Читаем Пороки друида и водка полностью

— Я знаю о ее силе в бою, — нетерпеливо сказал Шейн. — Незадолго до ее побега из России в прошлом году элитная команда загнала ее в угол в Москве, но она сбежала, убив почти всех в команде. Я могу ее найти. Мне нужны детали о ее способностях, чтобы она не сбежала и не убила еще команду.

— Вы так уверены, что можете ее найти.

— Уже нашел.

Зак прищурился.

— Тогда говорите, где она, и я сам с ней разберусь.

— Ну уж нет.

— Можете забрать награду. Я хочу ее голову.

— Я сказал, что от тебя требуется. Ее навыки, стратегии и слабости.

Друид скривил губы, глядя на собравшихся за столом.

— Вам мало было увиденной черной магии, чтобы понять, что мастер может разбить всех в этой комнате?

— Но ты мог бы ее одолеть? — рявкнул Аарон.

— Да.

Аарон с отвращением закатил глаза.

— Я не говорю, что будет просто. Она все продумывает, все планирует. У нее есть защита от любой атаки.

— Как ее одолеть? — спросил Шейн у Зака.

— В идеале я задушил бы ее голыми руками, — он скривил губы. — Одолеть ее можно только в близком бою, но тогда можно пострадать от ее ядов. Она быстро подстраивает стратегию, и у нее пятьдесят лет опыта в темных искусствах… тут план не поможет.

— Уверен, я справлюсь. Расскажи мне все, что видел в бою с ней.

С хрипотцой гнева в голосе Зак описал чары и алхимию, которые Варвара использовала против него, так быстро перейдя на термины, что у меня голова закружилась от незнакомых слов. Феликс быстро печатал на ноутбуке, сосредоточенно хмурясь, а Жирар и лидер команды «Глаза Одина» кивали. Я не могла понять, успевал ли Шейн за описанием.

— С ней куда больше магии, чем я видел, так что вряд ли это тебе поможет, — подытожил Зак. — Если вы сможете до нее добраться, когда она прячется за толпой из сорока плутов.

Табита склонилась над столом, ее лицо было бледнее обычного.

— Откуда ты знаешь, что у нее сорок плутов?

— Я умею считать.

— Вообще-то, — выпалил нахально Шейн, — с жертвами при нападениях на «Рыцарей Пандоры» и «Глаз Одина» их стало около тридцати, хотя мы не знаем, сколько големов у нее есть в придачу.

Зак хмыкнул от слов охотника.

— Големы заряжаются полный лунный цикл, значит, она готовилась к этому месяцами.

— К чему готовилась? — спросил Феликс. — Какая у нее цель?

— Управление черным рынком Ванкувера, — ответил Шейн, опередив Зака. — Если она пойдет по тому же пути, что и в Санкт-Петербурге, Киеве и Бухаресте, она захватит сначала торговлю артефактами, потом дойдет до контрабанды и торговли людьми — мификами и нет.

Зак постучал пальцем в перчатке по столу, и все посмотрели на него. Он глядел на Шейна.

— Завтра ночью Варвара оживит новых големов и отправит их и своих плутов разбить еще гильдию. Вы планируете что-нибудь делать с этим?

Шейн поправил очки на носу.

— Как «Красный ром», Варвара предпочитает путешествия на яхте. Она сходит на сушу, когда необходимо. А так она в море, ее невозможно найти. Но ей нужно место для хранения големов и укрытия тридцати плутов, и я это место нашел.

Почти все за столом склонились ближе.

— Три последних ночи она прибывала в это место в семь часов и уходила полвосьмого. Полагаю, приходила она, чтобы оживить големов для атаки.

— Я думала, големы работают только десять минут, — буркнула я Заку.

Он пожал плечами.

— Если големы неподвижны, могут работать несколько часов.

— Они перевозят големов в полуприцепе, — добавила Макико сухим тоном. — Мы видели это на камерах безопасности. Как только Варвара оживляет големов, плутам нужно грузить их и сразу ехать на место атаки.

— Тогда мы ударим до этого, — заявил лидер «Глаза Одина». — Если Шейн даст место, мы сможем собрать команды там до семи и предотвратить нападение.

Шейн покачал головой.

— Все не так просто. Если хоть одного врага заметят, Варвара убежит. Ей нужно причалить и сойти на сушу до того, как команды сделают ход.

— Ей нельзя позволить оживить големов, — отметил Дариус. — Тридцать плутов и големы нам не по зубам без потерь, даже если объединить силы. Мы не можем рассчитывать на помощь других гильдий.

— Тогда что нам делать? — Аарон сгорбился на стуле. — Если нападем на плутов сразу, упустим Варвару. Если будем ждать Варвару, придется биться с ней, ее плутами и неизвестным количеством големов.

Стало тихо, мое сердце сжалось.

— Бой с плутами будет громким и грязным, — яркие глаза Зака окинули взглядом собравшихся. — Нельзя нападать на них до того, как Варвара сойдет на сушу, но големы — другое дело. Пока они не оживлены, они уязвимы. Их можно быстро и тихо обезвредить, и это можно сделать до прибытия Варвары.

— Если мы сможем убрать ее големов, — сказал Жирар, улыбаясь сквозь бороду, — то наши команды смогут сосредоточиться на плутах и Варваре.

— Та мерзавка моя, — прорычал Зак.

— Мы поймаем Варвару, — заявил Шейн, — чтобы ее судили за ее преступления перед всеми гильдиями и семьями, которым она навредила. Ее, конечно же, казнят, но есть мифики лучше тебя, которые заслужили разобраться с ней.

Зак стиснул зубы.

— Как обезвредить големов? — спросил Шейн.

— Повредив оживляющий массив внутри них.

— И как его найти и уничтожить?

Зак насмешливо приподнял бровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги