Читаем Порочный союз (ЛП) полностью

Слова Орана были почти неслышны из-за звона в ушах.

— Чертова вспышка? — Отозвался я. — Кто, черт возьми, ходит с такой штукой в кармане?

Дезориентированные и задыхающиеся от дыма, мы обыскали местность, но Дамиона и его людей уже не было. Сначала я подумал, что Флинн сбежал вместе с ним. Потом я заметил тело на земле. Брат Кейтлин лежал в луже собственной крови, его горло было перерезано. Русский убил его, прежде чем сбежать. Извинения?

Какого черта?

Я побежал к двери, надеясь, что наши люди, стоявшие снаружи, успели его остановить. Не успели. Хуже того, те, кого мы могли видеть, были связаны и с кляпами во рту.

— Должно быть, у него здесь целая армия своих людей, — подумал я вслух.

Мы думали, что он работает один, но, похоже, мы ошибались.

— Да, но он не причинил вреда никому, кроме Флинна. Что, блядь, все это значит?

Оран стоял рядом со мной, мы оба были озадачены.

— Ни хрена не знаю.

Я достал свой телефон, и мое сердце остановилось. Роуэн написала сообщение всего несколько минут назад. Ее бывший был на пути к ней, чтобы поговорить, и она понятия не имела, что он социопат.

— Черт!

Рваное ругательство вырвалось из моего горла. Я сделал один неуклюжий шаг, прежде чем пара рук отбросила меня назад.

— Куда ты идешь? — Рявкнул Оран. — Он все еще может быть там.

Я даже не думал. Мой кулак был глубоко в его солнечном сплетении, прежде чем я понял, что сделал.

— Да плевать. Роуэн в беде, и, если ты еще раз встанешь у меня на пути, я сломаю твою гребаную челюсть.

На этот раз никто не пытался меня остановить.

33

Я ждала Стетсона внизу, расхаживая от одного конца гостиной к другому. Нервы подстегивали мою кровь адреналином. Мой бывший мог быть в неведении относительно деятельности своего отца, но это не делало наш разговор менее пугающим. На самом деле, если бы Стетсон знал, он мог бы, по крайней мере, начать понимать мою точку зрения. Вместо этого мне пришлось бы объяснять человеку, с которым я встречалась целый год, почему я разбила ему сердце, казалось бы, без всякой причины.

В какой-то момент, прокладывая дорожку в деревянных полах, я написала Кейру сообщение, чтобы он знал, что происходит. Я не привыкла сообщать кому-то о своих делах. У нас со Стетсоном никогда не было таких отношений. Но я знала, что Кейр захочет знать, и мне было приятно осознавать, что для него это важно. Что я важна.

Я так рада за тебя, Ро. Ты заслуживаешь счастья в своей жизни.

Присутствие Айви было успокаивающим бальзамом для моих нервов.

Я подошла к зеркалу возле входа, которого обычно избегала, и мягко улыбнулась своему отражению. Айви была здесь, со мной. Мне всегда казалось, что мое лицо напоминает мне о том, что я потеряла, но внезапно я поняла, что это еще и редкий дар. Сама моя ДНК позволяла мне всегда держать ее рядом с собой.

Я наклонила голову и изучила светлые корни, которые начали появляться на голове. Каково это — позволить им отрасти? Позволить всем обидам, вине и упрекам отрасти, пока они не перестанут меня устраивать, и я смогу начать все с чистого листа. Новая я.

Звучит ужасно затянуто. Двухцветные прически — это уже вчерашний день. Как насчет того, чтобы пойти к парикмахеру и просто обесцветить волосы до блонда?

Я фыркнула от смеха. Я подумаю над этим.

Звонок в дверь вырвал меня из моих легкомысленных мыслей, окунув обратно в чашу маслянистого ужаса.

Я ожидала, что охранник у входа впустит Стетсона внутрь. Когда этого не произошло, я поспешила к двери и открыла ее. Стетсон стоял по другую сторону, его лицо было необычайно торжественным.

— Привет, заходи.

Я отступила назад, чтобы дать ему место, затем заглянула на лестничную площадку, с удивлением обнаружив, что охранник неожиданно отсутствует. Может, у него было какое-то поручение или его отозвали? Я бы спросила маму, но она была на третьем этаже в библиотеке и занималась тем, чем занималась мама.

Я закрыл дверь и провел нас в гостиную.

— Стетсон, я очень, очень сожалею обо всем. Я никогда не хотела причинить тебе боль.

Я села на край кресла, крепко сцепив руки — отчасти от волнения, отчасти чтобы не было видно моей татуировки.

Стетсон не сел. Он стоял в нескольких футах от нее, скрестив руки, одной рукой потирая челюсть.

— Знаешь, Роуэн, дело вот в чем. Твои действия не просто причинили мне боль. Ты заставила меня выглядеть чертовски жалким перед всем чертовым городом.

Злобный блеск в его глазах потряс меня.

Я вскочила на ноги.

— Если ты позволишь мне объяснить…

Я понятия не имела, как именно я буду что-то объяснять, но у меня не было шанса.

— Сядь. Блять.

Его слова были клинками, вынимающими меня из колен.

Что-то было не так. Я чувствовала себя так, словно в моей гостиной стоял незнакомец. Неделями ранее, когда я нашла Кейра в доме, я не чувствовала ни капли страха. Я не была уверена, изменилась ли я настолько кардинально с тех пор или врожденное чувство интуиции сдерживало это чувство, но в любом случае, все было по-другому.

Страх лизнул мой позвоночник и послал волны беспокойства, покалывающие до кончиков пальцев.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже