Читаем Порядочная дама для беспорядка полностью

- Простите, но в это верится с трудом. Вчера я нашел вас в компании с бутылкой водки. Заметьте, водки, а не с сухим вином или напитком «Буратино». Очень показательно.

Тася посмотрела на бутылку с минеральной водой.

- Простите, можно мне водички? Кофе что-то не хочется. - Она отставила чашку.

Артур Валерьевич пододвинул к ней высокий стакан.

- Пожалуйста. Скажите, Тася, а вам не нужно ли позвонить домой? Родители, наверное, все морги обзвонили.

Тася схватилась за свой телефон, который прихватила с собой из сумочки.

- Нет ни одного звонка из дома за вчерашний день. Не очень-то я им и нужна.

- И всё-таки, я думаю, вам лучше позвонить.

- Хорошо. Но только не сейчас. - Тася произнесла это так твердо, что Артур Валерьевич с удивлением посмотрел на нее.

- У вас плохие отношения в семье? Простите, я не знал…

Тася залпом выпила воду и отставила стакан в сторону.

- У меня умер брат, - спокойно сказала она. - Вчера я была сама не своя. Не помню ничего. Очень болит вот тут… - И она указала на сердце.

Артур Валерьевич погладил ее по руке.

- Сочувствую. Держитесь, Тасенька. Вам сейчас нелегко. А вы знаете, я очень удивился, когда вчера обнаружил вас в парке. Холодно, сыро, а вы спите, представляете? Я на руках донес вас до квартиры и уложил на диван. Вы даже не проснулись.

- Мне было очень-очень плохо. И сейчас нехорошо.

- Отчего умер ваш брат? Простите, что спрашиваю.

Тася подняла на него печальные глаза.

- Саша был наркоманом. Лечился. Не помогло. Он не выдержал и покончил с собой.

Они помолчали. Артур Валерьевич встал и сказал:

- Вот что, Тасенька… Мне нужно на работу, в институт. Если хотите, я подброшу вас до дома.

Тася тоже встала.

- Нет-нет, спасибо, - ответила она. - Мне тоже сейчас лучше в институт. Я поеду с вами, только приведу себя в порядок. Это займет не более получаса. Вы подождете? Если вы торопитесь, то я доберусь сама.

- Не волнуйтесь, я подожду.

Тася кинулась в ванную комнату, быстро высушила волосы феном, затянула конский хвост на затылке, достала из сумочки косметичку, тронула губной помадой губы, провела тушью по ресницам и взглянула на себя в зеркало. Теперь она чувствовала себя намного увереннее, чем в банном халате. Она оделась и вышла в прихожую, где ее ожидал Артур Валерьевич в неизменном черном наряде. Он вскинул руку и посмотрел на свои дорогие часы.

- Ну что, готовы?

Тася надела плащ и сапожки. Она кивнула:

- Да.

- Тогда пошли. - Он открыл дверь, они сели в лифт, спустились в парадное и вышли на улицу.

Улица встретила их порывом мокрого ветра и листвой, летящей в порывах ветра по асфальту и газонам. Таисия зябко поёжилась в легком плаще, Артур Валерьевич, казалось, даже не заметил, что на улице значительно похолодало. Он направился к своей машине, оставленной у подъезда, Тася тронулась за ним, но неожиданно им перегородила дорогу эффектная блондинка в норковом осеннем палантине.

- Артур? Я ждала тебя весь вечер. Что случилось? Ты мог бы хотя позвонить! - Тут она заметила Тасю и удивленно подняла тонкие брови. - Так ты не один? У тебя новенькая? Поздравляю!

- Прости, - ответил Артур Валерьевич. - Давай, Лиза, отложим выяснение отношений на вечер. Я сейчас очень тороплюсь. Я тебе позвоню.

Но Лиза не хотела сдавать боевые позиции.

- Артурчик, ну что ты в самом деле? Я вчера весь день провела у плиты, готовила праздничный ужин. Утку в яблоках. Купила новое белье… Сижу как дура, тебя жду, а ты даже не позвонил… - Она бросила злобный взгляд на Тасю. - Меня на эту профурсетку променял? На какой помойке ты ее нашел, Артурчик?

Не успел Артур Валерьевич ответить, как Тася вышла вперед и грудью пошла на пассию своего преподавателя, заставив ту отступить:

- На какой помойке, говоришь? Да на той, на которой он и тебя подцепил! Тоже мне - Софи Лорен! Ты себя в зеркало видела, карга старая! Тебе уже не на панели стоять, а в теплом подъезде сидеть надо. Консьержкой! Годы своё берут, милочка. - И передразнила: - «Утка в яблоках»! Утка с яблоками, а не в яблоках, кулинарка! Вот если бы ты жарила лошадь, то это еще можно было бы понять!

Женщина сделала несколько шагов назад. Она не ожидала такого отпора. Нижняя накачанная губа у нее мелко затряслась, она явно искала слова, чтобы достойно ответить нахалке. Но та уже подошла к машине и села в нее. Артур Валерьевич нажал на газ, и машина тронулась. Женщина осталась стоять на холодном ветру, зябко кутаясь в свой палантин и закусив губу от злости.

Некоторое время они ехали молча. Наконец Артур Валерьевич нарушил молчание:

- Ну зачем ты так?

Тася вскинула подбородок:

- Вы считаете, что я была не права? Тётка первая начала. А я обиды не прощаю. - И она отвернулась, обиженно поджав губы.

Он ухмыльнулся.

- Да ладно, не обижайся. Это ничего, что я с тобой на «ты»?

Тася кивнула, но не повернулась.

- А ты как бы отреагировала, если бы встретила своего парня утром с другой девушкой? Расцеловала бы его? Или дала по морде?

- По морде, - мгновенно откликнулась Тася. И добавила: - А может, и убила бы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы Татьяны Луганцевой

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики