Читаем Поражение демона (ЛП) полностью

— Ты взяла пистолет, — напомнил Алан. — Я даже не стану спрашивать, кто тебе его дал. Помнишь, когда первый лидер Джеральда был жив, кто-то, кого он любил не больше Селесты? Я устроил перестрелку. Маги запаниковали, но не Джеральд. Он не пытался воспользоваться магией, не пытался успокаивать кого бы то ни было, не пытался вмешиваться. Он лег на пол, и пусть все идет своим чередом. Артур погиб, как ему и хотелось. Все члены предыдущего ковена Джеральда были зачарованы от пуль. Он знал, что у тебя зуб на Селесту, и он дал тебе оружие, которое не может повредить его сторонникам. Он все пустил на самотек, пока Селеста не умерла, как он и планировал. Ты дала ему то, что он хотел.

— Думаешь, я не знаю этого? — с яростью ответила Мэй. — Он дал мне шанс выстрелить в Селесту. Я им воспользовалась и ни капельки не жалею. Я хотела отомстить и разрушить ковен. У Ярмарки больше нет лидера, так пусть и у магов не будет. Я восстановила статус кво.

Алан потер лоб, разглаживая морщинку.

— Ты не сочла нужным сказать нам об этом. Взять пистолет у Джеральда Линча — это достойно упоминания, не считаешь?

— Забавная ситуация происходит, когда ты не делишься с людьми своими планами. Они тоже перестают доверять тебе. Если бы ты пришел ко мне за помощью, я сделала бы все, чтобы помочь. Если уж на то пошло, я умерла бы за тебя. Но я не обязана быть честной с тобой, мы оба это знаем.

— Да, — чуть слышно ответил Алан. — Ты права. Прости, Мэй.

— Ты просто хотел убедиться, что я знаю, что делаю, — сухо кивнула Мэй. — Успокойся. В основном, знаю. Доверься мне.

— Я пытаюсь, — пробормотал Алан.

Он встал с дивана, двигаясь так неловко, что Син видела, насколько он устал. Конечно, ему пришлось одному укладывать детей спать, пока они не вернулись домой. Син бесшумно скользнула в тень, давая ему пройти в спальню, не столкнувшись с еще одним человеком, нуждающемуся в его помощи. Син вернулась в гостиную, когда дверь в комнату Алана мягко захлопнулась. Мэй и Ник сидели к ней спиной. Мэй слегка развернула кресло, и Ник сел у ее ног, как раньше сидел у ног Джейми или Алана.

— Я бы спросил, как ты, — сказал Ник, — если бы не боялся, что ты мне ответишь. И в ужасе, что ты разревешься.

— Я не собираюсь плакать.

— Прямо от сердца отлегло.

Мэй сняла серьги-висюльки, сложив их в сверкающие кучки на подлокотнике своего кресла, скинула каблуки и свернулась калачиком в кресле. Казалось, холодный голос Ника убаюкивает ее.

Никто не собирался строить дальнейшие планы, как и Син, они понятия не имели, что делать дальше. Все очень устали.

— Я в порядке, — сказала Мэй Нику, — или думаю, что буду. Мне не нравится делать такие вещи. С другой стороны, я чувствую облегчение. Ведь, если я чувствовала ненависть к такому повороту событий даже одержимая местью, значит, я всегда буду ненавидеть такой вариант решения проблем. Это заставит меня искать другие варианты.

— Убийство — верный вариант, как по мне, — откликнулся Ник.

— Потому что это самый легкий путь. — Мэй кивнула. — И становится все легче с каждым разом. Я не собираюсь планировать еще убийство, но я чувствовала, что должна сделать это. Я рада, что именно я это сделала.

Ник не ответил на это, Син тоже не нашла подходящие слова утешения на такое признание.

— Ты помнишь, что ты сказал мне, когда я впервые убила человека? — спросила Мэй.

— О, сладкие воспоминания нашей юности, — протянул Ник. — Хорошие были деньки, хорошие.

Мэй хихикнула, после этого снова воцарилось молчание.

— Хорошо сработано, — сказал, наконец, Ник.

— Спасибо, — Мэй откинула голову на спинку кресла.

Син вернулась в комнату Ника, где спали дети, и прилегла на кровать, вновь обнимая сестру. У нее была целая и невредимая Лиди — единственное светлое пятно в этой темной ночи.

Кровать Ника не была рассчитана на троих. Син балансировала на краю какое-то время, стараясь не потревожить детей. Хрупкое равновесие нарушили голоса в холле. Голос Алана.

— Куда ты идешь, Ник?

— Мой новый хозяин свистнул, — кратко ответил демон.

Син на цыпочках подошла к двери и выглянула как раз вовремя, чтобы увидеть пораженное лицо Алана. Мэй схватила Ника за запястье, не менее потрясенная. Син с горечью подумала, что для победительницы та выглядит слишком расстроенной. Мэй получила жемчуг и Ярмарку, отомстила за мать, и Алан считал ее совершенством.

— Позаботься о Джейми, не важно, что он сделает. Пожалуйста!

— А у меня есть выбор? — проворчал Ник. — Я бы предпочел выкинуть его за борт, и чтобы в воде оказались акулы.

— Поклянись!

Ник отшатнулся, увидев на лице Мэй выражение полного отчаяния. Она не отпускала его запястье, сосредоточенно глядя ему в глаза, словно хотела загипнотизировать и заставить выполнить ее волю.

— Клянусь, — резко ответил Ник. Девушка выпустила его руку, и дверь за ним захлопнулась.

— Я лучше пойду домой, — Мэй расправила поникшие плечи. — Могу я одолжить куртку? Я оставила пальто на яхте.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже