Читаем Попуняткино озеро полностью

Однажды бабушка Попуниха сказала друзьям — «Вам пора становиться настоящими волшебниками. Завтра, с утра пойдете искать новые волшебства».

Друзья начали готовиться к путешествию. Пуня выстругал себе палку-посох. Купоня взял кувшин с водой.

А, Пупоня попросил бабушку испечь на дорожку пирожков.

На следующий день, Бабушка дала каждому по сундучку и сказала — «Каждый из Вас должен найти свое волшебство. Его надо спрятать в сундучок, тогда он тоже станет волшебным, и будет открываться, и закрываться, подчиняясь только Вам».

Купоня положил в свой сундучок кувшин с водой, а Пупоня — пирожки. Бабушка указала им на тропинку, по которой надо идти, и друзья отправились в путь.

Первым по тропинке, опираясь на посох, шел Пуня. За ним — Купоня, время от времени, доставая кувшин из сундучка и утоляя жажду. А чуть поодаль — Пупоня, непрерывно жуя пирожки, которые испекла ему бабушка.

Наконец лес закончился, и они вышли на большую поляну. Посередине поляны стоял высокий холм. Пока они забирались на вершину холма, солнце скрылось, и сразу наступила темная безлунная ночь. Так быстро ночь еще никогда не наступала. Становилось все темней и темней. Густая непроглядная тьма обволокла друзей. Они прижались друг к другу, положили сундучки на землю и сели на них. Попунятам стало страшно.

Вдруг, прямо у них над головой, засверкали молнии, а затем раздался оглушительный раскат грома. Из молний отделился огненный шар и стал медленно опускаться прямо на друзей. Грохот грома усилился. Какая-то неведомая сила подняла попунят на ноги и расставила их по кругу, лицом друг к другу. В центре круга остались лежать бабушкины сундучки. Огненный шар опустился вниз и ушел под землю, унося с собой сундучки.

Гром прекратился. Темнота пропала. На небе появилась луна, и засверкали звезды. Друзья пришли в себя. «Это какая-то нечисть напала на нас и отобрала наши сундучки» — сказал Пуня. «Теперь мы не сможем добыть ни одного волшебства, и стать настоящими волшебниками. Ладно. Давайте спать. А завтра мы решим, что делать дальше».

Все что у них еще осталось — это был посох, который Пуня держал в руках. Он воткнул его в то место, куда упал огненный шар. Попунята улеглись вокруг посоха и заснули.

Проснулись они от ярких лучей солнца. Тут друзья вспомнили про свои сундучки и о том, что они пропали.

Пуня хотел вытащить свой посох, чтобы идти дальше, но он, как будто, врос в землю и, не поддавался. Ему на помощь пришли Пупоня и Купоня. Наконец они вытащили посох, а с ним и кусок холма, который открыл им подземный ход. Из глубины хода шел яркий свет от огненного шара, который они видели вчера. Шар покачивался из стороны в сторону, как бы приглашая друзей. Они последовали за ним. Шар двигался впереди, освещая им путь. Наконец они вышли на большую подземную поляну с высоким сводом. Шар поднялся к верху свода и повис над поляной, в центре которой лежали три бабушкиных сундучка. Друзья услышали голос.

«Я, Огненный Шар, старший брат Вашей Бабушки Попунихи, из семейства добрых волшебников, которые живут под землей. Я взял Ваши сундучки для того, чтобы положить в них волшебство, которого каждый из Вас заслужит после моих испытаний. Первое испытание Вы прошли. Это было испытание на смелость. Вчера Вы не струсили и не испугались. Сегодня Вы пойдете дальше. Испытание будет впереди».

Шар погас. Свод исчез. А друзья снова оказались на вершине того самого холма, где они провели ночь. Солнце стояло высоко. Куда идти дальше друзья не знали. Тропинка, по которой они вчера шли, исчезла. И тогда Пуня предложил им идти вслед за солнцем.

Оно светило ярко и прямо в лицо. Жара была нестерпимая. Купоне очень хотел пить и искупаться. Но поблизости не было никакого озера и даже маленького ручейка.

Еще хуже было Пупони. Уже полдень, а у него во рту еще ничего не было. Так приятно было идти вчера с сундучком полным вкусных бабушкиных пирожков….

Только Пуня шел молча за солнцем, неизвестно куда. Лес закончился. Земля становилась все суше и суше, появились трещины. Незаметно они оказались на голой засохшей потрескавшейся от жары земле. До горизонта не было видно ни кустика, ни травинки.

Пупоня и Купоня стали просить Пуню сделать привал. «Впереди только пустыня. Надо вернуться обратно. Туда, где есть лес. Там можно развести костер, найти какую-нибудь пищу и воду — сказали они — а, здесь солнце сожжет нас совсем». Никакие уговоры Пуни их не остановили, они повернули и ушли обратно назад.

Вскоре наступила вторая ночь с жаркой, густой темнотой. Пуня с трудом заснул.

Купоня и Пуноня сначала шли вместе, но потом Пупоня стал сомневаться в том, что они сделали правильно, оставив Пуню одного в пустыне. «Вместе было бы легче»— сказал он!

Купоня ответил — «Я без воды жить не могу, а ты возвращайся к Пуне! Он даст тебе пожевать свою палку!». Пупоня обиделся и ушел от Купони в другую сторону, в темноту.

Утром они проснулись в разных местах. Каждый из них шел своим путем.

Пуня увяз в песках. Он выбился из сил и его засыпал песок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика