Читаем Порочный полностью

Эбби стала подниматься на ноги. - Я иду домой.

Лаура покачала головой. - Еще нет. Она ткнула локтем Кинчеру в ребра. - Возьми ее.

Эбби повернулась, чтобы убежать.

Но мужчина оказался быстрее. Он достиг ее, сделав всего пару шагов. Повалил на землю. Перевернул. Задрал ей платье и скользнул между ее ног. Его упругий член мгновенно нашел все еще влажное место.

Проник в нее.

Эбби закричала.

Она кричала и кричала.

И между криками слышала глумливый смех сестры.

Эбби закрыла глаза, и стала жать, когда все кончится.

<p>Глава четырнадцатая</p>

Оказалось, Хопкинс-Бенд это не только магазин и бесконечные акры буйной растительности. Меньше чем через десять минут они выехали из леса и оказались на относительно благоустроенной территории с намеком на цивилизацию. Проехали мимо домов и двойных трейлеров, мимо конторы, сдающей в наем тяжелую строительную технику, и очутились на улице, похожей на центральную. Действительно, улица называлась Мэйн-стрит. Меган села прямо и огляделась вокруг, ища хоть какой-то намек на надежду. Увидела магазин хозтоваров и небольшую продуктовую лавку. Ломбард и офис страхового агента. Ее внимание привлекла парковка агентства по продаже подержанных машин. Она увидела обычный ряд доступных легковушек. Довольно новые "Сатурны" и "Хендаи". "Аккорды" и "Субару". Все ожидаемо. Но ее взгляд задержался на блестящем заграничном экземпляре последней модели. Сплошные гладкие линии и эффектные кривые. Какая-нибудь "Феррари" или "Ламборджини", - подумала она Но это было нелепо. Естественно никто в Хопкинс-Бенд не смог бы позволить себе спорткар класса люкс с шестизначной стоимостью.

Разве что...

Помощник шерифа усмехнулся. - Вижу, ты оцениваешь ту "Ламборджини". Какое забавное совпадение.

- Что вы имеете ввиду?

Новый смешок. - Помнишь, удостоверение, которое ты нашла? "Ламборджини" ей принадлежит. Точнее, принадлежала, пока Мэйнарды не наложили на нее лапы.

Меган нахмурилась. - Разве это не опасно? Продавать автомобили, принадлежащие заведомо пропавшим людям?

- Не-а. Помощник шерифа бросил взгляд на ее отражение в зеркале заднего вида. - Сэм Браун, владелец лавки, продает только местным. Там еще машины разбирают на детали. Он хорошо ладит с окружным секретарем, получает новые номера и документы на все машины чужаков. У него там все довольно прикольно устроено. Если твоя тачка попала к Престонам, она тоже там окажется.

- Так вы здесь со всех углов прикрылись.

- Как видишь, сладкая.

Помощник шерифа притормозил у единственного на всю улицу светофора. На Меган навалилось ощущение усталой покорности. У нее не было ни выхода из сложившейся ситуации. Ни надежды на побег или освобождение. Происходящее с ней не было аномалией. В Хопкинс-Бенд чужаки были чем-то вроде дичи для охоты. Они были жертвой. Это было частью здешней культуры, возможно, уже несколько поколений.

- Вы, наверно, меня убьете.

- Еще не решил, девочка. Черт, здесь столько возможностей для такой милашки, как ты.

При этих словах Меган бросило в дрожь. Последствия были очевидны и вызывали тревогу. Она знала, что ее изнасилуют. Причем, неоднократно. И возможно, толпой. Думать об этом было невыносимо. Но одним изнасилованием это не кончится. Она представила себя на месяцы или даже годы заключенной в тюремную камеру Хопкинс-Бенда, неофициальным пленником и рабом местных властей. И все это время семья не будет знать, что с ней. При мысли о боли, через которую пройдут ее родители, ее глаза наполнились слезами.

- Вы же животные.

Помощник шерифа снова бросил взгляд в зеркало заднего вида. - Ну, сладкая, знаешь, это не ко мне. Я шокирован тем, что "столичная" девочка вроде тебя может быть такой бесчувственной. Он ухмыльнулся. - Вы там все такие "идейные"? Разве ты не знаешь, что осуждать чужую культуру неправильно?

Меган поперхнулась. - Если я каким-то чудом выберусь из этой адской дыры, я непременно пересмотрю свои взгляды на многие вопросы.

Помощник шерифа рассмеялся, не сказав ни слова.

Светофор переключился на зеленый.

Машина не спеша пересекла перекресток и, проехав два квартала, свернула на парковку перед небольшим, официального вида зданием. На флагштоке развевались флаги Конфедерации и штата Теннесси. Меган не стала это комментировать. И так было понятно, что Хопкинс-Бенд решил просто проигнорировать итоги Гражданской войны. Она не удивится даже, если местные по-прежнему используют черных в качестве рабов. Небольшая парковка была занята наполовину - в противоположных углах, передом к дороге, стояли еще две патрульные машины, и одна гражданская, тоже "Джетта", только на пару лет старше той, которая была у Пита.

Раньше была у Пита.

Помощник шерифа остановил машину слева от главного входа. Как только он заглушил двигатель, дверь открылась и на улицу вышла немолодая, седовласая женщина в синем платье. Она улыбнулась и помахала выходящему из машины помощнику. Потом пересекла тротуар и посмотрела сквозь заднее стекло на Меган.

- Надо же! Да она просто милашка.

Помощник шерифа улыбнулся. - А то!

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочный

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература