Читаем Порочные занятия (ЛП) полностью

Поскольку Феникс больше не поддерживает со мной связь, она никогда не станет пешкой для таких, как Криус или другого урода, который захочет добраться до меня через нее. Я забочусь о матери, и я благодарен Квинн за то, что она параноидальная затворница, всегда имеющая запасной выход из квартиры через сад на крыше.

Феникс будет лучше без меня, и я рад, что она покончила с этим прежде, чем я успел слишком привязаться.

Во вторник утром единственная причина, по которой я не вытаскиваю член из-под стола — это еще один визит доктора Ксандера, который сообщает, что профессор Экхарт идет на поправку.

Я иду к маленькому лекционному залу, напряженный от перспективы увидеть ее снова, но в груди появляется легкость, граничащая с облегчением. Облегчением от того, что эта миссия может скоро закончиться, и что Криус получит желаемое, и освободит мать.

Благодаря навязчивому коллеге я прихожу в полный лекционный зал всего за несколько минут до конца. Когда я шагаю по подиуму, болтовня превращается в низкий гул.

Я включил проектор с сегодняшней лекцией, и мой взгляд вдруг нашел Феникс, смотрящую в ответ, ее прекрасные глаза сияют вызовом. Она отводит взгляд и поворачивается, чтобы поговорить с Виром Бестлэссоном, один вид которого зажигает пламя ярости, не потухающее на протяжении всей лекции.

Мысль о ней с этим ублюдком с висячими волосами вызывает у меня желание рискнуть всем и похитить его самостоятельно.

Дав группе несколько заданий, которые нужно закончить к четвергу, я возвращаюсь к столу, чтобы собрать бумаги. Несмотря на то, что моя голова склонена, я все еще вижу Феникс периферийным зрением, ее взгляд обжигает мое лицо. Светловолосая фигура за ее спиной, должно быть, Вир Бестлэссон.

Раздувая ноздри, я скриплю зубами. Она не может продолжать общаться с этим мальчишкой, тем более что он вот-вот станет заложником Криуса.

Я поднимаю глаза и вижу Аттену Белус, входящую в лекционный зал. Поскольку я ни разу не видел ее ни на одной из моих лекций, а темные глаза устремлены на меня, могу только предположить, что она вернулась за вторым раундом.

Когда я обнаруживаю, что трио Грейс мелькают рядом с моим столом, всякая надежда предупредить Феникс исчезает, сменяясь жгучим негодованием.

— Профессор Сегал, — мисс Белус встречает мой горящий взгляд. — Я приношу извинения за нарушение, причиной которого я стала на прошлой неделе.

— Почему ваше раскаяние кажется натянутым? — спрашиваю я, сохраняя легкость в голосе.

Девушка, у которой на все есть ответ, замолкает, но прижимает локти к бокам в бессознательном жесте, который кажется защитным.

— Отец заставил вас говорить со мной?

Она смотрит на троих помощниц, сжимая губы. Возможно, они свидетельницы на службе у «Урана».

— Извините, — выплевывает она.

Я поднимаю ладонь.

— Не позволяйте никому изменять ваше восприятие действительности и, тем более не позволяйте изменить образ вашего мышления.

— Профессор? — ее брови сходятся.

— Нам нужно больше людей на руководящих должностях, отстаивающих права женщин, — вздрагиваю, когда произношу слова.

Независимо от того, насколько я в них верю, я лицемер, который воспользовался уязвимой молодой женщиной, только-только брошенной отцом.

Так меня видит Феникс, и она не ошибается.

Я имел дело с настойчивыми женщинами всю свою взрослую жизнь. Если бы я хотел избавиться от нее, я мог бы сделать это при помощи всего лишь нескольких слов и действий.

Я мог бы дать ей деньги, которые она требовала, без каких-либо условий, но я хотел увидеть ее на коленях, хотел увидеть эти красивые губы на своем члене. Я хотел трахать ее в горло, пока она не зальет пол слезами. Я подверг свою студентку всевозможным восхитительным сексуальным актам и ничего не сказал, когда мужчина назвал ее блядью.

Когда мисс Белус бросает второй взгляд на остальных девушек и прижимает сжатый кулак к груди, я уже точно знаю, что это шпионы, присланные убедиться, что она выполняет приказ своего отца.

Я поворачиваюсь к кузинам Грейс.

— У вас тоже приготовлены извинения?

— Нет, — говорит та, что посередине.

— Тогда идите на следующую лекцию, — она приоткрывает губы, но я говорю первый. — Позвольте мне уточнить, прежде чем вы скажете, что у вас перерыв. Уходите, или я позабочусь, чтобы каждый член семьи Белус узнал о том, как вы посасываете леденцы на занятиях.

Трио спешит из лекционного зала.

Я жду, пока закроется дверь, и снова поворачиваюсь к их бывшему командиру.

— Все в порядке, мисс Белус?

Ее челюсть сжимается.

— Не нужно было так с ними разговаривать.

— Не только мужчины проявляют нежелательные знаки внимания.

Она напряжена. Я жду возражений, но она только поднимает плечо.

— Спасибо. Я подумаю над тем, что вы сказали.

Мисс Белус выходит из лекционного зала, закрывая за собой дверь с легким щелчком.

В такие моменты я рад быть мудаком. Если бы Феникс или мисс Белус знали, кто мой отец, их реакция была бы не такой мягкой.


Глава 36


ФЕНИКС


Не следовало открывать Шарлотте дверь сегодня утром и позволять вытащить меня на лекцию по финансам и бухгалтерскому учету.

Перейти на страницу:

Похожие книги