Читаем Порядки помощи полностью

Мы увидели: душа знает все. Эта душа, которая действует, она охватывает всех, она общая для всех. Поэтому заместители чувствуют то же, что и люди, которых они замещают. Эта душа не забудет никого, в ней представлены все. Правда выявилась, потому что мы полностью доверились движениям души. Никакая теория не помогла бы нам проделать этот путь. Движения души показали нам, где решение: в примирении между убийцей и жертвой. Там решение. Заместители нашли путь к решению, свой особый путь. Душа привела их к решению.

И клиент знал, что нужно делать, когда позволил им обнять себя. Примирение начинается с того, чтобы дать обоим, и убийце и жертве, место в нашем сердце.

Я не знал, что делать дальше. Но поскольку и мужчина и женщина уже умерли, я попросил заместителей лечь на пол. И тут мне стало ясно, клиент должен лечь рядом с ними. Там он начал раскрывать и закрывать ладони.

Через некоторое время, когда оба обняли его, он смог успокоиться. Он освободился от чего-то. Он поднимал голову, и я подумал, может, он встанет. Это могло стать решением, так он мог оставить что-то позади себя.

Обращаясь к сопровождающим: Это будет продолжать действовать в его душе. Ваша забота поможет ему в этом. Не нужно ничего обсуждать, пока душа его не проснется. Это потребует времени. Но я вижу, как прапрабабушка и прапрадед его понимают. Это и мой образ. Им вы тоже должны доверять, а также высшей силе, которая смоет кровь.

Клиент снова смотрит на свои ладони.


Хеллингер (обращаясь к клиенту): Я желаю тебе всего хорошего.

Оба долго смотрят друг на друга. Затем клиент встает и хочет идти вперед. Хеллингер берет его за левую руку и держит. Клиент снова садится и смотрит на Хеллингера. Потом он смотрит вдаль.


Хеллингер (обращаясь к клиенту): Теперь ты сможешь остаться.

Хеллингер кладет руку на руки клиента. Тот высвобождает правую руку и снова смотрит на свою ладонь. Затем он опускает руки. На этом работа окончена.

Послесловие

В заключение сопровождающие сообщили, что они были очень удивлены тем, как спокойно вел себя клиент во время этой работы и что он не убежал. Они также были удивлены, что он позволял до себя дотрагиваться, чего он обычно никому не позволял.

Из обучающего курса в Форт Лаудердале, 2003

Множественные нарушения личности

Участница: У моей клиентки множество личностей, и она часто наносит себе повреждения. Я делала с ней расстановку, но ничего не выявилось. В конце расстановки она посмотрела на мою юбку и сказала: «Там сидит сатана».

Хеллингер выбирает заместительницу клиентки и просит встать.

Заместительница клиентки отклоняется назад, практически падая назад, при этом она опускается на колени.

Хеллингер выбирает еще одну заместительницу и ставит ее рядом с клиенткой. Он говорит ей, чтобы она подражала движениям клиентки.

Обе женщины отклоняются назад. Через некоторое время заместительница клиентки падает назад. Вторая женщина повторяет все ее движения.

Заместительница клиентки поворачивает голову к другой женщине. Та тоже поворачивает голову в том же направлении. Заместительница клиентки отодвигается от второй женщины. Та повторяет ее движение.

Хеллингер (обращаясь к другой женщине): Прислушайся к своему чувству, такому, как есть.

Заместительница клиентки берет руку другой женщины в свою, гладит ее, словно хочет тем самым привлечь ее внимание. Затем она поворачивается к ней. Но та не реагирует и отворачивается в сторону.

Хеллингер выбирает еще одну заместительницу и ставит в ее поле зрения второй женщины.

Вторая женщина хочет вступить в контакт с третьей и тянется к ее ногам. Но третья женщина отходит назад, пресекая попытку контакта.

Хеллингер просит заместительницу клиентки встать и ставит ее несколько поодаль.

Третья женщина отходит все дальше назад, пока не становится рядом с заместительницей клиентки. Обе смотрят на женщину на полу.

Хеллингер ставит заместительницу клиентки еще дальше, так что женщина на полу и третья женщина остаются одни.

Когда заместительница клиентки хочет отвернуться, Хеллингер поддерживает ее движение и проводит ее еще на шаг вперед.


Хеллингер (обращаясь к заместительнице клиентки): Как ты себя сейчас чувствуешь?

Заместительница клиентки: Я чувствую себя хорошо.

Хеллингер (обращаясь к участнице): Тебе это понятно?

Участница: Это меня очень взволновало. Спасибо.

Хеллингер (обращаясь к заместителям): Спасибо вам всем.

Обращаясь к группе: Ничего подобного я до сих пор не делал, я имею в виду параллельные движения. Но мы видели, что клиентка была вынуждена замещать кого-то другого.

Обучающий курс в Бад Нойхайме, 2003

Другая помощь

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже