Читаем Порабощенная океаном полностью

Я встаю и на шатких ногах возвращаюсь на палубу. Джесс права, я знаю, что она права, но от этого не легче. Честно говоря, я не знаю, как отреагирую, если мой отец скажет мне то, чего боюсь, но уверена: мне нужно поставить все точки над «i». Мне хотя бы нужно знать, почему он ушел.

Я иду, шаг за шагом, дыша медленно и глубоко, чтобы сохранять спокойствие. Я выхожу на палубу и вижу, как Хендрикс рычит что-то на моего отца, который перегибается через борт своего корабля, злобно бормоча что-то в ответ.

Мой отец первым замечает меня и выпрямляется:

― Инди…

― Я хочу поговорить с тобой, но не ради тебя, это нужно мне, ― говорю я строгим голосом.

Он кивает.

Хендрикс подходит, сжимает мои плечи и склоняется ко мне.

― Я не пущу тебя на этот корабль, Инди.

― И как ты думаешь, я с ним тогда поговорю? ― отвечаю я.

Он поднимает голову и глядит на моего отца, потом снова смотрит на меня.

― Есть остров в пятидесяти милях к югу. Мы можем остановиться там, это нейтральная территория…

― Согласен, ― говорит мой отец.

― И не должно быть никаких драк, или я не буду говорить ни с кем из вас, ― добавляю я.

― Понял, ― бормочет Хендрикс, но при этом не выглядит довольным.

― Я бы никогда так не поступил с тобой, ― говорит мой отец.

Хендрикс фыркает, и я смотрю на него.

― Прекрати, мне нужно это сделать.

Он поднимает голову.

― ДжиДжи, отплываем на Южный остров, остановимся на ночь.

― Ясно, кэп.

Мой отец снова смотрит на меня, и, пока он так смотрит, мне трудно встретиться с ним взглядом.

― Скоро увидимся, принцесса, ― говорит он и отходит.

Меня бьет дрожь, я нахожу местечко и падаю на него. Хендрикс садится рядом со мной, сжимая мне руку.

― Ты уверена, что хочешь этого, inocencia?

― Да, ― шепчу я.

― Тебе может не понравиться то, что ты услышишь.

― Расскажи, что ты знаешь, Хендрикс.

Он слегка вздрагивает, а затем качает головой.

― Это не мое дело, детка. Ты сама знаешь.

― Когда мы впервые встретились, ты сказал, что Чоппер любит таких девушек, как я. Скажи, что ты имел в виду.

Он вздыхает.

― О нем говорят, что он покупает девушек и продает их.

Должно быть что-то, чего мы не понимаем или упускаем из виду. Я просто не могу принять, что он этим занимается.

― И ты продавал ему девушек и раньше?

― Нет, но когда я сказал, что для него есть девушка в качестве оплаты, он был более чем готов принять тебя.

Я сглатываю слюну и отвожу взгляд в сторону, когда два корабля начинают расходиться.

― Я не понимаю, я знаю своего отца… это просто не состыковывается…

― Он пират, милая.

― Ты продавал девушек? ― резко произношу я.

Он напрягается и прищуривается.

― Нет, ты же знаешь, что я бы не стал.

― Быть пиратом не равно оправданию быть монстром.

Он смотрит на меня, потом кивает.

― Да, ты права, я не могу оправдывать его пиратством.

Я смотрю на голубой океан и закрываю глаза, делая вдох. Мой желудок делает сальто, и я вся взвинчена. Я нервничаю, чертовски боюсь и одновременно отчаянно нуждаюсь в ответах. Хендрикс обнимает меня и притягивает к себе.

― Все будет в порядке. Несмотря ни на что, я всегда тебя прикрою.

Надеюсь, он прав.


~*~*~*~


Остров такой же красивый, как и тот, на котором мы были раньше. Этот немного меньше, и песок скорее желтый, чем белый, но пляж такой же потрясающий, деревья могучие, а воздух свежий и чистый. Оба корабля останавливаются в нескольких сотнях метров. На этом острове меньше песка и больше кораллов, так что мы должны перебраться на шлюпки, чтобы добраться до него. Как только мы все останавливаемся, я вижу, как отец спрыгивает с лодки и направляется ко мне. Я отчаянно хватаюсь за руку Хендрикса.

