ты как всегда прав Кардас, ещё рано опускать руки. — Несмотря на сказанное Жайлом, его голос прозвучал далеко не воодушевлённо. Хотя про себя он и сделал отметку, что нужно будет хорошенько подготовиться к будущему визиту Григория.

— Но признаться честно, господин Григорий меня сильно удивил. Никогда бы не подумал, что на своём веку смогу увидеть демоницу. А тут встретил её в его окружении. — Решил сменить тему Кардас, у которого не было желания выслушивать нытьё Жайла всю дорогу до гостиницы.

— Демоницу? — Удивлённо переспросил Жайл, который от услышанного, тут же и думать забыл про неудачу с женитьбой, настолько удивила его данная новость.

— Поверить не могу. Как вы могли не заметить, такое? — Не менее удивлённо, переспросил Кардас, которого поразила невнимательность спутника. На что тот лишь рассеянно развёл руками.

— Кажется, её звали Нарли, — продолжил Кардас, память которого услужливо выудила имя девушки, которое Григорий назвал, пока они ожидали, когда Ягалья и Харон накроют на стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы