Читаем Попрыгунья стрекоза полностью

Отставной космонавт отвлекся на секунду, взглянул на изображение планетоида и, вздохнув, вновь принялся размеренно наматывать ниточку на палец.

– Хорошо! Вернемся к первому варианту расшифровки! К тому, что вы имеете дерзость называть расшифровкой!..

Оператор сосредоточился на говорящем. Уверенный в себе мужчина с упрямым подбородком и прекрасно вылепленным черепом. Естественно, бритым наголо. Грешно прятать такое совершенство под шевелюрой. В руке скептика трепыхалась бумажка с текстом.

– Итак, вот оно, это выдающееся послание инопланетного разума… – Мужчина сделал паузу и любовно оглядел собравшихся в студии, как бы предлагая насладиться вместе. – «Мы Вас уничтожим, – с удовольствием огласил он. – (Вариант – взорвем вашу планету.) Вы нанесли нам ущерб. Вы стали мельче. (Вариант – выродились.) Вы не сможете нам противостоять…» Из какого космического телесериала, позвольте спросить, выкопали вы эту ахинею, милый юноша?

Половина аудитории протестующе завопила.

– И обратите внимание, – возвысил голос бритоголовый скептик. – «Вас», «Вам» – все с прописной! Так, видимо, и передали из глубин Космоса. Стало быть, агрессивны, вежливы и безграмотны…

– Почему безграмотны?

– Потому что «Вы» с большой буквы употребляется только в эпистолярном жанре при обращении к какому-либо уважаемому лицу! А не к группе лиц!

– Так это же перевод!!!

– Простите, но если переводчик не владеет собственным языком, много ли он поймет в чужом?

– Значит, вы все-таки согласны, что это послание чужих, а не просто импульс?!

Глеб покосился на Богорада. Тот был задумчив и внимателен, словно не телевизор смотрел, а донесение изучал. Работал человек. Не исключено, что кто-то из их агентуры участвует в ток-шоу, мороча голову добрым людям. Который же из двух? Бойкий молодой инвалид или напористый бритоголовый скептик? Или оба разом?

– К черту подробности! За что они собираются нам мстить? Что мы им сделали?

– Мы? Ничего! Но до нас на Земле существовало как минимум четыре сверхцивилизации, чьими выродившимися потомками является современное человечество. – Юноша в инвалидном кресле торжественно загнул первый палец: – Атланты…

Сидящая на краешке экрана стрекоза вспорхнула, затрещала крылышками под потолком. Должно быть, и ее замутило.

Интересно, первый вариант перевода был умышленной утечкой в прессу или просто прошляпили американские богорады?

– Пойду я… – с тоской сказал Глеб. – Курить хочется.

– Сидите-сидите, – машинально отозвался Богорад. – Скоро кончится… А курить вредно. Особенно перед Армагеддоном.

Ну да, скоро… Судя по всему, склока на экране только еще заваривалась. Стрекоза, пометавшись по комнате, уяснила, что выхода нет, и присела на подлокотник.

– Третий вариант расшифровки еще пикантнее! – неумолимо гнул свое бритоголовый. – Вместо «Вы нанесли нам ущерб» следует читать: «Вы уничтожили наш военный корабль». Мне комментировать этот бред или как? Такое впечатление, что уровень дури растет от перевода к переводу… И что это значит: «стали мельче»? Ниже ростом, что ли? А как же акселерация?

– Да?! А кроманьонцы? У них средний рост был под два метра!..

– Так это, выходит, кроманьонцы корабль уничтожили? Чем?! Каменными топорами?..

«Господи, о чем они?.. – мысленно проскулил Глеб. – И почему я должен сидеть здесь и все это слушать?..»

Спасение пришло внезапно. Богорад со скучающим видом заправил мизинец в правое ухо – и замер. Пробыв в таком положении секунд пять, встрепенулся, взглянул на часы.

– Чуть не забыл, – озабоченно сказал он. – Мне ж еще… Извините, Глеб, вынужден вас оставить…

Не иначе пешеходная гарнитура сотика таилась непосредственно в правом ухе контрразведчика. Хорошо устроились! А тут дежурь возле переговорной, жди, когда трубку освободят…

Совпадение, конечно, но, стоило Богораду подняться, вспорхнула и стрекоза. Зависла на миг посреди комнаты, затем метнулась к открывшейся двери и покинула помещение вместе с представителем спецслужб.

Неужто ему и стрекозы стучат?

* * *

Стоило остаться одному, страх навалился вновь. Не за маму, не за человечество – за себя. Потом стало очень стыдно.

– Х-х-х… – сказал Глеб.

Он всегда так говорил, когда ловил себя на нехороших мыслях. Возможно, это было робким подступом к матерному слову, каковых он, кстати сказать, не употреблял никогда. Разве что в письменном виде.

На полпути к переговорной Глеб столкнулся в коридоре с Лавром Трофимовичем. Породистое лицо академика выражало крайнее неудовольствие. Губы и брови – пресмыкались.

– Зря идете, – брюзгливо предупредил он Глеба. – Сдох телефон.

– Отключили? – беспомощно спросил тот.

– Нет… Смею заверить, нет. Сам…

– Вы это точно знаете, Лавр Трофимович?

– Точно… Вообще, насколько я слышал, со всей аппаратурой творится что-то непонятное.

Глеб вспомнил, как Богорад шерудил мизинцем в правом ухе. Может, и у него тоже связь накрылась? Не зря же он так стремительно откланялся.

– Вы полагаете, Лавр Трофимыч… – Глеб не договорил и несколько боязливо указал глазами на потолок.

– Тоже вряд ли, – буркнул маститый собеседник. – Далеко они еще от нас. Далеконько… Хотя… – Он задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги