Читаем Порядок и Несправедливость полностью

– У меня старший сын, когда женился, работал в то время и хорошо зарабатывал. На свои деньги устроил свадьбу, после женитьбы купили новую квартиру и автомобиль, дети потом появились. Я хотела, чтобы у меня сын с невесткой со мной жили, а его жена начала козни мне устраивать и пилить его постоянно, чтобы отдельно жить. И вот отделились, а потом через некоторое время его сократили вдруг с его работы, и устроиться он не мог долгое время. Так его жена вместо того, чтобы поддержать в трудную минуту, стала его попрекать каждый день, и сын у меня начал пить, и чуть было не спился совсем. А потом она взяла и на развод подала, мол, нам не нужен безработный и пьяница муж и отец. Мой сын ей квартиру оставил, и ко мне вернулся жить, и я его как мама поддержала морально и на правильный путь наставила, в итоге он бросил пить. Первое время таксовал на своем авто, а потом удачно в Аксай устроился работать по своей специальности. Сейчас обратно на ноги встал, поднялся. Жена его бывшая хотела обратно с ним наладить отношения, но я вмешалась и сказала ему: – Один раз в трудную минуту она тебя бросила, второй раз, когда тебе будет плохо, так же поступит, ведь человек единожды предав тебя, с легкостью предаст тебя и во второй раз. Он меня послушал и сейчас уже встречается с другой девушкой, вроде не плохая, по моему мнению. А вот с женитьбой он сам не торопиться, говорит, что не хочет совершать прежних ошибок.

– Да! Поучительно! – кивнула в знак одобрения Назгуль.

– Да, сейчас ведь много разводов стало, – присоединилась к разговору Асем-апа. – У меня тоже дочь первые годы замужества жила с родителями мужа – моими сватами. И тоже жаловалась, что трудно ей с ними жить в одном доме. Я ее наставляла, терпи, завтра отделитесь и всё будет у вас нормально. Тоже были попытки развода, но не из-за материальных проблем, а больше семейных. Я ее ругала, что она никому не нужна будет с детьми, и обратно ее отправляла. Спустя несколько лет как отдельно стали жить, так у них всё наладилось. Сейчас живут счастливо и ни на что не жалуются теперь. Не зря же ведь у нас у казахов есть такая поговорка: «Когда родня разлучена – она тоскует, когда она съезжается – она враждует».

– Это точно подмечено! – похлопала в ладоши Жанар-апа.

– А мне мой отец, когда я повзрослел, тоже привел в пример одну казахскую пословицу, которую я запомнил, – добавил к общему разговору своё слово Алибек, – Вот эти слова:

«Чтобы не жалеть весь век потом

Жену должны мы брать,

Поговорив с ее отцом и поглядев на мать».

– Да, это верно, сынок! – поддержала его словами Асем-апа. – Как мама будет воспитывать свою дочь, такая же она и будет и в хозяйстве, и в приготовлении блюд, и учить как надо с уважением относиться к мужчинам вообще, а к главе семейства особенно. В наше время ведь было проще, когда мы были молодыми. Мы ведь с будущим моим мужем были с одного аула, и мои и его родители друг друга хорошо знали и общались, поэтому у нас в семье всё так хорошо и сложилось в дальнейшей нашей жизни. Да и моя дочка, когда замуж выходила и на кудалык (сватание) мне ее родители жениха, мои сватья, тоже очень понравились, они были воспитанными и интеллигентными людьми, и соответствующе сына так воспитали.

– А у меня наоборот, бывшую сноху воспитывала лишь одна мать одиночка, и мне это сразу не понравилось! – добавила свою речь Жанар-апа. – Она была разведена и дочку сама воспитала, без мужского воспитания. Я тогда этому моменту особого внимания не уделила, думая, что ее дочь была другой, а дочка ее оказалась избалованной – ерке кыз. Готовить вообще не умела, убираться по дому и стирать вручную тоже не могла, грубила моему сыну постоянно ни во что не ставя его и не уважала. Да и со мной бывало ругалась и пререкалась. В общем, истеричка была. Я особо не вмешивалась, думала, что вот отделяться отдельно жить от нас и всё у них нормализуется. Но нет, ещё хуже стало. В итоге развелись, когда моему сыну поддержка нужна была, да и своих детей он очень сильно любил и скучает до сих пор, – грустно закончила она речь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное