— Привет, Нокс, — приветствует Мэтти, заходя на кухню прежде, чем я успеваю незаметно совершить набег на бар со спиртным. — Ты ждешь еду для Луны? Я как раз собирался ее приготовить, это займет всего несколько минут.
— Да, не спеши, — выдыхаю я, отмахиваясь от него и делая еще один глоток кофе.
— Напомни мне, во сколько сегодня у команды Браво полевая тренировка?
Мэтти поворачивает голову в мою сторону, открывая холодильник, голубые глаза горят от возбуждения.
— Ты идешь? — нетерпеливо спрашивает он, затем быстро исправляется. — Я имею в виду, никакого давления, я знаю, что у тебя много других дел, но остальная команда более серьезно относится к тренировкам, когда ты рядом.
Я пожимаю плечами, отхлебывая из кружки.
— Я думал об этом.
— Круто, — отвечает он, доставая кое-что из холодильника и перенося на кухонный столик, чтобы приготовить поднос Луны. — Я имею в виду, я уверен, что допрос имеет первостепенное значение, но даже если бы ты просто зашел ненадолго, это подняло бы моральный дух. Начало в десять.
Он выкладывает ложкой порцию куриного салата из маленького контейнера на тарелку, рассыпая рядом крекеры.
— Кстати, как дела с заключенной?
— Прекрасно, — хрипло отвечаю я, официально отказываясь от своего кофе без примесей и выплескивая остатки в раковину.
— Да, держу пари, что так и есть, — замечает Гриффин, присоединяясь к нам на кухне, и, проходя мимо, хлопает меня по плечу.
Я бросаю на него свирепый взгляд, немедленно переходя к обороне.
— Что, черт возьми, это должно означать?
Он оглядывается на меня через плечо, открывая холодильник, и его губы кривятся в вкрадчивой усмешке.
— Да ладно, братан, — усмехается он. — Я видел, как она выглядит. Не кажется такой уж рутиной проводить там часы,
Во мне вспыхивает вспышка ярости, мои руки сжимаются в кулаки по бокам. Я стискиваю зубы от усилий, которые требуются, чтобы запихнуть это обратно в клетку моего разума, где ему самое место, прекрасно понимая, что я слишком остро реагирую, и задаваясь вопросом, откуда, черт возьми, это вообще взялось. Обычно я не вспыльчив, или, по крайней мере, обычно лучше сохраняю самообладание. С другой стороны, я не чувствовал себя ‘нормальным’ неделями. После Бена — нет.
Я почти сдерживаю свой гнев, когда Грифф снова открывает свой большой рот.
— Предложение остается в силе, если тебе нужна помощь, — язвительно замечает он, доставая бутылку воды из холодильника, прежде чем закрыть ее локтем.
— Я в порядке, — выдавливаю я.
Он посмеивается про себя, открывая крышку на своей бутылке с водой.
— Справедливо, просто дай мне знать, когда закончишь с ней. Я не из тех друзей, которые чураются неаккуратных действий, если ты улавливаешь, к чему я клоню.
Он поводит бровями, ухмыляясь как идиот, поднося бутылку к губам.
Это как будто мой внетелесный опыт. Только что я стоял там, наблюдая, как Грифф извергает абсолютную мерзость, а в следующую секунду я хватаю его за рубашку и ударяю спиной о дверцу холодильника. Бутылка воды выскальзывает у него из рук и с плеском падает на пол, в то время как я прижимаю его к холодильнику и прижимаю предплечье к его горлу.
— Я не твой гребаный
Глаза Гриффа становятся круглыми, как блюдца, его лицо краснеет, когда он хватает меня за руку и отчаянно кивает.
— Скажи это! — я требую.
— Д-да, — заикается он.
— Что «
— Слушаюсь, сэр!
Я отпускаю его, делая шаг назад, когда жалкое подобие мужчины хватается за горло, кашляя и отплевываясь. Он чуть не поскальзывается в воде на полу, пытаясь отодвинуться от меня, и, конечно же, это происходит как раз в тот момент, когда папа возвращается с патио.
Я бросаю на Мэтти косой взгляд, но, к его чести, он мгновенно стирает с лица выражение оленя в свете фар и возвращается к приготовлению подноса Луны, как будто ничего не видел. Умный ребенок.
Жаль, что парни в соседней комнате все еще таращатся, как идиоты.
Мой отец широкими шагами направляется на кухню, а Гриффин выбегает отсюда, как будто комната в огне, с красным лицом и пыхтящим ртом. Папа с любопытством смотрит ему вслед, прежде чем поворачивается ко мне и выгибает бровь.
— Что все это значит?
— Просто напоминаю Гриффу, кто здесь главный, — бормочу я, кивая на телефон, все еще находящийся в руке моего отца. — Кто это был?
— Финч только что подтвердил получение нашей посылки.
Я медленно киваю.
— Напомни мне, как Луна должна учитываться в этом плане?
— Мы можем обсудить это позже, — коротко отвечает он, убирая телефон обратно в карман джинсов. — Мне нужно съездить в Боулдер, чтобы встретиться с потенциальным поставщиком.