Читаем Попытка к бегству (СИ) полностью

- Значит, наступление по всему фронту... А Финьо жив?

- Когда я улетала, был жив. Нельо, что ты намерен делать?

- Сейчас я поведу конных воинов на вылазку, надо отогнать эту мерзость от стен крепости.

- Только не вздумай преследовать орков! Лучше собирай всех, кого найдешь из разбитых сторожевых отрядов и укрепляй стены. Ладно, командуй, а я еще осмотрюсь вокруг, потом поговорим.

Нолдор не было нужды седлать коней чудесной Валинорской породы, они просто позвали своих верных друзей, и белые мерцающие красавцы устремились каждый к своему хозяину. Ворота крепости внезапно распахнулись, и каскад сияющих лунных бликов обрушился на врага по заваленному трупами склону. Орки не выдержали и бросились бежать.

Ондхон взмыла со стены в мрачное небо и направила полет на восток. Те земли она еще не осматривала. Увиденное могло погасить все надежды, если бы они еще оставались. Ужасный червь Ангбанда направлялся к Пределу Маэдроса, устоять перед ним не представлялось возможным, оставалось укрываться за стенами крепости. Да, принесенные сведения Нельо не обрадуют. Вдруг орлица заметила движение, показавшееся ей не укладывающимся в общую картину. Ондхон снизилась и закружилась над большим отрядом людей, движущимся к крепости Нимхелле, укрытой в холмах на юге владений Майтимо.

Воины, преследовавшие орков, вернулись, в крепости подсчитывали потери и разрушения. Ондхон спланировала на площадку для лучников, приняла свой облик и торопливо сбежала по лестнице во двор.

- Нельо, это ведь твоя крепость в холмах на юге?

- Ну, конечно, там живут наши женщины и немногочисленные дети, а еще хранятся припасы... А что с Нимхелле? Ни одна орда не пробьется туда, пока стоит Химринг.

- Туда направляются люди, по южной дороге. Смуглолицые, узкоглазые. Достаточно большой отряд.

- Рани, это наши союзники, их вождя зовут Урфред, он поступил ко мне на службу несколько лет назад и показал себя храбрым и умелым воином. Но не пойму, зачем они идут в Нимхелле... Может, просто с дороги сбились?

- Да? А зачем им тогда лестницы и осадные сооружения? Я слышала их разговоры, они идут штурмовать твою крепость.

Воины собрались вокруг и слушали новости, принесенные Ондхон. При последних словах невысокий стройный эльф, видимо, синда, отчаянно вскрикнул и бросился к вождю.

- Владыка, ведь там почти нет воинов, наши женщины беззащитны перед таким подлым нападением! Считалось, что к крепости врагу просто не попасть. Но если Урфред предатель, он прекрасно знает, что Нимхелле некому защищать...

Майтимо напряженно думал.

- Рани, они далеко?

- Сейчас меньше, чем в двух лигах. Но движутся не быстро, нагружены сильно.

- Все равно нам не успеть пешими, а кони не пройдут по горным тропам. Ойорандель! Ведь ты можешь подлететь к предателям и оглушить их сверху! Или обрушить им на головы лавину камней.

- Нет, Нельо, не могу. Мне запрещено убивать людей, запрещено применять силу Майа в военных целях.

Маэдрос, понимая, что настаивать бесполезно, обернулся к своему народу, выбирая добровольцев, но синда, во время этого разговора судорожно стискивающий руки, бросился к Ондхон и схватил ее за плечи. Голос его срывался от волнения:

- Что за глупости, почему запрещено, кем?! Ведь это враги, предатели! Слуги Моргота! Они убьют женщин и детей. Дети-то в чем виноваты?!

- Тихо! - Ондхон освободилась от судорожной хватки, - как я понимаю, там твоя жена? Тогда мы можем хотя бы предупредить их. Ты свяжешься с женой по осанвэ, а я постараюсь усилить твой сигнал.

Она взяла эльфа за руку и усадила прямо на камни внутреннего двора.

- Как твое имя?

- Линдир...

- Все, Линдир, успокойся. И начинаем, - эльдалиэ прижала пальцы ко лбу синда.

Все происходило как обычно, Линдир быстро нашел мыслью родное существо, протянул канал связи. Ондхон вплела силу в канал, расширила его и выпрямила, отбросила помехи. Она отчетливо слышала тревожную мысль синда:

- Итарэль! Любимая, вам грозит опасность! Отряд людей-предателей движется к крепости с юга! Мы выступаем сейчас, но добираться нам не меньше, чем полдня! Я боюсь, что Нимхелле не продержится...

- Линно, мы будем держаться! Я сейчас предупрежу мужчин! А если враги все же ворвутся, мы можем уйти через подземный ход...

- Подземный ход! Как я мог забыть... Итарэль, милая, уводи детей, а мы скоро!

Ондхон чувствовала всплеск радостной надежды в сознании синда. Несколько слов любви - и канал растаял. Оба эльдар уже выплывали из транса, как вдруг на них совершенно неожиданно обрушилось заклятие подчинения ужасающей, необоримой силы. Ойорандель инстинктивно приняла на себя всю мощь удара, в последний миг отключив сознание своего слабого напарника. Но в этот раз эльдалиэ явно переоценила свои возможности. Для Силы, что обрушилась на сознание Ойорандель, ее защиты будто не существовало. На нее словно рухнула гора, смяла, сплющила и навеки погребла в огненной бездне.

Перейти на страницу:

Похожие книги