– Ей-богу, Кэтрин, я был прав! Наше сердечное желание свершится. И если ваш отец откажет, нам придется открыться ему и сказать, что мы дали друг другу слово. – Он заключил ее в объятия. – Мы будем вместе, открыто, и все увидят, как я горд, что вы моя жена!
– О Фрэнсис! – воскликнула Кэтрин. – Молюсь, чтобы мой отец поскорее написал.
– Я поеду в Кале, если понадобится, и покажу ему, каким хорошим мужем буду для вас! – заявил он.
Кэтрин снова прильнула к нему, отвечая на его желание. Она знала, что поступает плохо, нарушая приказание герцогини, но какое это имело значение? В глубине души она была уверена, что они с Фрэнсисом скоро поженятся.
На следующее утро в дверь ее спальни постучала матушка Эммет. Кэтрин возблагодарила Господа и всех святых, что Фрэнсис уже успел удалиться.
– Можно войти? – спросила та, и Кэтрин отступила в сторону, пропуская ее.
Старушка обвела взглядом переворошенную постель и кучу сброшенной на пол одежды. Кэтрин поспешила накинуть на кровать покрывало, надеясь, что наставница девушек не заметила пятен на простыне.
– Миледи Норфолк сообщила мне о твоем легкомысленном поведении, – холодно проговорила матушка Эммет. – И отругала меня за это. Я объяснила, что не могу отвечать за поступки всех камеристок и не имела понятия о твоем неблаговидном поведении. Мистресс Кэтрин, ты разочаровала меня и покрыла позором. Надеюсь, в будущем ты будешь осмотрительнее.
– Простите меня, – кротко произнесла Кэтрин.
– Я буду следить за тобой. – Матушка Эммет погрозила пальцем. – Смотри!
Следующей ночью Фрэнсис пришел в спальню камеристок очень веселый.
– Вы знаете, что уже все говорят о ваших визитах к мистресс Кэтрин? – с вызовом спросила его Джоан.
– Старуха Агнес знает об этом, – встряла Элис.
– Мне это известно. – Фрэнсис ухмыльнулся и повернулся к Кэтрин. – Герцогиня сегодня утром сыграла со мной шутку. Она подошла ко мне в галерее и сказала, что знает, где меня найти, если я ей понадоблюсь, – в вашей комнате. И еще обвинила, что я слишком близко сошелся с вами, и велела прекратить это, но потом она добавила, что моя самонадеянность может пойти мне на пользу.
– Я так на это надеюсь! – воскликнула Кэтрин.
Очевидно, герцогиня одобряла их брак, а если так, то и отец, вероятно, не станет ему противиться.
– Она и мне о вас говорила сегодня, – обратился к Фрэнсису Эдвард Уолдгрейв. Он сидел на кровати напротив, обняв рукой Джоан, оба уплетали пирожные с кремом. – Сказала, что она думает, вы так и не покинете спальню мистресс Кэтрин, несмотря на ее повеление не появляться там.
– Я там был, – включился в разговор Уильям Эшби. – Она сказала Эдварду, что подозревает, вы крутите любовь с мистресс Кэтрин, что не доверяет вам и опасается, как бы вы не совершили чего-нибудь неподобающего.
– Вероятно, не так уж сильно она вам не доверяет, – встряла в разговор Джоан, – иначе давно бы уже забеспокоилась и положила всему этому конец.
– Старуха Агнес предпочитает по возможности лишний раз не беспокоить себя ничем, – заметила Мег, наливая всем вина. – Она считает, раз дает нам кров и кормит, этим ее долг перед нами исчерпан.
– Только некоторым счастливицам вроде Малин повезло – их выдали замуж, – пробормотала Джоан.
Кэтрин удивилась, с чего это она жалуется, сама-то ведь замужем. Джоан никогда не упоминала об Уильяме Балмере, а Кэтрин не спрашивала, почему она оставила своего супруга. Кэт говорила, что муж ей изменял, а Дороти считала, что он выставил Джоан из дому, потому что та ходила на сторону.
– Думаю, в моем случае герцогиня все-таки возьмется за дело, – сказала Кэтрин. – Она собирается написать моему отцу и спросить, можем ли мы с Фрэнсисом пожениться.
– Ну, лишь бы у нее дошли до этого руки, – едко заметила Мег.
– Я на это надеюсь, – сказала Кэтрин. – Очень надеюсь.
– Меня вот что тревожит, – продолжила Мег, – как бы старуха Агнес не заподозрила, что все мы пошаливаем.
– Едва ли у нее возникнут подозрения, – успокоила ее Кэтрин. – Она ни о чем таком не упоминала. Но велела матушке Эммет присматривать за мной, так что, Фрэнсис, нам нужно быть осторожными.
– О нет! – воскликнул тот, в притворном ужасе воздевая руки. – Только не этот дракон!
– Едва ли к ней подходит такое слово, – со смехом произнесла Кэтрин.
– Скорее уж киска, – поправила Кэт и хохотнула.
– Серьезно, – сказал Фрэнсис, – при мне герцогиня тоже и словом не обмолвилась о вас. Думаю, вам ничто не грозит.
– Тем не менее вы двое поставили нас под угрозу своим пренебрежением условностями, – сердито заметила Джоан. – И теперь лучше поостерегитесь.
– Мы так и сделаем, моя дорогая Джоан! – ответил Фрэнсис и чмокнул ее в губы. – Не волнуйтесь.
Однажды вечером в начале февраля в спальне камеристок разговор зашел о предстоящей женитьбе Гарри Мэнокса.
– Он говорил, что отец принуждает его жениться на дочери какого-то соседа, – сказала Кэтрин. – Полагаю, он в конце концов согласился.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература