Читаем Попала или как выжить на троне (СИ) полностью

Его голос просто оглушал. Я оказалась буквально контужена. И потому вначале не могла толком сопротивляться. Миг, и из уютной спальни снова переместилась в гардеробную, на круглый помост в центре помещения. Вокруг запорхали служанки, зачем-то принялись меня раздевать. А голос вира Церия гремел. оглушал.

— Я — Министр Моды и Красоты — разработал специально для вас, эйса Алисия, самые прекрасные одеяния. Они должны подчеркнуть вашу нежность, вашу красоту и происхождение! Чтобы претенденты на вашу прелестную руку сходили с ума, готовы были на любые безумства, лишь бы победить в отборе. Но!

Палец-сосиска с огромным перстнем уставился прямо на меня. Я аж сглотнула и едва не попятилась. Отмахнулась от служанки, даже не понимая, что осталась лишь в одном белье: панталончиках и лифе.

— Но! — повторил вир Церий обвиняющим тоном. — Наша прекрасная эйса бегает по дворцу в штанах! Как… как оборотень! Как самка оборотня!

— Ах! — одна из служанок зажала себе рот.

Остальные ограничились взглядами и промолчали. А я вот молчать не смогла. В конце концов, тут эйсу, то есть меня, кажется, пытаются оскорбить!

— Погодите, а чем плохи штаны? И при чем здесь оборотни? Вир Церий, не стоит так сильно принимать к сердцу то, что я решила сменить имидж.

Шепотки среди служанок усилились. Вир же Церий выглядел так, что его вот-вот хватит удар. Даже руку на миг прижал к сердцу. Перстни звякнули о камни на камзоле. Хм, а он у него вообще гнется от такой плотной вышивки?

— Эйса! Я получил титул Министра Моды и Красоты от своего отца, а тот от своего отца. И вы сомневаетесь в моем умении?!

Вот черт, он истеричка. Мужик-истеричка.

— Вир, у меня вот-вот начнется встреча с женихами. Давайте я вам кратко скажу кое-что. Первое: в вашем умении никто не сомневается, так как вы до сих пор носите титул Министра. Второе: не забывайте с кем вы разговариваете, так как меньше чем через месяц трон займу я. Третье: смена имиджа сделана в целях безопасности. На меня покушаются, вир Церий, кому-то не хочется, чтобы я надела корону. И поверьте, убегать или сражаться проще в штанах, а не очаровательном платье.

Все, моя контузия прошла.

— Девушки. — обратилась к служанкам. — Сейчас вы нарядите меня в платье, которое устроит и меня, и вира Церия. В честь знакомства с женихами. Но в дальнейшем я предпочту надевать то, что безопасности и удобно.

А теперь немного лести и улыбки. Творческие люди это любят.

— Вир Церий, вы же не хотите, чтобы о ваших нарядах вспоминали как о тех, что помешали наследной эйсе спастись? Уверена, вы наоборот хотите войти в историю как Министр Моды, который совершил головокружительную карьеру. Который буквально изменил основы женской моды. Я уверена, что такое под силу лишь вам. И рассчитываю на ваш талант.

Ресницами еще похлопала.

Вир Церий шикнул на служанок, потом громыхнул:

— Все наряды эйсы сюда!

Началось блин! Следующие два часа я тоскливо смотрела то в окно, где все сильнее разгоралось утро, то на подносимые наряды. Компромисс никак не находился, нервы у меня уже трещали и грозились упасть в обморок. Пока виру Церию явно все это не надоело. Велев принести ему нитки, иголки и ножницы, это чудо моды, сказал, что сейчас все сделает.

— Все сам, все сам!

Я продолжала стоять на помосте, в панталонах и лифе. Вира Дардана явно уже маялась под дверью, время встречи с женихами все приближалось. А вир Церий склонился над длинным столом и что-то там творил. Слышались только позвякивания ножниц, да тихие ругательства. В этом царстве шелка, бархата и бантиков мужчина ощущал себя вольготно и непринужденно. А я вот даже перчатки нормально зашить не могу.

— Вот, эйса!

В ярко-освещенной гардеробной блеснула ткань. Вир Церий развернулся ко мне, встряхнул наряд.

Он не просто занимал пост Министра Моды. Он занимал его по праву. Уж не знаю насчет вкуса, но руки у вира Церия росли откуда надо.

Это было платье в греческом стиле, с одним открытым плечом и завышенной талией. Юбка спускалась широкими воздушными складками. Ткань легкая, белоснежная с едва заметным золотистым отливом. Лиф сверкал от мельчайших камней. И вряд ли это были стразы. Простота и элегантность. А когда вир Церий встряхнул платье я заметила кое-что.

— Все верно. — улыбнулся гордо Министр Моды. — Придумал только что, эйса, все ради вас. Ради вашей безопасности. Чтобы никто не говорил, что творения вира Церия навредили самой наследной эйсе. Здесь на талии секретная застежка. Покажу как с ней легко справится. Скидываете юбку и остаетесь в лифе и штанах. Советую выбрать что-то очень тонкое и обтягивающее. Ведь когда есть угроза жизни, то там главное выжить.

— Совершенно верно.

— У вас есть такие, эйса. — прошелестела одна из служанок. — Они входят в зимний набор для верховой прогулки. Из драконьего шелка, очень прочные и сшиты по фигуре. Надеваются под теплые штаны.

— Неси. — велела я. — Вир Церий, вы кудесник.

— Это на скорую руку, эйса. Я придумаю вам целый гардероб, над которым как следует поработаю лично. А сейчас давайте подготовим вас к выходу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже