Читаем Пополам (СИ) полностью

Я нерешительно постучалась, как только приятель удалился. В руке нервно трепетал ненужный пропуск.

- Ваше имя, род, год рождения, должность, причина явки, - не поднимая глаз, проговорила женская ипостась короткостриженного адрогина с острым, слегка загнутым носом. В это время она просматривала какую-то бумагу через отшлифованный горный хрусталь, позволяющий увеличить мелкие буквы через шаровидный слой стекла.

Чуть прошла вперед мимо длинного стола, не желая останавливаться на пороге.

- Риг-ярл Сейлем из рода Метаксис, рождённая Клеистэнесом Метаксис под созвездием сизокрылого дракона в год покровительства Сефланса. Прибыла отчитаться по разбитым амфорам.

Быстро заскрипело перо, а не увиденный мной ранее молодой андрогин, видимо, ещё студент-практикант, заслышав ответ, побежал в дальнюю часть кабинета, где в стеклянном аквариуме находилось место начальника отдела, которое и занимал Ксантий.

Честно говоря, мне было сомнительно, что наш разговор можно попытаться подслушать, а уж тем более вытянуть оттуда необходимую информацию, но с учетом того, что Вазис прекрасно знал расположение всего департамента, как свои пять пальцев на правой руке, то и поддаваться сомнениям не стала.

Немного нервничая, постаралась придать лицу высокомерное выражение, под стать Иппе, когда мы с ней впервые имели честь быть представлены друг другу. Лишь для виду еле пристукнув костяшками, вышла в незапертую дверь.

Ксантий ждал этой встречи. Его ноздри встрепенулись, выдавая нетерпение, а руки сжались, хотя показательно он ни сразу он обращал на меня свой взор, дажеоторвавшись от документов, разбросанных по всему столу.

- Кирия Сейя, весьма польщен, что солнце не успело наклониться к закату, а вы почтили нас своим визитом.

Сенатор скривился в полуулыбке, выпятив свои и без того острые скулы, натянув на них тонкую смуглую кожу. Небольшая игольчатая челка русого оттенка топорщилась, будто лоб долгое время подпирала рука, прижав волосинки.

- Кириос Ксантий, моё почтение, - едва согнула колени в церемониальном приветствии.

- Присаживайтесь, в ногах правды нет.

Мне было указано на плотный стул с неудобной спинкой напротив.

Заняла самый краешек, стараясь не откидываться на пыточную задумку мебельного художника-конструктора, чтобы потом не чувствовать дискомфорта в спине. А ведь разговор предстоит невообразимо долгий, придется держать осанку под стать высокородной даме.

Практически сразу Ксантий перешёл в нападение, поправив рукава, выбившиеся из-под фиолетовой мантии.

- Пусть кириос Лем повторит, как так сталось, что столь ценные объекты пострадали, а вы потом подробно расскажете мне о стоимости амфор и их изготовителении, а также ваших планах по возмещению убытка.

Возмущенно обозрела небольшой шумоизолированный кусок отдела с напряжением, статично зависшем в воздухе.

- “Ор эйн соф” достаточно болезненная процедура, не мне ли Вам рассказывать, - чуть заметно сморщила нос. - Не прошло и недели, поэтому в совершенстве меняться местами мы так и не научились. А вообще, Лем говорит, что всё подробно успел вам изложить при проверке.

После мы ещё долго пытались друг друга ущемить. Я говорила о том, что подбор декора — это моя профессиональная обязанность, а деньги, да, брались из аванса, оплаченного на расходы. Весь инвентарь покупался на выделенные средства, так что в этом нет ничего удивительного или из ряда вон выходящего. Подробная смета ведется нами на протяжении всего проекта и, если дорогой сенатор просит её предъявить, то завтра мы готовы завести копию лично.

Магистр - высокий мужчина с черными смоляными волосами, в которых лишь изредка встречались посеребренные прядки, зашёл со своими тремя помощниками только через полчаса этого фарса, размашистой походкой сводя на нет дистанцию.

- День добрый, Иппоксантус, - голос чуть хрипловат, с обволакивающими нотками спокойствия и понимания.

- Магистр Парамонимос, - неловко поднялся мужчина в ответ незваному гостю.

Пожилой андрогин, а это был именно умудренный опытом мужчина, переваливший за тысячелетие своим сроком жизни, даже не взглянул на сенатора.

- Помощник Дусманис, выскажите обвинение, не будем затягивать.

Мой приятель вышел вперед, держа в руках раскрытую папку:

- Здесь собраны доказательства преступной деятельности Иппоксантуса Зерваса, напрямую связанные с восстаниями рабов и взянтоничеством…

- Да как ты смеешь, щенок? - не выдержал оскорбительного тона обвиняемый, сведя брови над переносицей.

- В связи со следствием, мы имеем право ввести психотропное вещество, притупляющее сознание и восприимчивость к внешним раздражителям, но не влияющее на долгосрочную память и способность внятно изъясняться, - продолжил приятель, не меняя тона. - Вот подписи сразу нескольких достопочтенных андрогинов, одобряющих данное вмешательство. - Вазис продемонстрировал нам лист с тремя родовыми печатками. - При свидетелях будет задано всего несколько вопросов, в силу которых мы установим степень виновности подозреваемого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее