Читаем Порох для крабов (СИ) полностью

Благодаря еврейским родственникам своего отца, квалифицированную медицинскую помощь ей оказали. Потерянные части лица и тела заменили, повреждённые внутренние органы частично подлечили. Но на этом помощь ей и закончилась. Из-за того, что по еврейским законам родство передаётся по материнской линии, в дальнейшем девушке пришлось бороться в одиночестве.

Та часть её родственников по материнской линии, которая выжила после бомбардировки в тот злополучный день, полукровку ненавидела. Хасю обвиняли в том, что её отец был наводчиком, и арабские родственники готовы были оказать ей лишь одну помощь - сдохнуть.

Имя её переводилось с арабского как "рассудительная". С мозгами у неё всё было очень хорошо. Два высших образования, экономическое и техническое. Её с детства увлекала металлургия и вооружение. Родители смогли её таланты раскрыть, и уже в своё шестнадцатилетие она получила патент на разработанную ею систему вооружения дронов.

Это изобретение позволило ей продолжить своё лечение и существование. За семь лет она поменяла десяток клиник, но с каждым годом количество таблеток и приборов, обеспечивающих ей жизнь, лишь увеличивалось.

Сейчас она лежала в Московской больнице, опутанная проводами, и прогнозы были неутешительные. Год, может два и её истерзанное тело угаснет. Ресурсы истерзанного организма были почти исчерпаны. Став Спутницей, Смайл смог бы поправить её здоровье, но лишь частично.

Регенерацию внутренних органов он делать не способен. Получается, что мы получили бы в свою команду инвалида. А заниматься благотворительностью я не хотел. В той же московской клинике, занимающейся ожоговыми, лежали девушки с куда меньшими повреждениями. Всех не спасти, а количество Слотов у меня ограничено.

Жаль, что медальонов у нас больше нет. Надю после ошпаривания он восстановил на загляденье. Но с той поры все подобные устройства самоуничтожались, так что этот вариант тоже отпадал.

- Вань, я поговорила со Смайлом, - вырвала меня из задумчивости хилерша, потянувшись к моей ширинке. - Он преувеличивает, лекарь-пекарь. Мой прогноз гораздо оптимистичней. Подобный опыт восстановления будет нам очень полезен. Я не могу дать гарантии, но почти на сто процентов уверена, что Хасифа станет полностью здоровой.

- А если нет?

- Мы не многое потеряем. Пусть она даже не будет способна участвовать в рейдах, но в качестве крафтерши она идеальна.

Это да, согласен. Патент в шестнадцать лет получить многого стоит. К тому же она наша, русифицированная. Отец её эмигрировал из СССР, так что культурного отторжения у нас с Хасей не будет. А Надя подождёт. До девятого Слота не так уж и долго. В качестве крафтерши навахо я не представлял совершенно. Заведя телескоп между расставленных ног хилерши, я начал медленно двигать бёдрами.

- Хорошо. Поговорите с ней, - дал я своё согласие начавшей стонать хилерше. - Может она вообще не согласится. Только ничего ей не обещай, коль уж не уверена. Вообразит себе невесть что, потом замаемся этих тараканов из её головы выгонять.

А тараканы ли у Хаси в сознании? Бог весть, что за насекомые в её арабо-израильском сознании. Термито - скорпионы? Саранча - скоробеи?!

------------------------------------

Среда (02.03)

Двигаясь в берёзовой роще возле деревни Плоское в Емельяновском районе Красноярской области, мы избегали потревожить насекомых. Это место изобиловало обычными российскими муравейниками. Некоторые из них достигали высоту в два метра, но большая часть была маленькими и неприметными.

Разрушать постройки насекомышей своими говнодавами я не желал категорически, поэтому перемещались мы медленно, гуськом, внимательно смотря себе под ноги. Нашей целью были четыре заражённых местных жителя. Таниты, в отличие от деревенских, о муравьях не заботились, поэтому на тропе, которую они оставили за собой, уничтоженные муравейники то и дело встречались.

Неожиданно дорогу нам преградила водная преграда. Хлипкий мостик через довольно широкий ручей зловредные заражённые за собой разрушили. Течение было сильным, а дно глубоким, так что переправа в воде могла привести к неприятностям.

- Вань, доставай топор, - обратилась ко мне Инга. - Наведём переправу. Вон то дерево руби, а я оставшиеся опоры осмотрю. Может сгодятся ещё.

Сапёрша говорила дело. Торчащие из воды брёвна на первый взгляд были годными. Насчёт топора она, конечно, загнула. Достав из Инвентаря бензопилу, я двинулся к указанному мне женой дереву. Попросив остальных не отсвечивать по близости, я приступил к работе. Лишь бы таниты от звуков рычащего мотора не посамоубивались.

- Алён, - обратился я к петоводше, прервавшись на минуту. - Отправь своих дятлов вперёд. Пусть отслеживают с воздуха.

- Добро, - ответила Лёля, достав управляющий петами планшет. - Я уже к ним волков направила, но с воздуха будет действительно получше.

- А можно я тоже твоими дятлодрончиками поуправляю? - спросила Катя и, после согласного кивка петоводши, достала из Кармана похожий на Алёнин планшет. - Куда тут тыкать?

Перейти на страницу:

Похожие книги