Читаем Порочные боссы полностью

И тут его озарило. Комната для дзен-релакса! Зря они, что ли, наняли коуча по душевному равновесию по настоянию профсоюза? Раньше Джо считал мистера Ву самым бесполезным человеком на этаже, но вдруг он ошибался?

Так. А где вообще эта чертова комната для дзен-релаксации?

Изгнанный помощник топтался тут же, в коридоре.

- Мистер Харди, сэр? - встрепенулся Спаркс.

- Да, Спаркс. Я буду в комнате для релакса. Кстати, где она?

- Этажом ниже, сэр. Мистер Ву настаивал на тишине и уединении. Работники офиса, обычно, медитируют там по пятницам, сэр.

- В рабочее время?

- Сэр?

Ладно, с этим разберемся позже.

- Мистер Харди, стойте! Просто хотел уточнить, на случай, если... Если вы там раньше не были, ну по пятницам я вас там точно не видел... В общем, вы должны будете разуться на входе... Эээ, мистер Харди? Вам в другую сторону, сэр.

- Спаркс, позови уборщика в мой кабинет. Пусть приберутся, пока меня не будет.

- Ясно. Что-нибудь еще, сэр?

В этот момент Джонатан увидел, как вдали мелькнуло знакомое синее платье.

- Это все.

Давай комната для релакса, оправдай свое существование. А если затея окажется напрасной тратой бюджетных средств...

Что ж, мистеру Ву лучше начинать молиться.

Глава 22. Дергать тигра за усы

Заметив Спаркса на пороге кабинета, Аврора крепче перехватила картонный стаканчик с капучино.

- Что за денек, - проворчал Спаркс. - Привет, Аврора.

- Босс не в духе? - с натянутой улыбкой спросила она.

- Не то слово. Никогда его таким не видел.

- Давно на него работаешь?

- Иногда мне кажется, что целую вечность. Хотя только год.

Жаль, что так мало. Из Спаркса не получится ничего вытянуть. Аврора заглянула в кабинет - по нему словно тайфун промчался. Но самого Джонатана не было, только уборщики, за которыми и приглядывал Спаркс.

- А куда подевался мистер Харди?

- Ушел восстанавливать душевное равновесие. Надеюсь, успокаивающая атмосфера комнаты дзен-релакса ему поможет. А то не хотел бы я оказаться на месте мистера Ву.

- А где эта комната находится?

- Нужно уважать личное пространство, - весомо произнес Спаркс. - Первое правило релаксационной комнаты. Если сходишь вместе с нами на медитацию по пятницам, тоже будешь знать.

- Что ты! Я и не думала мешать мистеру Харди. Просто стало... интересно. А у вас проходят занятия по медитации, да?

- Да, в комнате все оборудовано для этого. Приглушенный цвет, звуки природы, кресла-мешки, зеленый чай и ароматические лампы. Здорово помогает расслабиться после рабочей недели. Мистер Ву мастер своего дела.

- Звучит здорово, обязательно приду.

- Возьми брошюру для новичка, найдешь в кафетерии, там есть время и правила для первого посещения.

Аврора просияла.

- Спасибо. Прямо сейчас за ней и схожу.

Брошюры, как и сказал Спаркс, нашлись в кафетерии. Само собой, кроме правил поведения, в брошюре подробно описывалось и как добраться до "зоны свободной от стресса". Аврора юркнула на лестничную клетку, спустилась на этаж ниже и, оставаясь незамеченной, прошмыгнула за выкрашенную в темный цвет дверь.

Глаза не сразу привыкли к приглушенному синему сиянию, которое источала светодиодная лента, выложенная вдоль стен по периметру, - единственный источник света в зоне релаксации.

Из невидимых колонок лился умиротворяющий звук морского прибоя. На потолке тоже была встроена интересная подсветка: она переливалась как звездное небо.

Аврора щелкнула задвижкой на двери и при этом умудрилась споткнуться о два ботинка, оставленных возле порога. Правил она не читала, так что доверилась опыту Джонатана и тоже разулась.

Когда через пару секунд глаза привыкли к полумраку, Аврора убедилась, что в центре зоны релакса в большом кресле-мешке действительно Джонатан, а то, мягко говоря, было бы неловко.

Харди-старший сидел, закрыв глаза, и могло показаться, что Джонатан спит. Он отбросил пиджак в сторону и расстегнул жилетку, в которую всегда замуровывал собственное тело. Кресло-мешок способствовало расслабленной позе, и Аврора с тихим восторгом изучала его крепкие руки, широкие плечи. Широко расставленные длинные ноги.

Она вспомнила, как касалась его бедер и какими твердыми на ощупь были его мышцы. Какую-то неделю назад она помогала швее с его костюмом, а как будто целая вечность прошла.

Еще она тут же вспомнила Кристофера, который сидел перед ней в кинотеатре практически в такой же позе, что и Джонатан. И то, что она делала при этом.

Она заставила себя отвести от него взгляд и уставиться на кофе в своих руках, потому что взгляд предательски сползал ниже груди и живота Джонатана, а тени на его брюках, кажется, говорили о том, что не все части тела Харди-старшего находятся в умиротворенном состоянии.

Значит, она была права. Кристофер зачем-то придумал самую неправдоподобную ложь из всех.

- Поговори со мной, Джонатан, - тихо произнесла Аврора, и увидела, как он вздрогнул от неожиданности.

Распахнув глаза, Джонатан уставился на фальшивые звезды на потолке.

- Зачем ты пришла?

Перейти на страницу:

Все книги серии 2+1

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы