Читаем Порочная игра (СИ) полностью

Алиса вдруг меня обняла, и после этого началась моя свадьба. Мне удалось отговорить девчонок от всяких выкупов, конкурсов и прочей ерунды, которую терпеть не могла, и вот я в сопровождении Алисы, вышла из общаги и начала спускаться по ступенькам. Пристально всматриваясь в восхищённое лицо Глеба, я действительно будто бы не видела никого и ничего больше. Только он. Только мы. Его небесно-голубые глаза, лёгкая ухмылка и руки, распахнутые для объятий, в которые я угодила, как только ступила на асфальт. Это самое родное и уютное действо в моей жизни. Эти объятия обогрели меня, обволакивая защитным коконом. Не хочу покидать их никогда. И не буду.

– Снежинка, ты замёрзла? - заботливо спросил Глеб, чувствуя мою дрожь.

– Нет, - улыбнулась я, немного мандражируя в его руках, и смотрела в глаза своего любимого. 

– Нервничаешь? Не бойся, я буду рядом. Пойдём, покажем этим ссыкунам, как жениться надо, - прошептал он, и мы отправились в ЗАГС.

Могла ли я подумать, что моя злобная затея, у которой была единственная цель – покорить и унизить моего преподавателя, приведёт к чему-то подобному? Нет, но этот поворот – самое лучшее, что могло произойти в моей жизни. Я никогда не надеялась стать такой счастливой.

Глава 59. Алиса

Это ошибка. Это ужасная ошибка. Какого чёрта я схватилась за Антона и еду с ним Бог весть куда на зимние каникулы? Он не поможет мне ничего забыть. Это невозможно. Роберт будет разъедать память всю мою оставшуюся жизнь, пока я не сойду с ума. А я сойду... Уже схожу. 

Нам предстояло провести вместе сутки в поезде, который ехал в Польшу, а потом ещё целую неделю в этом, неизвестном мне до этого времени, городке. Я никогда не оставалась с Антоном наедине так надолго. Но стоило признать... Стоило сцепить зубы до боли и признать, что он выполнял свою функцию отвлекающего манёвра. При нём я стеснялась рыдать в голос и биться головой об стенку. 

– Я никогда не ездила на новогодние каникулы в другую страну. Где мы остановимся? - спросила я, но это были просто слова, помогающие заполнить свободное пространство между реальностью и долгожданным крепким сном.

– У подруги моей сестрёнки. Её зовут Урсула. Не знаю, как мы поймём её, но польский язык не такой уж и сложный. Главное, город! Он такой красивый и старинный, что дух захватывает, - ответил Антон, и помимо раздражения, которое было скрыто за напускной милостью, я почувствовала благодарность. Он был искренним и таким добрым... Что же я делаю?

– Надеюсь, мы сможем раздобыть там оливье и мандарины, иначе никакая старина не спасёт мое новогоднее настроение, - я пыталась кокетничать, но кажется, что это было слишком слабо.

– Не думаю, что там едят оливье, но мы что-нибудь придумаем. Я слышал, что они готовят салаты с макаронами. Не грусти, я всё сделаю, чтобы тебе было весело, - как же он старался, чёрт возьми.

– Главное, будь рядом, - выдала я, и немного приобняла Антона, чуть не разрыдавшись. 

Я была такой сумбурной, отчаянной и неадекватной, что казалось, ещё чуть-чуть и сорвусь куда-нибудь, но куда? Всё, что я могла сделать, это уснуть. Крепко и надолго. Как же я теперь много сплю... Это просто невыносимо... Я не могу без Роберта.  

Антон ещё болтал о чём-то, но всё, что мне было нужно, это сон. Пожалуйста... Прошу тебя, уйди на свою полку и оставь меня в покое. Моё желание исполнилось только спустя час, и вот уже я укрылась с головой, подавляя свои всхлипывания, сжимаясь в маленький никому не нужный комочек. Как же так? Почему он оставил меня? Почему не уберёгся? Почему я не предложила ему побег? Мы могли сбежать и всегда быть вместе, не смотря на его преступления. Я бы смогла принять это. Господи... Да я всё могла бы принять, но вот только теперь, а не тогда... Тогда я просто предала его, отправившись на поводу у полиции. 

Я начинала засыпать. Наконец-то... Сознание ускользало, мысли плавились, перед глазами возникали обрывки воспоминаний, как реальных, так и не сбывшихся... Я перевернулась на спину, и увидела человека в нашем купе. Когда свет фонарей, проносящихся за окном, отразился на его лице, я поняла, что передо мной стоял Роберт. Я не смогла заплакать. Не смогла пошевелиться. Я ничего не чувствовала. Это всего лишь ясный сон, которых мне снилось в последнее время огромное множество. Всё, что мне удалось сделать, это улыбнуться.

– Давно тебя не было, - протянула я так, что и сама себя почти не услышала.

– Моё почтение, Алиса Петровна, - тихо ответил Роб, в свойственной ему наигранной манере, и подошёл ближе, присев у моей полки. Как же я соскучилась... Он был так близко, что если бы моё тело слушалось во сне, то я бы уже обнимала его так крепко, насколько могла. Я люблю его... Как же я люблю его...

– Я опять спрошу, и ты не ответишь... 

– О чём? - переспросил Роберт, и казалось, что я чувствовала его дыхание на своей коже.

– Что было написано в письмах? - спросила я, вспомнив, как утопила целую связку писем от него, так и не прочитав их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы