Читаем Попандос, или Как я стала принцессой горгулий (СИ) полностью

Вирена резко перестала хромать, встала в стойку, настороженно наблюдая за нами. Глаза всех ее голов сузились и она бросила на меня уничтожающий взгляд из-за спины хозяина.

Счет ровный. Я тоже жертва.

Не удержалась и показала исподтишка ей язык. Так, чтобы видела только она.

Горыня готова была напасть, но, видно, вспомнив, как я ее недавно скрутила, тут же, недовольно пыхтя, поползла дальше. Заняла наблюдательное положение.

— Кстати, а как ты понял, что я дейла, если мы никогда не встречались? — спросила я мужчину.

— Вы единственная среди горгулий, кто владеет магией Смерти. Ошибиться я не мог.

И то правда, все просто.

Я продолжала рассматривать своего героя и поняла, что он полукровка. Кроме крови горгулий, в нем намешана, скорее всего, еще человеческая.

— Как тебя зовут?

— Хармс Динарк.

— Ты здесь живешь?

Он был явно удивлен моими слишком прямыми вопросами, но ответил:

— Мой дом в горах неподалеку отсюда, раньше там жил мой отец.

А вот это чудесная новость! Сможем видеться.

Я тут же затолкала свою радость куда подальше. Странная реакция на совершенно незнакомого мужчину. Всегда думала, что надо сначала узнать челове… ну, тут горгула, а потом уже интересоваться им. А у меня вышло наоборот. Так заинтересовалась этим Хармсом, что захотелось узнать о нем побольше.

Я уже немного разбиралась в признаках магии. У этого горгула волосы были насыщенного синего цвета, значит, он сильный воздушный маг. И зверушка у него необычная, впервые увидела вирену. Хотя, о чем я? Я еще мало что здесь видела. И что бы ни говорил Хармс, я чувствовала: эта улитка трехголовая очень опасна.

И в эту минуту возле нас опустился дейл Гарун. Ну вот принесла нелегкая! Он сложил крылья и тут же смерил хмурым взглядом Хармса, в его глазах промелькнуло узнавание и мне показалось, что он не обрадовался встрече. А потом принц обратился ко мне:

— Ваше Высочество, я искал вас!

— Мы… немного разминулись. Я решила прогуляться по лесу.

Он заметил, что моя одежда испачкана.

— Разве вы не знаете, что это может быть опасно? — я с удивлением услышала в его голосе взволнованные нотки. — Я поручился перед дайлом головой, что верну вас в сохранности.

Как бы этот горгул не изображал волнение за меня, но мне показалось, что он волновался больше за свою шкуру. Мой папочка не простил бы ошибку, особенно связанную с его ненаглядной дочерью.

— Что могло случиться со мной? — беспечно ответила я.

Гарун не знал о том, что я беспомощна и не владею магией.

Принц неприязненно покосился на Хармса. Он явно был недоволен встречей и тем, что горгул не пресмыкается перед ним, но почему-то не высказался. Интересно, как давно они знакомы? Ни один, ни второй не поприветствовали друг друга. И кто этот Хармс, что даже дейл не стал с ним препираться?

— Нам нужно возвращаться, моя дейла, — произнес Гарун.

Он издал странные звуки, призывая кого-то. Я поняла через несколько минут, кого именно. Крылатых лошадей. Те опустились прямо перед нами. Надо бы запомнить эти звуки, еще может пригодится.

С сожалением я посмотрела на нового знакомого, мне хотелось с ним поговорить, но я понимала, что это будет выглядеть странно со стороны дейлы. Но я точно знала, что мы обязательно еще встретимся. Я любым способом постараюсь улизнуть из замка. И теперь у меня появилась другая, более веская причина.

Мы поднялись в воздух. Я проводила взглядом Хармса, а Гарун все молчал, что-то мрачно обдумывал. Может, каким образом мне удалось скрыться от него? Надеялся со мной поплескаться в водичке, а я его так ненавязчиво отшила. Или его «духи болотные»отпугивают? Я уж и так старалась не запачкать его одежду, хотя порой на поворотах небесных вписывалась ему в плечо.

— Ты сильно изменилась, — вдруг прервал он молчание.

«Еще бы!»— подумала я про себя, а вслух сказала:

— Наверное, сказываются последствия удара. Я и сама замечаю, что стала разговорчивее.

Раньше меня вообще не заткнуть было, я еще пытаюсь себя сдерживать.

Гарун вглядывался в мое лицо, пытаясь определить правду, а я смотрела честными глазками и думала, лишь бы поверил.

Горгул кивнул, но я чувствовала, что он до конца не удовлетворен ответом.

— О чем вы разговаривали с Хармсом?

Все-таки он его знал, я не ошиблась!

— Вы знакомы?

Гарун недовольно подтвердил кивком.

— К моему великому сожалению. Так о чем вы разговаривали?

Мне так и хотелось произнести, не ваше это дело, горгулье Высочество, но дейла не ответила бы так любимому, пришлось кое-что рассказать.

— Мы встретились случайно, правда, до этого я чуть не придушила его зверушку…

— Что?! Ты хоть знаешь, как опасны вирены?

Ну вот, даже принц это признал.

— Ее хозяин уверял, что Горыня ручная и не способна причинить вред.

Горгул хмыкнул.

— Ее слюна настолько ядовита, что достаточно одной капли, чтобы умереть, но до этого она просто прожжет дыру в желудке.

Я тут же схватилась за лицо. Вирена опускала голову прямо к моему носу. Но тут же поняла, что зря волнуюсь. Я бы точно почувствовала, если бы ее слюна попала мне на кожу. А я ей еще язык показывала…

— Тебе не стоит искать встречи с тем ниром, — произнес дейл.

— Почему? — вырвалось у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги