Читаем Порождение магии полностью

Винни кивнул и отправился помочь Зефаре собрать все необходимое. Слабый утренний свет проникал из окна, когда Зефир, наконец, открыл свои серебряные глаза. Он осмотрел усталые лица вокруг него, а затем встретился взглядом с сестрой.

— Зи, — прохрипел он.

— Я здесь, — ответила она. Чувства изменили ее голос, но она больше не волновалась, что кто-то увидит ее слезы. Ее волновал лишь Зефир. Она поднесла чашку с водой к его пересохшим губам и помогла ему сделать несколько глотков, прежде чем убрала ее.

— Побереги силы. Ты серьезно ранен. Тебе нужен отдых. Он кивнул, а затем повернулся к Виннстону.

— Твой брат, Штейн, был ранен…но не серьезно. Он принес меня сюда…а затем вернулся на место битвы, — он сделал болезненный вздох и продолжил. — Мы были ближе к вам…чем к замку гаргулий.

— А мои остальные братья? Они были там?

— Нет. Мы были…одни. Когда попали в засаду.

— Так вы со Штейном были одни, когда на вас напали?

Зефир кивнул, со свистом втянув воздух от боли, пронзившей его при движении.

— Мы покинули короля… направляясь домой…к вам домой.

Виннстон понимающе кивнул. Но Зефара не понимала. У Зефира было дело к королю, а не к гаргулье. Почему он возвращался в замок со Штейном? Затем вспомнила их разговор о том, что гаргульи красивы, и едва смогла сдержать улыбку. Видимо Зефиру надоела его компания в Илстреде, и он надеялся убедить одного из Владык изменить свое мнение или хотя бы поэкспериментировать. Она покачала головой, думая об этом, и тяжело вздохнула от выходки брата. Забавно, что его сексуальное желание едва его не убило.

— Кто на вас напал? — спросила она. — Ты рассмотрел их?

— Не ясно. Было слишком темно…и слишком быстро все произошло.

Она боялась, что так и будет, и понимающе кивнула. Винни на мгновение отошел, а затем снова подошел к ней.

— Я должен найти моего брата.

— Да, конечно. Он повернулся к Зефиру.

— Надеюсь, ты скоро поправишься. Я скоро вернусь с новостями.

Затем он взял Зефару за руку и вывел из комнаты. Она охотно пошла, зная, что он хочет попрощаться без свидетелей. Как только они вышли из комнаты, он притянул ее в объятия.

— Не представляю себе даже мысли о том, чтобы хоть на минуту оставить тебя. Но мне нужно найти брата.

— Понимаю. Мне бы хотелось отправиться с тобой. но если бы я смогла, например, оставить Зефира, то нарушить договор с волшебниками не в моих силах. Он требует, чтобы я не покидала замок, пока не пройду обучение.

— Я знаю. Он поцеловал и обнял ее, словно мог больше никогда ее не увидеть. Она ответила ему со всей страстью, прислушиваясь к своим чувствам. Ее дар подсказывал, что никаких неприятностей не ожидается и опасаться нечего. Наконец Виннстон отстранился и отпустил ее.

— Я вернусь, как только смогу. Клянусь. — Я знаю. Теперь иди и береги себя.

— Хорошо.

Он еще раз поцеловал ее, а затем направился к выходу. Сердце защемило, пока она смотрела, как он выходит. Уйти от нее было самым тяжелым делом в его жизни. Он знал, что это из-за беспокойства, о котором рассказывали Орестес и Нель. И вот она, женщина Виннстона. Вечная пара, как она это называла. Он не мог отрицать, что для него это было приятным сюрпризом. Он поднялся в воздух, направляясь к королевскому замку, чтобы найти хоть какие-то следы сражения. Вскоре Виннстон нашел их, а еще Штейна, который лежал без сознания, скрытый кронами больших деревьев. Его брат был в обличье человека, застряв между ветвями раскидистого дуба. Они удерживали его, словно руки матери, пока Виннстон не снял его. Ветки поскрипывали и мягко поднимались. Винни не знал, что за магия была способна на такое, но он был благодарен за то, что брат был жив. Он был весь в крови, как и Зефир. К сожалению, Виннстон не знал, почему его брат принял человеческий облик. Оставалось лишь ждать, когда он придет в себя. На мгновение Виннстон решил направиться к замку Грегори, чтобы быть ближе к Зефаре, но это было бы ошибкой. Штейну нужно быть рядом с Камнем Волшебника в их замке. Со стоном Винни развернулся от того места, куда рвалось его сердце, и направился прямиком домой.

