Читаем Попал так попал (СИ) полностью

– Кто бы мог подумать, что ты такой коротышка,– хохотнул Бенетора, впервые увидев, что Барраган ему чуть-чуть выше плеча.

– Что? Да как ты смеешь, жалкий муравей! Пора поставить тебя на место. Истлевай, Арроганте.

– Твою ж мать,– выругался Бенетора.– Испепели, Хоноони.

– Бесполезно, жалкий червяк, все твои усилия бесполезны. Моя сила старения абсолютна, ты уже мертвец. Скоро ты истлеешь, и вместе с тобой обратятся в прах твои кости…

В черепушку Баррагана прилетел мощный огненный шар и взрывом откинул череп назад.

– Много слов для кучки костей,– усмехнулся Бенетора и атаковал противника огнем. Мощные огненные валы, по сравнению с которыми потоки, накрывшие Улькиорру, выглядят так же, как если бы шторм сравнили с легким бризом. Доведенный до ручки Барраган рассек пламя своим топором и прогремел на весь Уэко Мундо:

– ЖАЛКИЙ МУРАВЕЙ! КАК ТЫ ПОСМЕЛ АТАКОВАТЬ МЕНЯ? НЕПРОСТИТЕЛЬНО, НЕПРОСТИТЕЛЬНО, НЕПРОСТИТЕЛЬНО!

– Фу, какой громкий,– буркнул Бенетора.– Хадо семьдесят три, Сорэн Сокацуй.

Мощная ветвистая молния ударила в Баррагана и… пропала, не долетев метра.

– Я же сказал тебе, ничтожество, что моя сила старения абсолютна. Неужели ты думал, что кидо или пламя не подвержены старению?

– Что ж, хорошо,– Канаме ухмыльнулся.– какой занятный противник. Ни занпакто, ни пламя, ни кидо тебя не берут. А что насчет серо?

Сказано– сделано, и вот Барраган прыгнул в сторону, спасаясь от алого потока энергии.

– Респире.

Облако черно-фиолетового тумана устремилось к Бенеторе, испаряя все на своем пути. Капитан десятого отряда вскинул навстречу свою видоизмененную секиру и встретил облако старящего тумана мощным огненным валом… стремительно исчезающим при контакте с туманом. Немного напрягшись, Алый Тигр увеличил температуру огня и сумел сжечь облако старения.

– Твое респире так же расходуется, если старит что-то. По сути, это мощнейший катализатор, ускоряющий естественные процессы на несколько порядков, я прав?

– И что с того?– оскалил череп Барраган.– Это знание ничего не изменит!

– Посмотрим.

Капитан десятого отряда усмехнулся, сосредоточив свою силу в клинке. Мощный тяжелый клинок раскалился добела и окутался нестерпимым белым светом, искажая пространство вокруг себя.

– Отправляйся к праотцам, король Уэко Мундо. Дагеки Хоноони! (Удар огненного демона)

Резкий взмах– и ослепительно-белый серп сжатой плазмы устремился к королю Уэко Мундо и породил страшный взрыв, отбросив скелет в мантии далеко назад, порождая стремительно расширяющуюся колонну пламени, ударившую в небеса.

Капитан десятого отряда тяжело дышал, стоя на краю огромной выжженной воронки радиусом несколько сот метров. Эта атака невероятно мощная, превосходящая Сакеби Хоноони в разрушительно силе почти в десять раз, но она при этом невероятно энергоемкая.

– Ха-ха-ха-ха!– расхохотался некто в самом эпицентре, там, где температура достигла нескольких десятков тысяч градусов по Цельсию.

– Что?– выдохнул Бенетора, взирая на совершенно невредимого противника.

– Я состарил твою атаку, и она взорвалась в сотне метров от меня. Как видишь, меня почти не задело. И это все, на что ты способен? Как я и думал, ты ничем не отличаешься от прочих муравьев.

– Ублюдок,– прорычал Алый Тигр.– Да чтоб ты сдох, живучая тварь.

– Беги-беги, червяк,– хохотал Барраган, глядя, как его противник оказался высоко над ним.– Неужели думаешь, что на высоте километра я тебя не достану?

Канаме стиснул зубы, процедив что-то совсем уж нецензурное. Тяжелая видоизмененная секира раскалилась добела и стремительно завертелась в руках, сливаясь в белое кольцо, перед которым зрел небольшой белый шар.

– Тсуме но Хоноони. (Когти огненного демона).

Ослепительный белый луч ударил из шара точно в Баррагана. На этот раз император Уэко Мундо не успел ни состарить луч, ни увернуться от него. В точке удара прогремел страшной силы взрыв, но никаких спецэффектов типа огненной колонны или невероятной силы взрывной волны. Вся чудовищная мощь удара сосредоточилась в узком пространстве в радиусе метра от точки приложения удара.

– Ну как тебе, бессмертный недоносок?– Бенетора опустился в нескольких метрах от противника.– Ни состарить, ни увернуться, ни среагировать. Скорость этой атаки равна скорости света… что? Да как ты можешь быть еще живым?

– Жалкий червь,– прорычал Барраган, поднимаясь с коленей. Часть короны и половина черепа отсутствовали, а вот ярости значительно прибавилось. «Невозможно…– Бенетора стиснул зубы, чувствуя легкую тень страха.– Даже того, кто переживет удар огненного демона, растерзают его когти! Если же нет, то противник бессмертен… черт».

– Ты посмел ранить меня. Непростительно. Непростительно! Непростительно!!!! НЕПРОСТИТЕЛЬНО!!!!

Черный зазубренный топор встретился с двухсторонней видоизмененной секирой, охваченной пламенем и… разбил ее на куски.

– Что…

Перейти на страницу:

Похожие книги