Читаем Порочное искушение полностью

— Судя по всему, ее изнасиловали, — говорю я прямо. Резко, потому что Масео должен это услышать. Если никто другой не призвал его к ответу за свои действия…

Почему я? Почему это нужно мне? У меня нет твердого ответа на этот вопрос, кроме того, что я дал Белле работу и жилье, что теперь она как будто под моей защитой, и я хочу, чтобы она оставалась там. Я хочу, чтобы эта защита распространялась и на то, чтобы никто и никогда больше не мог причинить ей вреда.

— Врачи не нашли никаких доказательств этого, — сказал Масео все тем же пренебрежительным тоном.

— Нападение и издевательство. — Моя челюсть сжалась. — Не лучше.

— Думаю, да. Во всяком случае, Габриэль, это прошлое никак не влияет на ее работу с тобой. Я не видел необходимости рассказывать тебе о таком прискорбном инциденте. Ради ее же блага, если не больше.

Я чувствую, как скрежещу зубами, так сильно я их сжимаю, пытаясь сохранить контроль. Я ни на секунду не верю, что Масео заботился о личной жизни своей дочери, когда скрывал эти подробности. Он заботился о своей прибыли. О возможности получать с меня зарплату Беллы, пока ее не удастся убедить согласиться на еще один брак по расчету, за который он получит еще больше денег.

Она для него — инструмент. Средство для того, чтобы приумножить свое богатство и увеличить власть. Вряд ли он первый отец-мафиози, который так относится к дочери, но меня это злит так, как никогда раньше — искренне, как будто это личное. Я всегда не одобрял обращение с дочерями в мафиозных семьях, всегда считал его архаичным и неестественным и обещал себе, что мои собственные дети никогда не будут участвовать во всем этом. Но сейчас это ощущается гораздо острее.

И это приводит меня в чертову ярость.

— Они причинили ей боль, — тихо говорю я, стараясь сохранить ровный голос. — Ей обещал брак и безопасность Дон, но в первую очередь ты. Ее отец. А вместо этого ее… что? Похитили, подвергли насилию? И ты считаешь, что это не пытка?

Масео снова фыркнул.

— Ты знаком с жестокостью кругов, в которых мы вращаемся, Габриэль. Есть вещи гораздо, гораздо хуже того, что сделали с ней Петр и его люди. Но я воспитывал Беллу нежно, оберегал ее, и, думаю, шок от всего этого и стал причиной того, что она провалялась так несколько месяцев. Все это было немного драматично, и до сих пор драматично, но я согласен, что она, должно быть, была травмирована. Но у нее есть лучший психиатр, доступ к лекарствам, все, что ей может понадобиться, чтобы преодолеть это. И со временем она это сделает.

Его небрежное отношение ко всему этому заставляет меня краснеть.

— И каковы последствия этого? — Напряженно спрашиваю я. — То, что Братва, должно быть, злится, что сын их пахана был убит, что так много их людей погибло после этой заварушки? Неужели ты не подумал, что стоит предупредить меня о том, что я беру в свой дом, к своим детям женщину, которая находится в центре всего этого?

— По правде говоря, в центре была не она. Она была утешительным призом, чтобы компенсировать потерю женщины, которую обещали Петру Ласилову. — Масео сжимает пальцы. — Но нет, я не думаю, что Братва представляет для тебя какую-то опасность. Если что, они сосредоточатся на Доне и его семье, если их ждет возмездие. Белла была для них случайностью. Они обращались с ней так, как будто она была случайной. У меня нет никаких опасений на этот счет.

Он говорит это так уверенно, что мне хочется ему верить. Но какая-то часть меня цепляется за беспокойство, которое появилось и не покидает меня с тех пор, как Белла рассказала мне, кто причинил ей боль. С Братвой не стоит шутить. Даже я, работавший и с ними, и с итальянской мафией, а также имевший дело с другими преступными организациями на Восточном побережье, знаю, что с ними нужно быть осторожными. Как ни с кем другим, за исключением, пожалуй, якудзы. Я не могу быть так уверен, как Масео, что опасности нет.

Но я также не думаю, что она настолько непосредственная или настолько вероятная проблема, что я считаю необходимым удалить Беллу из моего дома. Какая-то часть меня задается вопросом, насколько это связано с тем, что я чувствую к ней, с этой странной, собственнической защитой, закрученной в сложный клубок чувств, в котором я не могу разобраться.

Я бы сделал все необходимое, если бы действительно думал, что существует опасность. Если бы я думал, что моя семья в опасности. Я бы отправил Беллу домой, и мне было бы больно это делать, но моя семья всегда была бы на первом месте.

Я верю в это.

— Это единственная причина, по которой ты попросил об этой встрече? — Масео раздраженно постукивает пальцами по столу. — Это допрос о прошлом моей дочери? — Его рот складывается в тонкую линию. — Если так, то я вынужден попросить тебя извинить меня, Габриэль. У меня сегодня много работы на столе.

Я очень сомневаюсь в этом. Но это отрывистый способ сказать мне, что он считает, что я зря потратил его время, и я заставляю себя оставаться вежливым, кивать и отодвигать стул, в то время как внутри меня кипит ярость.

Перейти на страницу:

Похожие книги