Глава седьмая

Они уже были за пределами границ Пастели, когда Кефас услышал женский крик. В ее голосе звучало больше возмущения, чем боли, но он вскочил на Тритона и направился прямо на звук.

— С тобой все в порядке? — обратился он к девушке.

Она подняла взгляд, и при взгляде на ее такое знакомое лицо все мысли о преследовании спутались. Он осадил Тритона и спрыгнул на землю рядом с ней. Она отстранилась и вытащила маленький нож, который был таким маленьким, что его едва было видно.

— Отойди, — крикнула она. — Они все забрали. Уйди!

Он протянул руку, показывая, что пришел с добром.

— Я не причиню Вам вреда. Вы ранены?

Она покачала головой, продолжая отползать от него. Юноша остановился, не желая, чтобы она пострадала из-за него. Девушка была точной копией королевы Фешары, но больше похожа на королеву в молодости. Значит, это принцесса.

— Меня зовут Кефас. И не причиню Вам вреда. Я защитник, а не вор или тот, кто способен причинить вред беззащитному. Вы кричали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Гаргульи

Рожденный из камня (ЛП)
Рожденный из камня (ЛП)

В теле, твердом как камень, бьётся сердце, жаждущее любви..... На протяжении семидесяти лет Орестес вместе с одиннадцатью своими братьями - гаргульями выполняли свой долг, защищая царство короля Кадмоса .Единственное, что причиняло ему беспокойство - это люди. Орестес был намерен заставить их преклонить перед ним колени, до тех пор, пока не заметил маленькую, хрупкую девушку, накрывающую на стол и остававшуюся при этом почти незаметной. Что-то в ней манило его, как ни к кому прежде. Астрид была напугана. Не только мощью магических созданий с нечеловеческой силой, но и наказания надсмоторщика, внимание которого привлекла. Но вместо наказания она погрузилась в рай: принимала ванну, ела и занималась любовью с Орестесом, словно была для него смыслом жизни. Но Астрид была не столь наивна, чтобы поверить, что она - нечто большее, чем временное увлечение. Когда Орестес уезжает на поиски пропавшего брата, предатели похищают Астрид, намереваясь использовать её, чтобы подчинить себе Орестеса. Мало кто знал об их любовной связи, ставшей их слабостью. И глупо было с их стороны недооценивать силу их врагов...

Мисси Джэйн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Эро литература
Порождение магии
Порождение магии

«Защита королевства — всего лишь детская игра по сравнению с защитой сердец».Его месячный долг защитника подходил к концу, и Владыку Виннстона ожидал заслуженный отпуск вдали от королевского замка. Однако странное предчувствие вынуждает его остаться. Он осознает истинную причину лишь, когда во дворец прибывает Зефара из расы Пастель.Потрясающие серебристые глаза женщины покоряют его сердце, она та, кого жаждет его тело и душа. Но помимо прочего, Зефара — могущественная волшебница, которой придется пройти испытание Лиги Двадцати. Виннстона никогда не пугала возможность поухаживать за сильной женщиной, но заполучить и удержать девушку будет непросто.В то же время Владыка Кефас отправляется на поиски пропавшей принцессы Теодоры. Но прежде чем вернуть испуганную и капризную красотку отцу, Кефасу придется завоевать ее доверие… и ее сердце.Физическая сила Кефаса и Виннстона — не лучший помощник в этой битве. А две женщины находят в себе силу и мужество — в сочетании с нежностью — чтобы могучие мужчины пали пред ними на колени.Внимание: Если вы хотите увидеть здесь ужасных каменных созданий, можете проходить мимо — здесь вы их не найдете. Если вам нравятся сексуальные, покровительственные самцы, которые не пугают сильных и напористых женщин, располагайтесь и переверните страничку.

Мисси Джэйн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги