Читаем Порочная месть полностью

Несколько минут я сижу молча, совершенно забыв о Прайде, ожидающем снаружи. Наивно было полагать, что разговор с братом меня успокоит – он, напротив, вызвал во мне новую волну паники и шквал вопросов. Какие дела у Артура были с Кейном? Почему он настойчиво говорил не доверять никому, зная, что у меня нет знакомых в Нью-Йорке? Почему солгал мне о своем местонахождении? Неужели он думает, что я когда-нибудь выдала бы его Кейну, попроси он об обратном? Для чего он рассказал мне об отце Кейна именно сейчас?

В глубине души проклевывается росток ядовитой мысли, что Артур не сказал, что примчится меня спасать. Кажется, после того, как я озвучила то, что Кейн меня не обижает, он испытал облегчение. Но, по крайней мере, я знаю, что с ним все в порядке.

– Мисс Соулман, – слышу легкое покашливание Прайда в приоткрывшийся зазор пассажирской двери. – Мы можем ехать?

– Да, да… – бормочу, спохватившись. – Простите, Прайд, я немного задумалась.

Беззвучно прикрыв дверь, мужчина обходит автомобиль и усаживается на водительское сиденье, и я ловлю в зеркале заднего вида его пристальный взгляд. Боясь, что он заметит в моем лице замешательство и сможет догадаться о звонке брата, быстро отвожу глаза и поворачиваюсь к окну. Несмотря на то, что родители рано ушли из жизни, я никогда не чувствовала себя одинокой и брошенной, но сейчас впервые чувствую себя именно так. Словно осталась совсем одна.

Когда Прайд подводит меня к огромному стеклянному входу, украшенному черными буквами «Dolce&Gabbana», я машинально застываю на месте и начинаю пятиться назад. Со времен просмотра «Красотки» я убеждена, что в каждую продавщицу в модном бутике вживлен сканер, способный моментально определить платежеспособность посетителя по одному взгляду на одежду.

– Пройдемте, мисс Соулман, – Прайд мягко трогает меня за локоть. – Нас ожидают.

К счастью, проникнув в эпицентр дизайнерского рая с его мраморными полами и причудливыми люстрами, я не ловлю на себе взглядов «Тебе здесь не место, оборванка». Напротив, встречающая нас брюнетка, одетая в кремовую рубашку и коньячного цвета юбку, выглядит так, словно встретила своего давно утерянного родственника.

– Мисс Соулман! Рады приветствовать вас в нашем магазине. Секретарь мистера Колдфилда сообщила, что вам необходим сногсшибательный вечерний туалет. – Она бегло пробегается по моей фигуре взглядом и одаривает солнечной улыбкой: – Думаю, я знаю, что может вам подойти.

Девушка скрывается в одном из смежных залов и через пару минут возвращается, держа в руках два платья: первое – узкое с глубоким декольте и вызывающим леопардовым принтом, второе – из тончайшего серого шелка на тонких бретелях, явно не предусматривающее ношение белья.

– Это идеально подчеркнет ваш экзотический разрез глаз, а второе сделает вас верхом утонченности, – с улыбкой комментирует девушка.

«Первое сделает меня дешевой шлюхой, а второе позволит окружающим детально разглядеть мою грудь», – фыркаю про себя. Черта с два я дам Кейну возможность превратить себя в какую-то дизайнерскую куклу. В эту игру могут играть двое.

– Спасибо за вашу помощь, но я бы хотела выбрать платье сама, – говорю твердо.

Улыбка замерзает на губах девушки, и она, отступив немного назад, кивает.

– Конечно, мисс Соулман. Уверена, мы что-нибудь для вас подберем.

Поплотнее сжав в руках сумку, я быстро окидываю взглядом стены и шагаю туда, где замечаю самые скучные платья. Пощелкав вешалками, вытаскиваю наиболее подходящее: из плотного материала с небольшим круглым вырезом на груди, рукавами три четверти и расклешенной юбкой, прикрывающей колени.

– Я выбираю это, – демонстрирую вешалку, держа ее на одном пальце.

– Не думаю, что оно достаточно нарядно, мисс… – пробует вмешаться консультант.

– Мне оно нравится, – обрываю ее и перевожу глаза на застывшего возле бархатной кушетки Прайда. – Были ли еще какие-то распоряжения от мистера Колдфилда?

– Вам нужны будут обувь и сумка к платью, – отвечает девушка вместо него. – Пройдемте, я вам покажу.

Я останавливаю свой выбор на закрытых черных шпильках, но Сандра, как зовут консультанта, так старательно убеждает меня выбрать открытые черные босоножки, что я в конце концов сдаюсь. Эта девушка действительно старается делать свою работу хорошо, и мне не хочется ее обижать. К босоножкам она подбирает крохотный, расшитый бисером черный клатч с яркой атласной подкладкой и, упаковав все в глянцевые пакеты, с дежурной улыбкой провожает нас к выходу.

– Куда теперь, Прайд? – поднимаю бровь, немного ободренная своим маленьким бунтом. Звонок брата словно мобилизовал мои силы, и сейчас во мне клокочет настоящий боевой азарт.

– Мы едем домой, – невозмутимо откликается мужчина и всю оставшуюся дорогу больше не произносит ни слова.

По приезде в резиденцию Кейна я сразу же собираюсь скрыться в своей комнате, но Прайд окликает меня:

– Мисс Соулман, обед ждет вас на столе. Вам необходимо поесть.

Я не ела со вчерашнего дня, отчего желудок слегка ноет, однако я уже дала себе слово, что не стану есть на кухне, поэтому отрицательно машу головой:

– Спасибо, но я не хочу.

Перейти на страницу:

Похожие книги