Читаем Порох для крабов (СИ) полностью

Спустя секунды началась стрельба. Таниты - люди отреагировали молниеносно и начали шмалять из своих карабинов в нашу сторону. В тридцати метрах от меня раздалось упоминание лекаря-пекаря щедро сдобренное нелицеприятными подробностями его сексуальной жизни.

Люда, получив дробью по своей оттопыренной попке, сильнее прижалась к земле. Хоть она и избежала ранения, но свою форму ей было жалко. Стрелять в ответ я запретил. Таниты залегли возле пленников, используя их в качестве бруствера.

Поняв, что тайное проникновение накрылось медным тазом, я поднялся и побежал в сторону ближайшей цели. Ею оказалась заражённая баба, которая раньше контролировала кулинаров возле костра, а сейчас залегла в полусгнившем срубе. Он был сделан правильно, зауголки торчали наружу на пару сотен сантиметров.

Не то, что современные бездари делают - обрубают брёвна по контуру. Видимо открыть СНиП по теплотехнике им влом, не знают, что теплопроводность дерева вдоль волокон больше той, что поперёк в два раза. Для современных горе-строителей важнее, когда ничего наружу не торчит. Так этих бездарей красиво и дешевле. Была бы их воля, они бы и карнизы в ноль отпилили. Тьфу.

К сожалению, заражённая баба бездарем не была. Подстраховалась, взяв в качестве мешков, прикрывающих её от нашего огня, двух заложников. Стреляла она тоже грамотно, метко. Пока я преодолевал разделяющее нас расстояние, то и дело дёргался от попадания в тело пуль и дроби. Камуфляжку мне было, как и Люде, тоже жаль, но зато привлёк у обоих паразитов внимание к себе.

Это позволило Лике добежать до второго заражённого без потерь для своей экипировки. Покончила она с вражиной без сантиментов, пристрелила из Пистолета, поняв, что не промажет. Мне же пришлось от такого способа отказаться.

Когда я оказался внутри остатков из пяти венцов от бревенчатого строения, то увидел, как заражённая прижимает дуло своего ружья к голове заложника. Тот пучил глаза и пытался дистанцироваться от воняющего гарью ствола горячего карабина.

- Тебе не уйти, - сказал я. - Всё одно тут останешься. Отпусти человека, сразимся без огнестрела.

- Пойдёт, - криво усмехнувшись, ответила баба

Отшвырнув от себя заложника и ружьё, она выхватила из ножен на лодыжке охотничий нож. От него полыхнуло знакомой аурой. Смайл в голове заверещал об опасности. Поморщившись от визгов, я вытащил свой десантный тесак.

Разведя руки, мы начали кружить внутри импровизированного ринга. Поочерёдно делая выпады, ни я, ни баба не смогли друг достать. Хоть мои руки и были длиннее, но танит был настороже, успевая отшатываться и угрожая мне своим оружием.

Раздался Выстрел из-за моей спины, и голова бабы лопнула как арбуз. Улыбнувшись Люде, я показал ей большой палец и убрал Нож обратно в чехол. Я не обещал честной схватки таниту. Говорил лишь за себя, а что она там надумала - это её проблемы. Сказав Люде заняться освобождением пленников, а Лике поймать заражённых леммингов и птиц используя Агр, я посмотрел по Камерам на Валю.

---

Рейнджерша добралась до берега реки, ещё когда я начал бежать под обстрелом к полусрубу. С Борисом она разделилась, тот вышел на берег чуть выше по течению. Выскочив к реке, Валя вскинула свой пистолет. Но применить его не успела, так как была атакована оттуда, откуда не ждала. Ей на голову буквально насрали.

Сделали это кружащиеся у берега пискульки. Занесённые в красную книгу мелкие гуси хоть и были, по сравнению с одомашненными родичами, довольно мелкими, но гадили как не в себя. Получив заряд по голове, Валя начала протирать глаза. Тоже самое начал делать и выскочивший на берег и устремившийся к заражённому Борис.

Танит, оглянувшийся на пришельцев, сделал пару выстрелов в Валю. Оба раза попал, но рейнджерша из-за этого ничуть не пострадала. Поняв всю бесперспективность стрельбы, заражённый бросился в реку. Стремительное течение подхватило его и понесло на север, к Восточно-Сибирскому морю.

Проморгавшись и отплевавшись, Валя подошла к оставшимся без присмотра невольными рыбаками. Те её приближение встретили насторожено. Видок у рейнджерши, ранее ползком добирающейся к берегу, а потом обсираной заражёнными птицами был страшненький. Один из них начал креститься, а парочка встала на колени и, вскидывая руки, затянули песню на местном наречии, упоминая "эбэ".

Так здесь называли бабушку, которая по преданиям была лестным духом, о чём рейнджерше поведал симбионт. Получив, как и я, перевод от Смайла, Валя отвесила леща одному из благодаривших её туземцев.

- Какая я тебе бабка? Восемнадцать только отметила.

Взглянув на приближающегося Бориса, она хохотнула. Шевелюра и брови чекиста покрылись "благородной" сединой.

- Слышь, старый! Присмотри за гавриками. Я умыться схожу, - сказала Валя и двинулась к речке.

Перейти на страницу:

Похожие книги