Читаем Попала!. Дилогия (СИ) полностью

— Где один ребёнок, там и другой, — хмыкнула Даниэла. — Ваш старший брат, помнится, умер, когда ему не было и десяти, а малютка сестра не прожила и года. Это жестокий мир, магия не всесильна, а боги часто бывают немы к нашим мольбам. Чтобы продолжить славный род Галеано и жить спокойно, вам потребуется много наследников. Уж точно не один и не два. И я в вашем полном распоряжении, мой государь.

Сказав это, Даниэла опустилась в низком реверансе, даже голову склонила, всем своим видом показывая, что готова служить на благо Треалеса.

Почувствовав, как раздражение в нём снова набирает обороты, Редфрит позвал стражу и велел проводить леди Фантальм в покои придворных. Никого к ней впускать, а её ни за что не выпускать.

— Отвечаете за неё головой, — предупредил стражников и приказал привести к нему генерала с женой и госпожу Реалис.

С тех пор прошло два месяца. Два месяца тщетных поисков и попыток избавиться от демоновой метки. Ничего не вышло. Казалось, чары Фантальм стали частью его естества; проникнув в него, отравили его разум и плоть.

После того вечера он не раз с ней встречался, чтобы поговорить, добиться от неё правды, но Даниэла продолжала твердить как заведённая: после гибели милого её сердцу Тео она поняла, что только корона сумеет заполнить пустоту в её душе.

Бредовое объяснение, но другого он так от неё и не добился. Но не подвергать же девчонку пыткам! И пусть мысль эта была заманчивой, что-то всегда останавливало. Наверное, память о друге, будь она неладна.

День свадьбы не задался с самого утра. И без того пребывавший в скверном расположении духа, Редфрит едва не взорвался, когда эта мерзавка нагло заявила в храме, что не готова выходить за него замуж. И это после того, как сама всё заварила. Зря всё-таки решил обойтись без пыток.

Должно быть, потому и набросился на неё в карете. Желая проучить, наказать хотя бы так, а может, торопясь со всем покончить. Но девчонка его оттолкнула, да ещё и (вот странность-то) выглядела растерянной и даже напуганной. Неужели наконец осознала, во что вляпалась и его заодно втянула?

Смотрела на него большими, невозможно серыми глазами и дрожала. Явно от страха. Редфрит никогда её такой не видел. Даниэла Фантальм никогда и ничего не боялась. Очередная игра? Или, как и всякая невинная девица, она всё-таки страшилась первой близости с мужчиной.

И он отступил, оставил её до вечера в покое, решив дать ей возможность прийти в себя. А потом Мильдгиту посетило озарение: чтобы ускорить появление наследника, нужно принести жертву Эсфе и совершить любовное таинство в храме Темнейших.

Редфрит воспринял это предложение без особого энтузиазма, но желая, чтобы фарс скорее закончился, согласился. Чем быстрее Даниэла забеременеет, тем меньше им придётся видеться. Пусть она и будет носить корону, но королевой никогда не станет. Ни для него, ни для его подданных. Будет сидеть в четырёх стенах, как пленница.

Увидев её в храме Темнейших, Редфрит не сразу узнал в чувственной изящной красавице свою ненавистную жену. Даниэла двигалась мягче, у неё как будто изменилась походка. Даже черты лица и те словно бы смягчились, стали тоньше и нежнее.

Возможно, всё из-за полумрака или, может, крепкие вина, которыми он пытался заглушить горечь осознания, что теперь женатый мужчина, женатый на той, которую ненавидит, сыграли с ним злую шутку. Стоило коснуться руки жены, сжать тонкие, мелко подрагивающие от волнения пальцы, как Редфрит почувствовал просыпающееся желание.

Даже закралась мысль, что он начинает сходить с ума от всего происходящего. Но теперь не давало покоя другое подозрение, что в его состоянии виновата королевская ведьма.

— Что ты со мной сделала? — обернувшись, рыкнул на следовавшую за ним колдунью Редфрит.

Мильдгита широко распахнула глаза.

— С вами? Ничего, мой король. Клянусь! Только с ней! Видела, что она противится моей идее и решила действовать. Чтобы хотя бы сегодня с ней больше не возникало проблем.

— Никогда… больше никогда не действуй без моего разрешения! — схватив колдунью за руку, резко произнес король и пригрозил: — Не заставляй меня искать тебе замену, Мильдгита.

Колдунья опустила взгляд, склонила голову и прошептала:

— Я осознала свою ошибку. Больше такого не повторится.

— А если повторится, новая ошибка станет последней в твоей жизни.

Отпустив чародейку, Редфрит отправился к себе, желая остаться со своими мыслями наедине. Впрочем, уже очень скоро он понял, что предпочёл бы от них сбежать. От воспоминаний о мягких, покорно приоткрытых губах, шелковистой коже под его ладонями, нежной плоти, готовой его принять.

Безумие и наваждение. Может, это очередные происки Даниэлы? Какую ещё эта ведьма уже успела поставить на нём метку?!

Глухо зарычав, король плеснул в бокал вина, осушил его залпом, надеясь, что хмель поможет забыться. Не помог. Снова и снова он возвращался мыслями в храм и спрашивал себя, что теперь будет делать.

Ты не с того начал, мальчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попала!

Попала, или Жена для тирана
Попала, или Жена для тирана

В тексте есть: попаданка, властный герой, столкновение характеровСбежать из-под венца в своем мире, чтобы оказаться под венцом в другом? Пожалуй, откажусь я от такого счастья. Что значит — попаданке слова не давали? Куда я вообще попала?Говорите, можно вернуться обратно… Что для этого надо? Продержаться в качестве жены тирана до следующего солнцестояния? Что ж, могу попытаться. Если, конечно, тиран не потребует развода раньше.Минуточку, что это вы только что пробормотали? Его величество терпеть не может свою новоиспеченную супругу и единственное, что ему от нее нужно, — это наследник рода? А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее! Наследники, знаете ли, пока что не входят в мои планы.И, кстати, когда у нас следующее солнцестояние?

Валерия Михайловна Чернованова

Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги