Читаем Попробуй догони полностью

Он свернул на Селестиал-Вей. Оглядевшись, она заметила лишь два маленьких домика и поблескивающую поверхность небольшого озера. Кинжал поставил машину на узкой, запущенной площадке между домами.

— Вылезай.

Пока она возилась с дверцей, он обошел машину и вытащил ее так резко, что пиджак упал на сиденье.

— Сюда.

Вокруг никого не было. Кричать или устраивать сцену бесполезно. Сердце у Кэт оборвалось, когда он повел ее через заросшую травой площадку, мимо рощицы из австралийских сосен и дальше вниз по узкой тропинке, которая терялась в темноте. Она не видела, куда ступает, и маленькие камешки впивались в ступни. Ей пришлось закусить губу, чтобы не закричать. Да она скорее умрет, чем попросит у Кинжала пощады.

— Попробую отгадать, Джеймс Бонд. У тебя где-то тут поблизости яма с крокодилами, а я предназначена им на закуску.

— Да, они с радостью сожрут тебя на завтрак, если ты не перестанешь болтать. Я-то могу подождать ночь, но вот крокодилы не отличаются терпением.

Ее ноги внезапно ощутили мягкий, приятный песок. Перед ними был узкий пляж, который тянулся вдоль берега, сияя в темноте, словно желтая атласная лента. В воздухе пахло водорослями, а тишину нарушали только крики чаек, устроившихся на отвесных скалах.

— Как романтично, — сказала Кэт. — Но если тебе хотелось побыть со мной наедине, так бы и сказал.

— Вот болтушка, — тихо сказал Кинжал, когда тащил ее за руку по берегу мимо парочки, которая обнималась на расстеленном одеяле. — Ты в состоянии помолчать хотя бы пару минут?

Она нарочно повысила голос:

— Чтобы я сохранила силы и ответила на все твои вопросы, да?

Он нахмурился и, ускорив шаг, повел ее дальше по пляжу. Наконец остановившись, резко повернул ее к себе. Он окинул взглядом ее мокрое платье, прилипшее к груди и бедрам, и посмотрел ей в лицо. Его скулы напряглись.

— Ты самая несговорчивая женщина, каких я только знаю. Это только со мной или ты всегда стараешься оставить за собой последнее слово?

— Потише, Кинжал. Ты опять говоришь, как мой бывший муж.

— Ты все время вспоминаешь про него. Никак не разлюбишь?

В ее глазах явственно промелькнула искорка горечи, но тут же исчезла, сменившись холодным высокомерием.

— Как раз наоборот, — отрезала она. — Но если ты не возражаешь, я не буду обсуждать с тобой мою личную жизнь.

Кэт резко повернулась и направилась назад к машине. Кинжал схватил ее за руку.

— Похоже, я наступил на больную мозоль. Прошу прощения.

Она покачала головой, но Кинжал все-таки разглядел в ее глазах боль.

— Послушай, я ничего плохого не хотел сказать. И не нужно так смотреть на меня.

— Я иначе не умею.

У него на лице появилась улыбка и тут же исчезла, так что Кэт засомневалась, видела ли ее вообще.

— Я не в претензии, — уступил он.

— Ну, зато у меня имеются претензии. — Насупив брови, она вырвала свою руку. — Я замерзла, промокла до костей, и у меня нет никакого желания гулять сейчас под луной по берегу моря.

— Нам нужно многое обсудить, — тут же возразил он. — А тут нет жучков, кроме тех, что с крылышками.

У нее поползли по спине мурашки. Жучки. Она и не подумала про них. «Боже, что я говорила бабушке по телефону в мотеле?»

Она схватила его за рукав.

— И ты думаешь, что мой номер в мотеле тоже прослушивается?

Он пожал плечами.

— Если бы я рисковал, то вряд ли прожил бы так долго на свете. Нам нужно поговорить без посторонних ушей. Так что я готов пробыть здесь даже всю ночь, если понадобится. Мне нужно получить от тебя ответы на некоторые вопросы, и, пока я их не получу, в мотель ты не вернешься.

Этот негодяй не шутил. Кэт вскинула голову.

— Прекрасно. Спрашивай.

Плеск волн отдавался у нее в ушах, но Кинжал, казалось, ничего не замечал. Не отводя от нее взгляда, он холодно смотрел на нее, пока она убирала с глаз спутанные волосы.

— Первое, кто пригласил тебя к Престону? — спросил он.

— Никто. Я пригласила сама себя.

Это его заинтересовало. Брови поползли кверху.

— Думаю, что тебе не мешает рассказать подробней.

И она рассказала о том, что произошло с ней в «Райен индастриз» и что заставило ее пробраться на вечеринку к Престону.

— Ты сумасшедшая, — произнес Кинжал, качая головой. — Тебя могли поймать в конторе Сандерсона.

— Но ведь не поймали же.

— Тебе чертовски повезло. Иначе сидела бы сейчас за решеткой по обвинению в краже со взломом.

— Кинжал, мне наплевать на все. Я готова на что угодно, лишь бы вернуть домой сестру. Очевидно, тебе никогда не приходилось терять тех, кого любишь, а то бы ты понял. А я теряла, Кинжал, и не один раз, и будь я проклята, если, просидев дома и ничего не предпринимая, я потеряю еще и сестру!

В его глазах промелькнуло что-то вроде понимания. Боль на секунду свела его скулы, и Кэт продолжала, слишком захваченная своими бедами, чтобы заметить, какие воспоминания она в нем расшевелила.

— Судя по всему, — сумрачно продолжала она, — мои подозрения насчет Престона оказались верны. Иначе ты не рыскал бы по его особняку.

Он взял ее за руку, и на его лице ничего нельзя было прочесть, оно было непроницаемо.

— Давай пройдемся. Если мы будем просто стоять, не обнимаясь, это кое-кому покажется подозрительным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези