Читаем Порядочный хаосит (СИ) полностью

— До нас новости доходят с опозданием, дорогие господа, сами видите — глушь! — он сделал неопределенный жест рукой. — Однако я слышал, что в городе недоумевают, куда запропастился осужденный на изгнание Алый. Кажется, волею Архонотов вас должны были направить вовсе не в Яратир. Однако, что слушать деревенского дурака? — он хлопнул в пухлые ладоши. — Я-то точно не отмечен силой Хаоса, мое дело простое: хорошая ткань и крой, да мои неторопливые исследования окружающей флоры. Жизнь наша незатейлива и тем прелестна. Кстати, не желаете ли ознакомиться? У меня есть поистине удивительная коллекция мхов, собранных в местных лесах. Клянусь, господа, их великое множество, великое! Сейчас я принесу ключ, мы откроем приспособленную мной для этого оранжерею и осмотрим их!

Чора вскочил с кресла и убежал, подпрыгивая.

Мы с Золто переглянулись. В этом разговоре прозвучало что-то не то, но от меня ускользало, что именно. Я пожал плечами и перевёл взгляд на Ногача. Он, с разрешения обожающего его Чоры, сейчас ходил под деревянными навесами, совлекая со своих неживых собратьев их наряды и напяливая на себя. Сейчас на нём, к слову, красовалось то самое жёлтое коктейльное платье, которое я приметил ещё из-за забора.

А вдруг Ногач — девчонка? Я потряс головой. И как понять пол манекена? И есть ли у него пол?

Чора что-то задерживался, вероятно, ключ было найти не так просто. Подошёл Тюха, принёс новые пирожки, но в нас с Золто уже больше не лезло.

— А чего мы тут ждём? — спросил Золто у меня.

— Ну, мы так и не решили, что делаем с Ногачом. У кого он остаётся, например.

— Да он нам нипочём Ногача не отдаст. Видишь, зубы заговаривает. Листья, ветер, сейчас мхи будет показывать.

— Ну, а может быть, он просто заскучал в глуши и рад встрече с земляком?

— То-то эти земляки его так радовали, что он от них аж сюда забрался, — Золто был скептичен. — Не, не отдаст Ногача. Надо бы сейчас хватать его и тикать отсюда. Что он нам сделает?

Я вздохнул.

— Золто, тебе, наверное, неизвестно, что для получения профессорского титула нужно пройти не менее тридцати инфузий великой эссенции.

— А?

— Он же Алый, который десятки раз в себя хаотичку вливал, балда! Ты не смотри, что он старый, он нас обоих в бараний рог скрутит, если захочет. Цыть! Вот он идёт.

Чора приближался, потрясая большим ключом. Правда, замок на двери оранжереи оказался не заперт, что породило у Чоры целый поток извинений.

На осмотр мхов пришлось потратить немало времени, их действительно оказалось великое множество. Заодно мы с Золто узнали все названия, особенности, историю их нахождения и прочие скучные подробности. Я честно пытался не зевать, Золто вроде сперва слушал внимательно, но потом выдал:

— А на кой это все? Пользы с мха немного — дом утеплять только. Так там сойдет и тот, и этот!

Странно, потому что он совсем недавно рассказывал о том, как полезен мох при воспалении ран.

Чора принялся рассказывать по второму кругу, углубляясь все в большие научные дебри. Я его больше не слушал.

Мои мысли вернулись к собственной судьбе. Лист листом, но нам надо было возвращаться к Кине. Возможно, она уже продала хаотичку и мы можем взять билеты на корабль? Интересно, как здесь берут билеты? Есть ли билетная касса — или надо просто с деньгами подходить к кораблю?

— Мы думали отправиться вниз по реке, — сообщил я, прерывая поток слов ученого. — Хотим добраться до Почермы.

— Правда? — Чора отвлекся, высунул нос из образца мха, который он только что демонстрировал с особым энтузиазмом. — Ну, Почерма крупный город, ваш интерес понятен.

— От него можно отправиться за море и так добраться до Ван-Елдэра, — объяснил я.

— Неужели? Ну да, ну да…

Мои рассуждения будто совершенно не убедили Чору. Он отложил мох, обтер руки о штанины и недоуменно уставился на меня, словно я только что сказал какую-то глупость.

— Я собираюсь вернуться на Тэшер — объяснил я на всякий случай, — домой.

— Ты же не можешь домой, — тихо, с нажимом заметил Золто.

— Симпатичный домик в пригороде меня тоже вполне устроит.

Конечно, никто не позволил бы мне иметь домик в радиусе шестисот газаров от Ван-Елдэра. Впрочем, перебраться хотя бы на Тэшер, родной материк, было бы уже нехудо. В полисах-саттелитах Гегемонии я смогу заниматься тем, к чему у меня неожиданно обнаружился талант — начертанием, и не буду опасаться, что меня посадят на цепь. А здесь я чем буду заниматься? Полоскать мох для Чоры? Драться в Норах с ожившими пнями? Может быть, учить детей танцам?

— Ну да, ну да, конечно, — пробормотал снова Чора, отворачиваясь от нас, — весьма разумно.

Мы с Золто переглянулись.

— Что не так? — не выдержал я.

Мой голос прозвучал, пожалуй, слишком сердито, однако мне не нравились странные реакции Чоры. Спустя столько дней скитаний по Яратиру я привык опасаться подвоха с любой стороны и быть всегда настороже. Ну, во всяком случае, мне так казалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература