Читаем Попробуй догони полностью

— Никогда не приходилось. — Джейк взял у нее пустую миску и поставил на стол. — Почему бы тебе не попробовать заснуть? Пока шторм не кончится, искать тебя не будут. К тому же твои похитители скорее всего решат, что ты утонула, и не станут особенно утруждать себя. Так что я советую лечь спать и предоставить мне возможность обдумать дальнейшие действия.

Это предложение показалось ей весьма соблазнительным, ведь она так устала. Он почти убедил ее, что в ближайшее время опасность ей не угрожает, и она, зевнув, согласно кивнула ему головой.

Он разложил диван. Затем велел ей лечь и дал подушку и одеяло, чуть пахнущие кожей и кокосовыми орехами. Свет гасить не пришлось, потому что он и сам погас и больше не зажигался, когда Джейк поправлял на ней одеяло.

— Се ля ви — такова жизнь, — произнес в темноте Джейк.

Для человека, чью постель заняла отчаявшаяся беглянка, он казался на редкость веселым. Этот Джейк — интересный парень. Хладнокровный. Живет как отшельник. Что же он тут делает посреди Карибского моря?

— Джейк! — Чуть привстав, она вгляделась в него. Вспышка молнии осветила его лицо, застав его в тот момент, когда он нахмурился и черты его лица сделались жесткими. — Как твое полное имя?

— Джейк Селден.

— Спасибо, Джейк Селден, — прошептала она. — Спасибо за то, что ты спас мне жизнь.

Деревья гнулись, казалось, их вот-вот с корнем выдернет ветер, с ревом проносящийся над островом. Джейк дождался, когда затихнут раскаты грома, и ответил:

— Пока еще рано благодарить.

Однако Мэг неожиданно ощутила покой и безопасность. Этот симпатичный незнакомец жил отшельником и не чувствовал себя одиноким. Она даже точно не знала, поверил ли он ей.

Но он хотел ей помочь, а именно это было ей нужно.


— Пристрелите ее, как только увидите. Ты меня слышишь? Никакой пощады. Она знает мое имя. Она должна умереть. Таков мой приказ.

В коридоре госпиталя на соседнем острове Тесколе Джей Ди поморщился, вешая трубку. Кори Престон вне себя от ярости, и Джей Ди может его понять. Он и сам не находит себе места. За двадцать лет работы наемником он не раз попадал в тяжелые передряги, но никогда не подводил заказчика. И он не потерпит, чтобы из-за ускользнувшей девицы пострадала его репутация.

— Мы ее найдем. Можешь не сомневаться. — Голос его звучал твердо и уверенно, хотя он испытывал невероятную ярость из-за событий этой ночи. Все утро по крыше маленького островного госпиталя барабанил дождь, гнев матери-природы сменился сумрачным недовольством. — В прошлую ночь шторм помешал нам обыскать острова. Здесь только два острова, куда она могла доплыть — сюда либо до Монтине. Если вообще доплыла.

— Считай, что она доплыла. Ты должен сегодня же отыскать эту девку!

— Слово чести. Считай, что уже все в прошлом. — Джей Ди дождался, когда приземистая сиделка пройдет мимо него в палату Тая, в которой работал кондишен. — Эта сучка поджарила Мадера. И все с удовольствием рассчитаются с ней. Вся группа затаила на нее зло.

— Если она сбежит, я поджарю ваши задницы! — рявкнул ему в ухо Престон.

И Джей Ди услышал отбой.

— Сукин сын, — со злобой пробормотал Джей Ди и выбросил из головы все, кроме беглянки.

20


Проснувшись утром, Мэг почувствовала запах свежесваренного кофе. Лежа с закрытыми глазами, она ощутила боль во всем теле. Она приподнялась на локте, немедленно вспомнив, где находится. Ночь она пережила. А теперь, увидев, как по оконному стеклу стучит серый дождик, она снова задохнулась от нахлынувшего страха. Шторм почти затих, и ей вновь угрожает опасность.

— Джейк! — нерешительно окликнула его Мэг, откинув одеяло. Она поморщилась от боли в мышцах, когда опустила на пол ноги.

— Джейк!

Она испуганно вздрогнула, когда он высунулся из ванной, голый до пояса, лицо его было в пене для бритья.

— Мне просто хотелось знать, где ты, — жалобно объяснила она. Внезапно она осознала, что под его рубашкой на ней ничего, кроме трусиков, нет. — Я почувствовала запах кофе. Что, свет уже включился?

— Газ. С этим на Монтине очень хорошо. Я приду через минуту.

Мэг с трудом дождалась своей очереди. Она задрожала, шагнув под тепловатую струю воды, и смыла весь ужас своего ночного заплыв.

21


В отделении «неотложной помощи» в медицинском центре «Бет Исраэль» было полно больных с травмами конечностей, которые передвигались, кто как мог. Джордан со страхом смотрела на дочку, которая лежала на узкой каталке. Закутанная в белую простыню, девочка была похожа на маленькую съежившуюся куклу.

— Мамочка, мне больно.

Джордан наклонилась к ней ближе. Убирая со лба ребенка мокрые волосы, она шептала ей на ухо:

— Я знаю, детка, но доктора скоро тебя вылечат. И тебе уже не будет больно.

Лори закричала, когда сиделка воткнула в ее маленькую руку иглу.

— Все хорошо, деточка, скоро все пройдет. — У Джордан разрывалось сердце. — Сейчас ты немножко поспишь, а когда проснешься, животик пройдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези