Читаем Попал (СИ) полностью

— Старик только усмехался и время от времени поддакивал внуку. Хозяйке же пришлось переводить, я не всегда понимал то, о чем говорил мальчишка. Было похоже, что и она не понимала те или иные слова, часто переспрашивала. Мальчишка смеялся, иногда разъяснял, иногда просто махал рукой и говорил: «ерунда» или «не бери в голову Савватеевна». Я не слишком хорошо знаю русский язык, но заметил, что речь этого мальчишки сильно отличается от речи местных крестьян. Даже сопровождающий нас чиновник, сознался, что не все понимает в разговоре с ним.

— Поганец знает слово «лупара». — Вклинился в разговор Пизаконе.

— И что тут удивительного? — Спросил Бальцони.

— Мессир, а вы знаете, что такое лупара?

— Должен сознаться, точного значения не знаю, но что-то связанное с волками.

— Лупара это дробовик с обрезанным стволом. Из него сицилийские пастухи стреляли по волкам, но это раньше, когда еще там были волки. Теперь же с помощью лупары мафиозо друг с другом разбираются. Я уверен, что во всей России не найдется и двух человек знающих это слово.

— Неужели мальчишка знал его значение?

— Когда он увидел винчестер, купленный нами в Тюмени, то взяв его в руки, он спросил у меня: «Лупара?».

— Почему у вас, а не у Фальконе?

— По видимому, в его представлении я больше похож на бандита, чем Луиджи. И когда я через ведьму объяснил, что это не лупара, а винчестер, он не удивился, и хотел было дернуть за скобу, но передумал, видимо побоялся нечаянного выстрела. Вместо этого он стал играться, делая вид что дергает скобу и прицеливается в нас. Он знал, как перезаряжать винчестер, но было видно, что держит его в руках впервые.

— Занятный подросток. А как к нему отнесся представитель власти, который вас сопровождал? — Полюбопытствовал Сальвини.

— Он боялся этого подростка до дрожи в коленях. И надо сказать, кой какие основания для этого у него имелись. — Фальконе усмехнулся, но щека у него не произвольно дернулась. — Дело в том, что когда мы уже собрались покинуть домишко, парень что-то негромко сказал колдунье и после, вместо этого проклятого подростка, мы увидели живого мертвеца. Неприятное зрелище. Полусгнивший мертвец смеется и машет револьвером, да при этом еще и воняет как настоящий труп.

Позже конечно поняли, что это колдунья напустила на нас морок, но сразу после всех этих перипетий как-то было не до рассуждений. Выскочили мы из дома стремительно. Когда добрались до «заезжей избы» (это нечто местного трактира), сопровождающий принялся расспрашивать прислугу об этом подростке.

Оказалось, что парнишка действительно приходится внуком «деду Щербаку», так называют там этого старика. Он местный кузнец и его в селе откровенно побаиваются, считая убийцей.

— Извините сеньор Фальконе, что снова перебиваю вас. Я правильно понял — в деревне свободно живет убийца и никого это там особо не волнует, немного побаиваются и не более того? — Снова вклинился Сальвини.

— Так оно и есть и, по словам, нашего сопровождающего, такие как этот «дед Щербак» есть почти в любой сибирской деревне. Дело в том, что Сибирь — место ссылки преступников всех мастей. В России смертная казнь редкость, даже убийц ссылают в Сибирь на каторгу. Надлежащей охраны там нет, и преступники очень часто бегут и направляются в места более обжитые. Местные крестьяне их выслеживают и стреляют как зайцев. Там ведь у многих есть ружья. Сопровождающий сказал, что это хорошо, иначе бы в Сибири жить было невозможно из-за этих «варнаков». Поэтому местная власть и закрывает глаза на явное беззаконие. Но опять же не все так однозначно. Если бежавший каторжник не нарушает не писаных законов, не «пакостит», то есть не ворует, не обижает каким либо образом местных жителей, то у него много шансов выбраться за Урал. Таким смирным и не опасным местные жители сочувствуют и помогают. Но таких — единицы. Основная масса беглецов, это наглые и мало чего боящаяся, преступники. Они часто сбиваются в банды и пытаются прорваться, грабя, насилуя и убивая.

Вот на такую банду и наткнулись родители этого подростка. Ему было тогда семь лет, родителей зарезали на его глазах, а над матерью еще и поиздевались, самого тоже чуть не убили. Еле живого привезли его в село крестьяне, едущие обозом в город и спугнувшие преступников. Дед Щербак эту банду выследил и четверых убил. Последний ткнул мстителя ножом и сбежал. Тот из-за раны не смог его преследовать. Колдунья с трудом вылечила обоих. Мальчишка с тех пор перестал говорить, лишь отчаянно заикался и мычал. Его так и звали «Немтырь»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика