Читаем Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. полностью

В ходе расстановок семей терапевт поступает чисто феноменологически, то есть он ментально открывается неизвестному контексту и ждет момента, когда к нему внезапно придет ясность данной динамики. Но если терапевт работает только с понятиями и хочет найти решение исключительно путем употребления этих понятий или каких-либо ассоциаций, решения он никогда не найдет. Иными словами, решение нельзя найти методом дедукции. Каждый конкретный случай требует своего специфического решения. Поэтому решение каждой проблемы является единственным и неповторимым. Когда же терапевт, опираясь на предыдущий опыт прежних расстановок, говорит себе, что это, вероятно, будет таким-то и таким-то образом, он теряет контакт с реальностью, такой, какой она непосредственно перед ним возникает. Самое важное состоит в следующем: в каждом новом конкретном случае терапевт должен думать по-новому, воспринимать по-новому, а также наблюдать. Это удается ему только при условии, что он учитывает всех присутствующих в констелляции, уважает их всех и прежде всего того, кто несет груз динамики констелляции. Если мы сконцентрируемся на нем, то решение найдется, так как тогда терапевт познает самую суть ситуации.

80

О методе, использованном при расстановке семьи Тэи

Карл: Мои мысли все еще поглощены тем, что мы видели во время расстановки семьи Тэи. Я довольно хорошо знаю эту семью и в ходе расстановки отметил, что люди, которые в ней участвовали, часто проявляли чувства и произносили комментарии, совершенно отличные от тех, которые настоящие члены семьи Тэи высказали и показали бы по отношению к ситуации внутри своей семьи. Кроме того, на меня произвел сильное впечатление тот факт, что констелляция, которую ты предложил как экстремальное решение, очень точно соответствует тому, что я сам наблюдал в этой семье, даже принимая во внимание то, что у тех, кто играл роли членов этой семьи, были совершенно другие эмоциональные реакции. Иными словами, эта твоя картина экстремального решения, по-моему, абсолютно соответствовала обстановке в этой семье. Мне хотелось бы узнать, почему ты в своих представлениях и усилиях не оказался в зависимости от эмоциональных реакций тех, кто играл роли членов семьи.

Б.Х.: Не могу сказать, что я остаюсь абсолютно независимым. Я сразу же замечаю, концентрируется ли тот, кто играет роль члена семьи, таким образом, что его эмоциональные реакции соответствуют истинным, или его что-то отвлекает.

Карл: Да, я это действительно видел.

Роберт: Я всегда думал, что самое главное для терапевта - как можно скорее найти правильную констелляцию. Сейчас я понимаю, что и промежуточные картины тоже имеют значение для формирования окончательной.

Б.Х.: Окончательную картину терапевт ищет посредством целого ряда шагов. Часто вначале я показываю экстремальное решение, в направлении которого движется система, а потом постепенно веду поиск лучшего решения. Из всех этих фаз вытекает конечная картина. Тем не менее терапевт должен постараться найти окончательное решение как можно скорее. В случае долгих поисков энергия исчезает. Иногда сразу же видно, где кроется правильное решение. В таких случаях одна-единственная перестановка уже приводит к цели.

Перенятое замешательство

Йонас: Когда я играл роль третьего сына в расстановке семьи Тэи, то находился в сильном замешательстве. В перерыве я постарался понять, в чем же состояло это замешательство. По-моему, я внес в эту расстановку что-то свое, из моей собственной семьи. Мое замешательство состояло в том, что, несмотря на то, что я два раза точно услышал, кто чью роль бу-Дет играть, у меня все-таки было впечатление, что играющий роль отца в

6-3099 81

этой семье был не моим «отцом», а «отцом моей матери». Сейчас я спрашиваю себя, как это связано с моей собственной семьей, особенно потому, что моя мать тоже очень рано потеряла своего отца.

Б.Х.: Я бы сказал, что ты чувствовал то, что происходит в семье Тэи. Не переноси этих чувств на свою собственную семью, а исследуй их отдельно. Но хорошо уже то, что ты нам об этом рассказал. Возможно, такое замешательство существует в отношениях между Тэей и ее мужем и своим замечанием ты сообщил ей об этом.

Лео: Я тоже еще окончательно не вышел из роли брата-самоубийцы в расстановке семьи Тэи, хотя мне понятно, что все это не имеет ко мне никакого отношения.

Б.Х.: Те, кто играют роли членов семьи, должны сознательно различать свои роли в расстановках и свою реальную жизнь. Когда кто-то принимает участие в подобной расстановке, он узнает, как быстро можно оказаться вплетенным в чужую систему. Насколько же тогда будет вплетен ребенок, принадлежащий к этой системе! И как быстро он будет вплетен в динамику и чувства, царствующие там! Кроме того, участники расстановки осознают, насколько изменчивы и ненадежны эмоции человека, если в результате одного-единственного нового шага можно тотально изменить аффективную динамику в системе.

(Группе): Теперь эта тема закрыта?

Хартмут: Нет.

Угроза самоубийства матери

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное