— Честно говоря, я до сих пор с трудом верю во всё это, хотя мне, как ведьме, проще поверить в нереальное, — ответила Воронцова. — Но насчёт сына вы можете быть спокойны, он Игорь Корчагин и им он и останется. Я не собираюсь делать эту историю достоянием общественности.
Валентина кивнула, окончательно успокоенная словами куратора и, наконец-то, обратила внимание на племянника, который не спешил вернуться в дом.
— Митя, ты как?
— Всё хорошо, тёть Валь, только… — замялся тот, не уверенный в своих подозрениях.
— Что случилось? Ничего не болит? Я была неосторожна, толкая тебя. Ты ничего не сломал? — Валя кинулась осматривать племянника, выпустив из объятий сына. — Ты вёл себя, как настоящий мужчина, я так горжусь тобой, мой брат воспитал тебя правильно.
— Ну что вы, тётя, — покраснев, замялся Митька, — вы же мне не чужая, да и так поступил бы любой.
Гарри, которого перестали сжимать в объятиях, от которых было трудно дышать, тут же вцепился в руку старшего товарища и нервно затараторил.
— Знаешь, как я испугался, когда этот вылез из смерча! Я сначала подумал, что это Волдеморт, пока мама Валя не назвала его Снейпом. А ты нас закрывал, да? Это потому, что мы твоя семья?
— Да, поэтому, — улыбнулся Митька, — и потому, что если бы с вами что-то случилось, мне некуда было бы ездить летом. Поэтому, сам понимаешь, пришлось спасать.
Димка засмеялся, получив лёгкий подзатыльник от тётки, и Гарри присоединился к нему, счастливый оттого, что у него есть семья, которая его любит.
— Молодой человек, я понимаю, адреналин сейчас зашкаливает, но не могли бы вы пояснить свои сомнения, — обратилась Ольга к Димке, когда тот вместе с продолжающим держать его за руку Гарри сделал шаг в сторону крыльца.
— Что вы имеете в виду? — удивилась Валя, глядя на Воронцову.
— Мне показалось, что юноша в чём-то сомневается или чем-то удивлён, только его всё время перебивают, не давая об этом сказать. Я права? — задав вопрос, ведьма снова настороженно посмотрела на зельевара, который, судя по всему, взял себя в руки, глядя холодно и невозмутимо, совсем не похожий на себя недавнего, убитого осознанием случившегося.
— Ну, это действительно так, — согласился Митька. — Просто мне показалось… Глупость, наверное, да и темно…
— Не тяните!.. — прикрикнула Ольга.
— Мне показалось, что когда портал схлопнулся, нечто выскочило из него и метнулось в сторону. Но точно я не видел, — заторопился Митька, смотря на Снейпа виновато. — Извините, профессор. Я могу и ошибаться, я почти и не смотрел в ту сторону, так, краем глаза…
Снейп, только что невозмутимо стоящий, вдруг захохотал, глядя на людей, внимательно за ним наблюдавших. У Вали, услышавшей его смех, тут же появилось желание вместе с детьми оказаться где-нибудь подальше от собственного дома. Ей казалось, что уж если этот маг засмеялся, то ситуация действительно чрезвычайная и надо сначала бежать, а потом уже разбираться, что его развеселило, так как смеялся он явно не от радости. Уж больно ситуация для неё неподходящая.
Но Снейп, видимо, думал совсем по другому, и смех его был именно радостный, хотя и с долей горечи.
— Слышь, блохастый, — громко произнёс он, отсмеявшись, — вылазь давай! Похоже, тебя вычислили. Значит ты, придурок, тоже сунулся в портал?
Куст сирени, что рос у Вали под окнами, и теперь чёрным пятном застыл в тени дома, как-то странно раздвоился и на всеобщее обозрение выбрался пёс, крупный и чёрный как смоль. В следующее мгновение, совершенно незаметно для глаз, он перетёк в человеческую форму, и перед ними предстал крепкий мужчина с ухоженной шевелюрой, мягкой волной лежащей на его плечах.
Первым делом он с виноватой улыбкой посмотрел на Гарри и попытался к нему приблизиться, но Ольга шагнула наперерез, давая понять, что поползновения чужеземных магов в сторону ребёнка будут пресекаться.
Анимаг укоризненно глянул на Снейпа и произнёс:
— Вот вечно ты, Нюниус, всё усложняешь. Нет бы промолчать.
— И отдуваться самому? Ну извини, сам виноват, нечего было лезть в портал. Лаял бы сейчас на Альбуса.
— Я так полагаю, вы Сириус Блэк? — уточнила Ольга, наложив на двух спорщиков чары молчания. — Кивните, если так.
Блэк радостно закивал, а Снейп хмыкнув, пробормотал: — «Детский сад», — заработав от ведьмы удивлённый и заинтересованный взгляд. Мало кто мог так быстро сбросить её чары.
— Как я понимаю, вы крёстный Гарри и нападать на нас не собираетесь, — констатировала она очевидное. — Тогда давайте, наконец, воспользуемся любезным приглашением хозяйки и войдём в дом.
***
Было странно сидеть вот так, за чашкой чая, с теми, о ком привыкла думать как о книжных персонажах. Шесть человек за большим столом, который Валентина раскладывала только когда у неё гостили родственники, изучающе переглядывались, делая вид, что заняты исключительно собственными чашками. Валя не выдержала первой.
— Послушайте, уже поздно и Гарри давно пора спать. Я понимаю, что разговор у нас будет долгим, так что я сейчас уложу сына, а потом можно будет пообщаться.