― Я прикрою тылы, детка, ― бормочет он. ― Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.

― Мне страшно, ― шепчу я.

― Инди, ― говорит мой отец, остановившись рядом.

Вблизи я вижу, что у него на лице два шрама: один протянулся под углом от верхней губы, а другой около виска. Он смотрит мне в лицо, и я вижу в его взгляде столько эмоций. Ему не все равно, я это вижу даже сквозь свой страх. Я еще раз смотрю на Хендрикса, прежде чем кивнуть. Мой отец поворачивается, и мы вместе идем по пляжу. Когда мы скрываемся из виду, он находит на песке место и садится. Я делаю то же самое.

― Я знаю, как это тяжело для тебя, Индиго…

― Нет, ― шепчу я, глядя себе на руки. ― Ты не знаешь.

― Знаю, потому что мне тоже пришлось жить без тех, кого я любил.

― Ты не любишь меня. Ты бы не ушел, если бы любил.

― У меня не было выбора.

― Всегда есть выбор, ― вскрикиваю я, поворачиваясь к нему.

― Нет, принцесса, не всегда.

― Почему ты исчез? ― спрашиваю я, чувствуя, как начинают трястись мои руки.

― Однажды ночью я сделал кое-что… Я… кое-кого убил.

Я поднимаю голову, чувствуя, что мои глаза полны слез.

― Что?

― Это был несчастный случай, я выпил и решил идти домой пешком. Он появился из ниоткуда и попытался напасть на меня из-за денег, и, обороняясь, я зашел слишком далеко. Я ударил так сильно, что его отбросило назад, и он упал на дорожку, ударился головой и мгновенно умер. Я понял, что сделал, и запаниковал. Я не мог провести остаток жизни в тюрьме, поэтому сделал единственное, что мог: я сбежал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступники океана

Порабощенная океаном
Порабощенная океаном

Индиго в бегах, у нее нет иного выбора. Она совершила нечто плохое, и единственный способ спастись — бежать из дома и из страны. Она отправляется на роскошную яхту, чтобы уплыть в другую страну со своим лучшим другом Эриком. Но у нее возникает проблема.Яхту охватывает огонь.Девушка и ее друг терпят бедствие в океане до смерти напуганные неопределенностью своего будущего. Пока не появляются они. Пираты. Ошеломленным Индиго и Эрику придется столкнуться с тем фактом, что эта встреча может завершиться для них плачевно. Ведь это пираты — преступники океана. Какова вероятность, что они переживут этот кошмар?Затем она видит Хендрикса — красивого, мужественного и сурового капитана. Он планирует оставить ее, чтобы погасить свой долг, продав ее другому мужчине. Теперь у Индиго есть всё, что нужно для «счастья», — бывший муж, преследующий ее, а также пират, которого она, похоже, не может выбросить из головы.Отправьтесь в это душераздирающее, темное, устрашающее и опасное приключение, как двое столь непохожих друг на друга людей, и найдите для себя нечто прекрасное.

Белла Джуэл , Вера Поварго

Современные любовные романы / Романы
Где простирается тьма
Где простирается тьма

Гнев и боль свели их вместе, но страсть сможет их освободить. Димитрий хочет только одного ― отомстить. Его отчим, Хендрикс, не принес ему ничего, кроме боли и душевных страданий. И наконец-то Димитрий может забрать у Хендрикса кое-что важное и заставить его заплатить ― Джесс. Джесс решительная и сильная. Прошлое преследует ее и неожиданным образом соединяет с опасно мрачным Димитрием. Димитрий хранит свои тайны глубоко внутри, но Джесс влечет к этому сломленному мужчине, как ни к кому раньше. Продолжая цепляться за неотступное прошлое, им будет суждено потратить жизни на битву с тьмой, пленившей их. Вот только, кажется, по мере того, как общая боль сближает, желание и испепеляющая страсть освобождают их.   «Где простирается тьма» ― обжигающая любовная история и вторая книга в популярной серии «Преступники океана».  

Белла Джуэл

Современные любовные романы

Похожие книги