Читаем Порочные занятия (ЛП) полностью

И, если этот сукин сын хотя бы подумает поставить мне тройку, я воспользуюсь зубами и покажу, что может быть хуже простой посредственности.

Пульс между ног такой сильный, что отдается в щиколотках. Скриплю зубами. Что в этой борьбе может быть возбуждающего?

Мышцы внутри сжимаются даже сильнее кулаков.

Ничего не могу с этим поделать.

Чертов профессор Сегал вынуждает ассоциировать его не просто с сексом, а с запретным удовольствием. Мне срочно нужен глоток реальности. Мужчины, которые делают замечания на весь университет, заслуживают кулаков, а не минета.

Подняв повыше подбородок, я врываюсь к нему в офис.

— Ты знаешь, о чем болтает университет? — говорю я. — Все уже слышали…

— Я наказываю плохих девочек, которые не умеют стучать, — говорит он из-за стола.

Профессор сегодня без пиджака, и даже без жилетки. Рукава белой рубашки подвернуты выше локтей, обнажая мускулистые предплечья. Верхние пуговицы расстегнуты и открывают вид на грудь.

Это безумие. Я видела его раздетым в разной степени, сосала его член, и все равно у меня снова отваливается челюсть.

Он внимательно смотрит на меня глазами, которые в утреннем свете кажутся бирюзовыми. Весь дух противостояния и мятежа выветривается под жаром его взгляда.

Профессор поднимает бровь.

— Вы хотите что-то сказать, мисс Шталь?

Я хочу ляпнуть, что это он вызвал меня сюда в семь сорок пять, но помню сообщение, которое он отправил, когда я убежала из лекционного зала. Препирательства только усугубят мое наказание.

— Ты унизил меня.

Он откидывается на спинку сиденья со спокойствием льва, ожидающего, когда подчиненные принесут ему добычу. Я в этой ситуации львица, или добыча, которую скоро съедят?

Низ живота посылает импульс к сердцу, и я уже знаю ответ.

— И как я должен был истолковать демонстрацию твоей прелестной груди? — уголок его губ приподнимается, создавая что-то лишь отдаленно напоминающее улыбку. — Как я должен был отреагировать на банан у тебя во рту?

Я облизываю губы, и его взгляд темнеет, а грудь вздымается от глубокого вздоха.

— Девушка имеет полное право съесть свой завтрак и снять кардиган на людях, не думая, что мужчины могут неверно истолковать ее действия.

— Но ты не просто какая-нибудь девушка, — его голос полон темноты, опасности и требовательности. — Ты моя, и то, что мы делаем вдвоем, не для чужих глаз. Только если я сам не захочу этого.

Бабочки в животе трепещут. Во-первых, из-за того, что он выделил меня среди остальных девушек. Во-вторых, потому, что назвал своей. И, в-третьих, из-за перспективы секса в общественном месте.

— Что мне с Вами делать, мисс Шталь?

Вопрос удавом обвивается вокруг моих чувств. Если я не буду осторожна, то ситуация повернется так, как угодно ему. А он хотел бы видеть меня, стоящей на коленях, и умоляющей о снисхождении.

Я стряхиваю с себя оцепенение и блокирую его попытку взять все под контроль.

— Считай, что мы квиты.

— Как раз наоборот, — ухмыляется он, обнажая зубы. — Из-за тебя мою голову ни на секунду не покидал вопрос — кто же еще мог любоваться твоими сосками, торчащими из-под прозрачной майки?

Сердце пропускает удар, и я сильнее сжимаю бедра.

— Из-за тебя при виде банана теперь мое воображение рисует картину, как ты скользишь язычком по моему члену.

— Ох, — я прикрываю рукой рот.

— Подойди сюда, — почти рычит он.

Я отступаю к двери.

Он прищуривается.

— Не заставляй идти за тобой.

Бабочки в животе шумят. Я не могу разобрать, они говорят бежать к нему или от него, но инстинкты подсказывают, что я стою под носом у хищника и толкают к выходу.

Секундой позже сильная рука обхватывает мою талию, а ладонь зажимает рот, предотвращая испуганный крик.

— Так тебе нравится, когда тебя преследуют? — рычит он мне в ухо.

Тело кричит «да», но я отрицательно трясу головой.

— Готов поспорить, что, если загляну к тебе в трусики, ты окажешься мокрой.

Жар растекается по моим щекам, а из горла слышится хныканье.

— Это нечестно, — пытаюсь сказать я сквозь прижатую ко рту ладонь. — Я всегда мокрая, когда ты рядом.

Он усаживает к себе на колени. Рука, которая раньше закрывала рот, скользит по челюсти и останавливается на горле.

Хватка профессора крепкая, но не удушающая, и он задерживает руку там на несколько мгновений. Его горячее дыхание опаляет одну сторону моего лица и заставляет нервно ерзать.

— Некомфортно? — спрашивает он заботливым голосом.

— Это странный способ извиниться, — говорю я, тяжело дыша.

— Странный, — протягивает он. — Я тоже самое хотел сказать тебе. Но это уже не столь важно.

Он сталкивает меня с колен, и я встаю, отвернувшись.

Отсутствие его прикосновений действует так, будто меня окатили из ведра холодной водой. Я сглатываю разочарование и поворачиваюсь, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Что-то не так?

— Ложись ко мне на колени, — говорит он.

Я отступаю назад и сразу же упираюсь в его руку задней стороной колен.

— Зачем? — спрашиваю я.

— В субботу ты ушла прежде, чем я успел второй раз намазать тебя мазью, — отвечает он. — Я хочу посмотреть на твои синяки.

Настала моя очередь прищурить глаза.

— Заставь меня…

Перейти на страницу:

Похожие книги