– Чтобы избавиться от помех, мы перешли на другую частоту. Но эхо все равно присутствует. Множественное эхо.
К этому времени в Париже уже было известно, что эхо вызвано не помехами. Это к побережью Франции двигается флот вторжения союзников. Правда, численность этого флота пока еще не была ясна. Кораблей было так много, что операторы радарных установок сочли их помехами. Причем их нельзя было назвать неопытными, но никто не ожидал такого количества целей в воде.
– Флот вторжения приближается, генерал.
Офицер, поднявший трубку на другом конце линии, не поверил своим ушам. Что за чепуху несет этот моряк? Сегодня? Прямо сейчас? Конечно нет. Англичане не настолько тупы, чтобы отправить свои корабли в море в такую погоду. Поэтому в свой ответ он постарался вложить максимальную долю сарказма:
– Проверьте свои радары! Уверен, они не исправны.
– Поверьте, генерал, сведения абсолютно надежны.
Было уже 2.30. В штаб начали поступать более подробные доклады. Появились сведения о парашютных десантах, об эскадрильях планеров, появившихся в разных местах над Шербурским полуостровом. Уже не приходилось сомневаться, что именно туда идет флот союзников. Операторы радаров уже оправились от первого шока и теперь исправно докладывали обо всем, что видели на экранах. Одновременно начался очередной налет бомбардировщиков союзников на самые крупные из них.
Тем не менее в штабе группы «Запад» и в ставке Гитлера никто не желал верить очевидным фактам. Это не могло быть полномасштабное вторжение. Наверняка ложная атака. Правда, армейские части на побережье были приведены в боевую готовность, но, пока принимали решение об ответных мерах, было упущено ценное время.
Адмирал Кранке, которого неприятное известие застало в Аркашоне, не теряя ни минуты, приказал передать всем подразделениям сигнал: «Массовая высадка противника в эстуарии Сены».
После этого на флоте начали осуществлять контрмеры.
Очень скоро все военные корабли, которыми немцы располагали на этом побережье (их было немного), вышли в море, чтобы зайти с фланга на вражескую армаду – величайшее скопление кораблей, когда-либо виденное миром.
– В такую погоду не будет никакой высадки, – авторитетно заявил командир старого немецкого торпедного катера «Мёве» и для верности помотал головой.
В эту минуту в рубку вошел вахтенный офицер с новым радиосообщением: «Множество групп парашютного десанта высажено в районе Кана».
– Странно, тебе не кажется? – в замешательстве пробормотал командир. – Мы этого ждали много месяцев, а сейчас, когда все начинается, это кажется невероятным.
«Мёве» в компании с торпедными катерами «Т-28» и «Ягуар» вышли в море «на поиски целей в Ла-Манше» – такая терминология была использована в приказе, переданном с базы в Гавре. Что это были за цели? Судя по перехваченным радиосообщениям, союзники отправили в море флот вторжения. Но морякам на торпедных катерах это казалось нереальным по простой причине: что могут сделать три маленьких, не первой молодости немецких корабля против всего британского военного флота?
– Ты только посмотри на это!
Торпедные катера приблизились к флотилии сторожевых кораблей, вышедшей из Гавра, и легли на тот же курс. Маленькие кораблики с трудом справлялись с непогодой, тем более что в 18-й флотилии сторожевиков были плавсредства всех мыслимых типов.
– Эта посудина очень похожа на рейнский буксир.
– Боже мой! Это же колесный пароход!
– Точно! Раритет, выпущенный не позднее 1910 года. Много же сможет сделать эта речная лоханка против британского военного флота!
Смех, раздавшийся в ответ на последнюю реплику, принес некоторое облегчение.
Небо на востоке заметно посветлело. Эстуарий Сены покрыла молочно-серая дымка, предвестница рассвета. Быстро светало. Неожиданно торпедный офицер «Мёве», не отходящий от дальномера, разглядел впереди несколько неясных силуэтов, едва заметных на фоне еще темного западного горизонта. На всякий случай он протер глаза, словно надеясь отогнать видение. Попытка не удалась, и через несколько секунд в реальности силуэтов на горизонте не осталось никаких сомнений. Прямо по курсу на расстоянии примерно 12 километров шел флот вторжения союзников.
Дальномер показал расстояние 100. Люди застыли в напряженном ожидании. Теперь три немецких торпедных катера и британские военные корабли разделяло всего 10 километров. Пять английских линкоров уже были видны совершенно отчетливо, как и эскортирующие их эсминцы, идущие зигзагом. Очевидно, военные корабли охраняли основную часть флота вторжения – транспорты с войсками и техникой, а также многочисленные десантные плавсредства, двигающиеся к побережью Франции. Как можно помешать этой армаде? Тем более сейчас, при свете дня.
Теперь дальномер показывал расстояние 085 – от ближайшей цели торпедные катера отделяло только 8,5 километра. Эту цель даже удалось идентифицировать – ею оказался британский линкор «Уорспайт». Немецкие корабли уже давно должны были быть обнаружены, но пока обстановка оставалась прежней.
На торпедных катерах был дан сигнал к атаке.