Она подошла к Нику и прижалась к нему, целуя. Он дернулся и ее поцелуй скользнул лишь по уголку его губ. Лианнан рассмеялась, словно он её забавлял.
— Увидимся позже, — прошептала она и отошла, легко растворяясь в ночи и смешиваясь с тенями.
— Мэррис, — окликнула Син. Она обернулась. Надменное лицо, теперь юное и гладкое, но Син знала, что она все еще наполовину женщина, заменившая ей мать, и лишь наполовину демон.
— Я очень любила тебя, — сказала Син. — Просто хочу, чтоб ты знала.
— Да, дитя, — ответила Мэррис в своей нетерпеливой манере, — я знаю.
И она исчезла. Ник и Син переглянулись, понимая друг друга без слов, и развернувшись навстречу огням Ярмарки, отправились на поиски Алана. Открытое неверие Лианнан в то, что Ник изменился, что долгий, болезненный путь трансформации может и не сработать, заставил Син обратить усиленное внимание на магов. Им сложнее других давались передвижения по Ярмарке. Она увидела бесстрашного главу ковена Авантюрина, шагавшего по Ярмарке и применявшего свой обычный способ дипломатии: ошеломить собеседника и беспечно двигаться дальше, оставив его обалдело смотреть ему вслед.
— Он говорит, что после того, как он научился разговаривать со мной, все остальное — легкотня, — сказал позади Син Ник. — Что забавно, потому что я никогда не создавал ему проблем и не напоминал, с кем он разговаривает.
Голос Джейми, обращавшегося к Мэй и Сэбу, донесся до них. Син обратила внимание, что линии тела и позы Джейми повторяли жесты Сэба. Похоже, эти двое встречаются.
— Мне нужно прозвище, — вещал Джейми. — Страшное прозвище, вроде Джеймс Крюк.
— Мне кажется, оно уже занято, — с нежностью, ни мало не смущаясь этого, сказал Сэб.
— Правда что ли? — Джейми остановился.
— Капитан Крюк из книги «Питер Пэн», — с готовностью подсказала Мэй. — Его звали Джеймс.
Джейми сосредоточенно нахмурился.
— А что, он клевый, — сказал он наконец. — Я согласен на Джеймс Крюк Второй. Не думаю, что я похож на капитана.
— Я думаю, ты похож на придурка, — подал голос Ник. — Не то чтобы это важно, кроме того, что это всегда актуально.
— О, заткнись, а то я снова превращусь в Злодея Джейми и выдеру твои патлы, — беззлобно парировал Джейми, пока Сэб и Мэй пялились на Ника. Син вышла вперед, обращая взгляды на себя.
— Сэб, спасибо за помощь со светом, ты реально в этом разбираешься, — сказала девушка.
Маг окончательно смутился. Показать всем, что он гей ему хватило смелости, а вот сказать, что он художник — шаг намного сложнее.
— Эй, это великолепно, — воскликнул Джейми, так же впечатленный.
— Хорошо, — кивнул Сэб, — они не так хороши, но если вам…хм…нравится, то я рад.
Джейми смутился, потом удивился и наконец, стал выглядеть довольным. Он еще не привык нравиться. Он криво и немного застенчиво улыбнулся.
— Они определенно привлекательны и я начинаю это ценить, да, — сказал он, и когда Сэб остановился, беспомощно глядя на него сверху вниз, повинуясь импульсу, потянул его вниз и легко поцеловал.
Да, определенно это свидание.
— Ни слова, Николас, — грозно сказала Мэй. — Я считаю, что это так мило!
— Вы оба — невменяемые, — протянул Ник. — Впрочем, как всегда. Я не позволю вам, психам, втянуть меня в неприятности.
Голос демона вовсе не звучал расстроено. Мэй сверкнула ямочками на щеках.
— Мы вытащим тебя из беды, не волнуйся.
Мэй переоделась, сменив свое прекрасное платье, в котором Син удалось ее продержать целых двадцать минут, на строгую юбку и каблуки. Наряд тоже не в её стиле, но он удачно сочетался с ее розовой футболкой и волосами. Надпись на футболке гласила: «И ЖИЛИ ОНИ ДОЛГО И СЧАСТЛИВО (НЕ СЧИТАЯ СМЕРТЬ, РАЗВОД, АРЕСТ ЗА НЕУПЛАТУ НАЛОГОВ И ТОТ ИНЦИДЕНТ С УБОРЩИКОМ БАССЕЙНА)». Хотя кто читает такой мелкий шрифт?
Тусклый свет черного жемчуга контрастировал с ее розовой футболкой. Амулет, защищающий ее от демонов, перечеркнувший метку демона по крайней мере на семь лет, а там будет видно.
Ник отвернулся от Мэй и сосредоточился на случайном клочке травы.
— Мы могли бы… — он запнулся и стушевался. — Мы могли бы выпить по чашечке кофе когда-нибудь. Ты и я.
Мэй засмеялась.
— Ты просишь меня пойти на свидание? — уточнила она.
Она дождалась едва уловимого кивка Ника и засияла ярче, чем прежде. Син и не подумала бы, что такое возможно.
— Не знаю, как насчет кофе, — ответила Мэй. — Я могу остаться на ужин.
— Мы можем делать любые скучные вещи, какие ты захочешь, — сказал Ник. Мэй снова засмеялась. Син подумала, что она старается показаться насмешливой или искушенной, но та была просто счастлива: «Ах, l’amour!»
— А я буду развлекаться, глядя на твое лицо, — продолжил Ник. — Ты знаешь, мне это нравится.
— Да, — Мэй сияла все ярче. — Похоже на план.