В итоге они бросили жребий. Мэриту выпало отвлекать молодого желтого, а Герт должен был упаковать старикашку камердинера бесшумно и быстро. Герт выждал, пока Мэрит, завлекая юношу разговором, удалился с ним в сторону скал, за которыми в свое время скрылся Мелфис. Это тоже был продуманный прием, так они могли контролировать ситуацию и в экстренный момент поднять тревогу.
Но вот оно состоялось. Берег практически опустел, одни Лакард продолжал возиться с огромной переносной жаровней. Герт подходил бесшумно, с подветренной стороны. В конце концов, он был райдером, известным своей ловкостью. Оставалось только протянуть руку, а потом мгновенно обернуться и взлететь…
Как раз в этот момент Лакард обернулся, ахнул от неожиданности и уронил Герту на ногу тяжеленную жаровню. Герту показалось, что ему отстрелили все что можно. Естественно, он взвыл так, что на его вопли сбежались все, кто был поблизости. И даже Мелфис бросил своих полуодетых дам на полпути и примчался, на ходу застегивая штаны.
В общем, Герт идиотски скакал на одной ноге, а старый мерзавец камердинер вертелся вокруг него и причитал:
— О мондье! О мондье! Видел бы это господин Дерриз!
Джина застыла, не в силах что-то сказать. А Исабель не выдержала. Она всегда была более решительной и деятельной.
— Ничего никому поручить нельзя! Хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай это сам! — прошипела она.
Открыла дверь и хотела вылезти из повозки.
И тут Джина увидела, как обернулся в их сторону Лакард и как у него округлились глаза. А Исабель уже спускалась. Трудно сказать, как именно это произошло — то ли у нее подвернулась нога, то ли зацепился подол, но красавица, весьма неизящно размахивая руками, полетела вниз и проехалась мягким местом по ступеням.
Конечно же Лакард сразу бросился к ней.
— О, мадам! Ах-ах, как же вы неосторожны! Но не волнуйтесь, у старого Лакарда есть замечательная мазь, синяков не будет!
— Отдайте вашу мазь мессиру Герту, — прошипела она и, потирая ушибленное место, забралась обратно в повозку.
Села молча и за всю обратную дорогу не сказала ни слова. Но к тому моменту, когда показались башни замка Камвелов, обе, и Джина и Исабель, пришли к выводу, что это просто неудачный случай. В замке гораздо больше укромных мест, именно там начатое и следует продолжить.
Что думал по этому поводу багрово-красный дракон Герт, осталось тайной, но он даже в полете как-то странно поджимал заднюю лапу.
глава 27
Когда Ронар ушел, Вика еще некоторое время побродила по комнате, бездумно касаясь разных предметов и улыбаясь неизвестно чему. Потом наконец опомнилась, закатила глаза и строго сказала себе:
«Не так уж и хорошо целуется этот дракон, чтобы ты вконец потеряла голову!»
Сама же фыркнула и хихикнула:
— Псссс!
И убежала в ванную. Но предварительно заперла все двери и окна, ибо безопасность превыше всего. А потом долго лежала в ванне, полной розовой пены, и вспоминала теперь уже, как вытянулись у дам физиономии, когда они увидели её в одном нижнем белье. Захохотала, спрятав нос в ладонях. И принялась мыть голову. Все-таки вода в реке жесткая, там еще набаламутили драконы, немудрено теперь, что у нее в волосах водоросли и песок. Вспомнила драконов, и тоже стало смешно.
После этого она выбралась, наскоро перекусила фруктами и стала выбирать себе наряд на вечер. Вот к этому нужно было подойти со всей серьезностью. Там, на пикнике, она раздразнила осиный рой, местные дамы теперь наверняка захотят взять реванш.
Золотое платье так и осталось в кабинке для переодевания, надо потом спросить о нем Лакарда, жаль будет, если пропадет, оно Вике нравилось. Но помимо золотого платья, у нее тут был полный гардероб.
Она разложила несколько платьев и стала их придирчиво осматривать. Жаль, конечно, что ей неизвестна программа ужина. Поэтому нужно было выбрать нечто универсальное.
В конце концов она выбрала черное.
Платье было декольтированное и без рукавов, плечики, отделанные тонкой полоской кружев, узкий, затянутый на талии лиф с перекрещивающимися полосками ткани. Спереди платье делало фигуру похожей на песочные часы. Зато в профиль! Сзади был пышный тюрнюр, и венчал это великолепие ряд бантиков, самый большой — на попе. Полный восторг.
Правда, надевать его в одиночку был тот еще подвиг.
Но, к счастью, юбка у этого платья надевалась отдельно, а шнуровка на спине несла скорее декоративную функцию. На самом деле на лифе спереди имелся ряд потайных крючочков, которые и служили застежками. Конечно, обнаружено это было не с первого раза, а методом проб и ошибок, но к концу Вика уже чувствовала себя опытным следопытом в мире местной моды.
Пару раз надев лиф на пробу и идеально подтянув шнуровку, она наконец осталась довольна. Платье село как влитое. Туфли она под него выбрала черные, на среднем каблучке — возможно, придется много времени провести стоя. Теперь надо было соорудить прическу. С этим Вика не стала мудрить, просто собрала волосы в высокий узел.