Я шумно вздохнул, перестал музицировать и посмотрел на Малька. Все-таки он на меня очень странно влияет. Точнее — странно, что он вообще на меня влияет. Влез в мою жизнь, перекроил привычные действия, да еще и мысли оккупировал.
Объект моего недовольства ничего не замечал. Сидел ни жив ни мертв и витал в облаках (надеюсь, без моего участия). Кажется, он что-то сотворил со своей внешностью, пока был в ванной. Помыл голову, или дело в чем-то еще?
Меня даже кольнула зависть. Я — сторонник ухоженных и красивых стрижек у мужчин, но с журналистом мне не сравниться: его шевелюра подлиннее будет. Мои волосы прямые и темные, а его — светлые и завиваются в крупные локоны (притом, без участи щипцов). Опускаются почти до самых плеч…
И почему мне раньше казалось, что они у него блеклые и бесцветные? Есть у них цвет, есть. Золотистый. И на ощупь, наверно, они такие же нежные и мягкие, какими кажутся на вид. Можно дотронуться и убедиться в своей догадке…
Я отдернул уже потянувшуюся к Мальку руку. Нет, корреспондент не поймет. И попробуй объясни ему, что это чисто в исследовательских целях.
Через двадцать долгих минут экипаж остановился на обочине оживленного проспекта.
— Приехали, — я вздохнул с облегчением и первым выскочил на свежий воздух: оставаться вместе с Лукасом в пределах тесной кабины фиакра стало непросто.
На этот раз мы оказались в центре района богачей, и атмосфера здесь была совсем другой, нежели в Ист-Энде. Вест-Энд создавался, чтобы поражать воображение — пышными и опрятными платьями барышень, стильными смокингами местных денди, высокими, крепкими зданиями… Вот только мое воображение было уже безнадежно поражено: оно давно перестало подавать признаки жизни при любых проявлениях роскоши и связанных с ним атрибутов красивой жизни… А Малькольм был слишком критичен и радикально настроен, чтобы восторгаться кичливыми замашками аристократов.
— А зачем мы приехали… сюда? — парень наконец пришел в себя и теперь непонимающе смотрел на черно-белую вывеску с витиеватыми буквами. На ней красовалась надпись: «Удивительные фраки и пиджаки сэра Томаса».
Нескромно, зато соответствует действительности. В этом магазине-ателье продавали и шили самую качественную и изысканную одежду для мужчин.
— Чтобы купить тебе новые вещи, — я посмотрел на него сверху вниз.
— Но мне нужны только ботинки, шляпа и пальто! — возмутился Малек. — А ни какие не фраки и пиджаки. Тем более, «удивительные»!
— Думаешь, я позволю своему секретарю ходить в таком виде? Ты похож на подростка, обчистившего шкаф старшего брата! — я тоже повысил голос. Как же он раздражает! Спорит всегда и обо всем! Так, спокойно… Я сделал глубокий вдох и добавил уже тише. — Мистер Малькольм, вы сопровождаете самого лорда Кавендиша. И должны быть на уровне.
Малек запыхтел и нахмурился. Вызывающе сложил руки на груди, кинул еще один взгляд на витрину… Сдался.
— Будь по вашему, — мрачно произнес он. Прямо согласился на четвертование, а не на покупку нового гардероба. — Но я должен выдвинуть пару условий…
И первое из них…
— Я буду переодеваться САМ, — отрезал Малек и отшатнулся в сторону, когда услужливый сэр Томас кинулся ему навстречу и приготовился ощупывать и измерять строптивого журналиста. — Мы живем в цивилизованном обществе, в котором пользоваться услугами других людей для столь примитивных действий — кощунство!
Портной замер, как громом пораженный. Полагаю, еще никто и никогда не называл его работу «кощунством».
— Ничего страшного, Томас, — я вымученно улыбнулся и положил руку на плечо Малька, который тут же ее сбросил. — Мы и сами справимся. Просто приготовьте для мистера Малькольма подходящие его росту и фигуре штаны, сорочку и все остальное…
Продавец с изумлением взглянул на нас.
— Само собой, сэр.
— Мое второе условие, — продолжил командовать журналист, — никаких «мы справимся». Вы, Ваша Светлость, подождете меня снаружи.
Мне показалось, я ослышался. Значит вот как, Лукас?.. Ты вообще знаешь, что такое совесть? Неужели слова «признательность» и «благодарность» — пустой звук для тебя?..
— Но лорд Кавендиш — непревзойденный специалист в вопросах моды! — встал на мою защиту хозяин магазина. — Он мог бы дать вам ценные советы касательно…
— Не стоит, сэр Томас, — с достоинством ответил я и направился к выходу. — Я буду на улице. Оденьте моего друга по высшему разряду. Также, как вы одеваете меня. Ах, да… Не найдется ли у вас еще и туфель нужного размера?
Мужчина перевел взгляд на ступни Малька, упрятанные в женскую обувь, и изумленно округлил глаза.
— Вот это вряд ли, лорд… — модельер заметил разочарование на моем лице и тут же исправился. — Посмотрю в детском отделе.
— Буду премного благодарен.
Можно было бы посидеть в фиакре, но я предпочел остаться у магазина: только тихого злорадства Армстронга не хватало для полного счастья. Одолжил у проходящего джентльмена сигарету и без удовольствия закурил, предавшись философским размышлениям.
Вряд ли после «Фраков и пиджаков» Малькольм превратится в сговорчивого малого, но, по крайней мере, хоть внешне станет похож на человека.